-
類別: 娛樂與休閒 >> 明星 >> 日本和南韓明星。
問題描述:緊急。 分析:
eternal》
街邊的樹在跳舞。
琥珀狀的葉子。
在風中飄盪,輕輕地將外套披在有些冰冷的肩膀上。
你溫柔的聲音,你天真無邪的表情。
這就像太陽在哪裡。
我想一直用我的手臂守護你。
我們純白櫻桃橡木的香味不謀而合。
向你傾訴這些溢位的思想。
在這柔和的時光裡,我感受到了你的心跳。
被我直接的話弄糊塗的你就像小貓一樣。
幾次不經意間緊緊地握住你的手,呵護著。
我已經感覺到,從今往後,我將與你一起描繪乙個充滿希望的未來,無論我走到哪裡,我都會拍打翅膀,與你的夢想一起飛翔。
為你擦去過去的眼淚。
指引我們去哪裡的光。
它深深地連線著我們倆的思想。
即使我有時找不到你。
但只要你閉上眼睛,真相就會浮出水面。
無論這個季節有多少次回到你身邊。
我,李松伶,保證我對你的愛是永恆的,不變的。
無論你走到哪裡,你都會拍打你的翅膀,帶著你的夢想飛翔。
為你擦去過去的眼淚。
我想一直用我的手臂守護你。
我們純白的氣息不謀而合。
向你傾訴這些溢位的思想。
在這柔和的時光裡,我感受到了你的心跳。
淡淡的愛的詩歌。
只需為你輕聲吟唱。
-
中文歌詞? 是音譯的嗎?
-
cry under my skin..
no!용서no!표적
no!나,no!here i go,come back!
失去飛翔力量的翅膀,幾乎是青春時光的終結。
想飛的夢想在清晨破滅,沒有一絲陽光。
這個世界充滿了真理和善良,但每個人都披著虛假的偽裝。
誰能告訴我如何隱藏。
衝破包圍圈,勇敢奮力追擊前進,找回自己的清白
青春的熾熱火花,猶如地平線上燦爛的夕陽。
i´m) waiting for rising sun...
now,born my eyes, sun comes up, blowing the fog
never lies, to be your mind. got to be a true
태i just try me, and now
最後,混亂的結局是**?
絕望是通往幸福的門窗嗎?
有人說話 只有時間知道。
生命就像乙個永無止境的軌道,圍繞著星星和月亮。
這就像尋找無窮無盡的問題和答案,就像完成一幅被遺忘的畫。
do) you know why?
緊跟歲月的腳步,水難收,時間一去不復返。
不要把遺憾留給青春,在孤獨面前變得堅強。
用悲傷的眼淚換來的幸福,必須清楚它的價值,永遠不要忘記。
衝破包圍圈,勇敢奮力追擊前進,找回自己的清白
青春的熾熱火花,猶如地平線上燦爛的夕陽。
i´m) waiting for rising sun...
最後,混亂的結局是**?
絕望是通往幸福的門窗嗎?
有人說話 只有時間知道。
rise up! rise up!
開和上。
這位北島運動員在一屆奧運會上衛冕兩個專案的壯舉並不一定會有所作為,他仍然非常謙虛和謹慎。 我們可以對此感同身受。 作為世界第一,同時又如此謙遜,同時又如此始終奮進,這種匆匆忙忙的態度與我們公司的態度非常相似。 >>>More
大家好! 我很榮幸在這裡向大家講話。 現在我想談談體育這件事。 有句話說“生活取決於運動”。 運動是我們生活的重要組成部分。 我對運動很感興趣,我每天都在做運動。 >>>More