-
1.兩者:已經是:然後:到:到:到
2.能把木頭抬到北門的,就得了十公尺納的金子。
3.有乙個人白白給了五十金子,這樣他就不會被欺騙和命令。
4.從治國:“人民不能不信任”政治如果失去人民的信任,它就不能建立起來,政府要獲得人民的信任,國家才能穩定、繁榮和強大。
做人:誠信是做人之道,是做事之本,是人與人之間相互信任之本。
-
1.兩者:雖然; 奈:所以; 馬上; 與:習慣。
2、如果招募的人中有人能把木頭運到北門,獎勵十金幣。
3、.有乙個人白白給了五十金子,這樣他就不會被欺騙和命令。
4、治國:體現法制的重要性,國家要嚴依法依規,不能失去人民的信任。
做個男人:誠實。
-
1:兩者:隨後。
奈: 所以:來吧。
能招人到北門的人,會得到十金幣。
招人,若有能把木頭運到北門的,就給他十金子。
3:有乙個人白白給了五十金子,這樣他就不會欺騙棋子並發號施令。
4:看完短文,請寫下你從治國和做人兩個方面得到的啟示。
乙個人沒有信仰就不能站立,國家也是如此。
-
啟示:改革並非一帆風順,有時是有代價的。
順應歷史潮流的變革,必將成功。
要學習商瑛對改革創新的執著。
主要是商鞅)
改革是推動社會發展的動力,中華文明是各族人民共同創造的,所以要有銳意進取的精神,善於學習先進文化,敢於創新,與時俱進。
主要是孝文帝)
-
原文:尚)鞅要改法,怕世人議論自己。命令既不穿衣服,怕百姓不信自己,而是在國都南門立三丈木,招人遷徙到北門給十金。
人很奇怪,感覺不到。 他回答說:“五十金子將給那些可以遷移的人。
有乙個人移民,得到了50金子,以表明他不會因欺騙而受到審判。
譯文:現在(詔令)已經下達,還沒公布,恐怕百姓不信,所以我在國都井南門豎起了三丈高的椽子。 而能把這塊木頭搬到北門的人,就給十金子(秦氏算鑿城鎮的方法,真不知道多少錢)。
人們對這個承諾持懷疑態度,沒有人敢動它。 於是他答應說:“能動的人給五十金子。
其中乙個人拆掉了椽子,立即給了五十金子作為信仰的標誌給人們,最後頒布了法令。
兩者都:已經:所以。
輒:立即和立即:使用。
《商朝改革法》是指戰國時期秦孝公登基後,決心加強改革,於是下令招賢納士。 商英從魏國進入秦國,提出了棄井、重農桑、賜兵功、實行統一計量和縣制等一整套發展戰略,贏得了秦孝公的信任,並任命他為左首,開始改法。 商朝改革後,秦國經濟發達,軍隊戰鬥力不斷增強,發展成為戰國後期最富有、最強大的封建國家。