-
死亡:逃跑,迷失; 監獄:動物的圍欄。
休息後]:彌補。
答:現在還不算太晚。
成語]:彌補。
拼音]: wáng yáng bǔ láo
解釋]:死亡:逃跑,迷路;監獄:動物的圍欄。 現在讓羊逃跑並修補羊圈還為時不晚。 形象地說,找到解決問題的方法可以防止進一步的損失。
摘自]:《戰國政策楚策》:“見兔養狗,現在還不算太晚; 現在彌補還為時不晚。 ”
示例]:張學良一開始失地,現在卻幸運地堅守錦州,堪稱晚啟蒙。——張炳林:《與孫思方談時事》,二。
語法]:鏈結;作為主語、謂語、賓語; 貶義。
同義詞]:當你知道自己的錯誤時改變。
反義詞]:時間不等,錯誤不改。
-
這個成語出自《戰國政策》,原意是逃跑,牢指羊圈。 意思是,羊跑了,現在考慮修補羊圈還為時不晚。 後來,它隱喻了這樣乙個事實,即出現問題後,及時補救還為時不晚。
-
現在彌補還為時不晚。
意思是羊已經跑了,現在考慮修補羊圈還為時不晚。
其中,死亡意味著逃跑,堅定地指羊圈。
-
晚。 “死”的事情,事情,糟糕的結果已經發生了。 “強力”防範危險。
-
死亡,通過“無”,迷失了。
監獄,圍欄,這裡是羊圈。
-
現在彌補還為時不晚。
補死人是成語,出自《戰國策:楚策四》。
這個成語的意思是,羊逃跑再去修補羊圈還為時不晚。
對比了棗巖的問題後,想辦法補救,以免日後繼續猜測搖滾而蒙受損失; 在句子中,它通常用作主語、謂語和賓語。
-
彌補永遠不會太晚。 含義:現在讓羊逃跑並修補羊圈還為時不晚。 比喻就是在問題發生後想辦法補救,以免日後繼續遭受損失。
源:《戰國政策:楚策四》:“看狗,照顧狗還為時不晚; 現在彌補還為時不晚。 ”
譯本:當你看到乙隻兔子時,你會回頭呼喚獵犬。
現在追捕你還為時不晚; 現在讓羊逃跑並修補羊圈還為時不晚。
-
現在彌補為時已晚。
-
監獄的意義是把牛關在圍欄裡。
解釋:現在羊群逃跑,然後修理羊圈還為時不晚。 形象地說,找到解決問題的方法可以防止進一步的損失。
摘自]:《戰國政策楚策》:“見兔養狗,現在還不算太晚; 現在彌補還為時不晚。 ”
翻譯:當你看到乙隻兔子時,想到乙隻狗還為時不晚; 當羊死了,現在修補它們還為時不晚。
示例]:張學良一開始失勢,如今幸虧堅守錦州,彌補了自己的損失,堪稱晚啟蒙。
語法]:鏈結;作為主語、謂語、賓語; 貶義。
-
這裡的“監獄”指的是“羊圈”的意思,如果羊丟失了,修復羊圈也不遲。
-
機會,你好,你有時間在你家裡玩嗎?
-
死羊中“監獄”的意思就是關羊圈,整個成語的意思是:羊逃跑後再修繕羊圈還為時不晚。
nbsp;很多學生在學習補死人的成語時,對“監獄”這個詞的理解不是很好,成語中的“監獄”字是牢房還是固義? 讓我們來了解一下。
詳:
成語出自《戰國政策:楚策》:“見兔養狗還不晚; 現在彌補還為時不晚。 ”
成語用法:聯動; 作為主語、謂語、賓語; 讚美。
現在讓羊逃跑並修補羊圈還為時不晚。 形象地說,找到解決問題的方法可以防止進一步的損失。
以前不夠努力,現在彌補已經來不及了,所以不要放棄自己。
雖然牆壞了,但只要及時修復,就能修復。
這次考試考得不好,現在找出原因吸取教訓還為時不晚。
只要有彌補的念頭,生活中的各種挫折和困難都會被克服。
-
監獄意味著動物的圍欄。
-
現在彌補還為時不晚。
補救措施的故事。
很久很久以前,有乙個人養了一群羊。 一天早上,他發現乙隻羊不見了,仔細一看,原來羊圈裡有個洞,狼趁著夜裡進來把其中乙隻羊帶走了。 鄰居勸說他:
趕緊把羊圈修好,堵住洞! 那人拒絕接受這個建議,說:“羊已經丟失了,所以你拿羊圈做什麼?
把沙子帶到海灘上。 第二天早上,他發現羊又少了乙隻。 原來,狼是從洞裡進來的,把另乙隻羊帶走了。
他很後悔自己沒有聽鄰居的話。 然後迅速堵住洞口,修好了羊圈。 從那時起,狼就再也不能鑽進羊圈裡咬羊了。
拼音]: wáng yáng bǔ láo
解釋]:死亡:逃跑,迷路;監獄:動物的圍欄。 現在讓羊逃跑並修補羊圈還為時不晚。 形象地說,找到解決問題的方法可以防止進一步的損失。
摘自]:《戰國政策楚策》:“見兔養狗,現在還不算太晚; 現在彌補還為時不晚。 ”
造句]:1.第乙個相似之處是,它只會彌補損失。
2. 追求穩定和放棄民主損害了他們的形象,是時候彌補了。
3. 但批評人士也指出,這種官方反恐措施與其說是有先見之明,不如說是有先見之明。
4.至於法律,如果網際網絡可以幫助削減大量的法律開支,那麼在美國和其他地方,這將是一種補救措施。
5.雖然你失去了一些財產,但你現在可以做出決定,現在彌補還為時已晚。
後記是漢語的一種特殊形式。 它一般將乙個句子分為兩部分來表達某種含義,第一部分是隱喻或隱喻,後一部分是對含義的解釋。 通常說前半句,“斷”到後半句,就能理解和猜出它的原意,所以叫餘句。 >>>More