沒有辦法去彭山,青鳥很勤奮地看看用了什麼典故

發布 文化 2024-07-22
3個回答
  1. 匿名使用者2024-02-13

    李尚吟詩集。

    彭山:蓬萊山,傳說中的海上仙山,隱喻著懷舊之人居住的地方。

    青鳥:在神話中,她是西方的王太后。

    傳遞訊息的信使。 傳說西王太后和漢武帝。

    傳遞感情,依靠青鳥傳遞資訊。 愛的隱喻

    彭山:即蓬萊山。 傳說這裡居住著神仙。

    蓬萊山:神山之名。 傳說這裡是神仙居住的地方。

    《山海經》,海北子午線》:“蓬萊山在海中。 ”

    《後漢:竇章傳》:“當時有學者稱東莞為老藏室,是道士。

    蓬萊山。 “李閒。

    注:“蓬萊,海中神山,是仙府,秘經秘籍記載都在燕。

    藍鳥:一種神話中的鳥,為西方王太后餵食和傳遞資訊。

    《山海正經》:《西山經》:“西邊二百二十里,據說有三險山三青鳥居。 郭璞道:“三隻青鳥是西太后的主要食者,它們並不棲息在這座山上。 ”

    《文藝集》第91卷引述了《漢武記》的舊書名《漢武記》。

    七月初七,漢武帝在成華宮,中間,突然有乙隻青鳥從西邊飛來,聚集在宮前。 問東方朔,朔道:“這位西王太后要來。

    有兩隻像黑鳥一樣的藍鳥,在它們旁邊服侍著太后。 ”

    後來,他把“藍鳥”作為信使的代名詞。

  2. 匿名使用者2024-02-12

    沒有辦法去鵬山,青鳥勤於探訪“青鳥是:神話中的西太后。

    傳遞資訊的信使的代詞。 摘自李尚吟《無題:相遇難說再見》

    全詩中的“不要”二字就是全文,深邃而不晦澀,華麗而自然,感情憂傷而美好。

    原文:相遇難說再見,東風無能為力。

    春蠶死到最後,蠟炬化為灰燼,眼淚開始乾涸。

    孝靜卻雲霧神變了,夜吟應感受清涼的月光。

    沒有辦法去彭山,青鳥勤於訪問。

    譯文:難遇難,離別更難,更何況是東風微弱、花凋零的暮春時節的鄭茶。

    春蠶繭時吐出蠶絲,蠟燭燒成灰燼時,蠟油般的眼淚會滴幹。

    早上,當我照鏡子時,我只擔心我的鬢角會變色,我的臉會不再在那裡。 如果在漫漫長夜中不能獨自入睡,難免會感受到冷月。

    侵入。 蓬萊山離這裡不算太遠,但是沒有路可走,請乙個像青鳥一樣的信使來幫我拜訪。

    背景:唐朝時期,人們崇拜道教。

    信奉道教。 李尚隱十五六歲那年,被家人送到了餘陽山。

    學道。 在此期間,他遇見並愛上了玉陽山的女兒宋華陽,但兩人的關係卻無法為外人所知,作者心中湧動著無法抑制的愛意,只能用詩來記住自己的感情,隱匿自己的書名,讓這首詩顯得既朦朧又優雅, 和深情。李尚吟寫了《無題》。

    關於這個主題的詩歌大多是關於他們兩個人之間的愛情的愛情詩,這首詩就是其中之一。

  3. 匿名使用者2024-02-11

    意思:相遇的機會實在是難得,離別時更難離別,又是東風即將收割的晚春天氣,花兒凋謝了,更讓人心酸。

    具體解讀:東風無力,花兒余花,指花兒凋謝的暮春。 東風:春風。 殘餘:枯萎。

    這首詩出自唐代詩人李尚吟的《無題:相遇難說再見》,全詩如下:

    相約難說再見,東風無能為力。

    春蠶死到最後,蠟炬化為灰燼,眼淚開始乾涸。

    孝靜卻雲霧神變了,夜吟應感受清涼的月光。

    沒有辦法去彭山,青鳥勤於訪問。

    翻譯:見面的機會實在是難得,分開的時候更是難得離別,又是東風即將收割的晚春天氣,花兒凋謝了,更讓人心酸。

    蠶絲直到春蠶被繭化不出,蠟油般的眼淚只有在蠟燭燒成灰燼時才能滴乾。 女人早上照鏡子,只擔心自己豐滿的鬢角會變色,青春的臉龐會消失。

    當乙個人晚上睡不著覺的時候,他一定感覺到冷月侵入人間。

    對方的住所離蓬萊山不遠,但是沒有路可通行,遙不可及。 我希望有一位像藍鳥一樣的信使,為我殷勤地拜訪我的愛人。

相關回答