“看日月,想一想,路的雲遠了,雲就來了”是什麼意思?

發布 文化 2024-07-01
5個回答
  1. 匿名使用者2024-02-12

    望日月,想了想,路的雲遠了,雲能來“的意思是看日月來來去去,思緒是那麼長。 道路相距如此之遠,我什麼時候才能回到我的家鄉? 這首詩出自《民族風風雉》。

    它是中國古代第一部詩集《詩經》

    在一首詩中。

    原文:雄性雉雞飛翔並排出羽毛。 我在我的懷裡,我責備自己。

    雄雉飛了,聲音就低了。 展現君子,為我的心而努力。

    看著太陽和月亮,我想。 路上的雲很遠,雲能來嗎?

    拜爾君子,不懂德? 如果你不要求它,你為什麼不要求它?

    翻譯:乙隻雄性野雞在空中飛翔,伸展著五顏六色的翅膀。 我非常想念我的丈夫,以至於我給自己帶來了悲傷。

    雄雉在空中飛翔,上下大聲歌唱。 我誠實的丈夫真的讓我心力交瘁。 看著日月來來去去,思緒是那麼的漫長。

    道路相距如此之遠,我什麼時候才能回到我的家鄉? 那些掌權的紳士們不知道我丈夫是高貴的。 如果你不貪圖榮譽和名聲,你為什麼要讓他受苦!

  2. 匿名使用者2024-02-11

    望著日月,想著,路的雲遠了,雲也來了“ 看著那一天(隨著一天天的過去),我想了很久,路那麼遠,我什麼時候才能回來?

  3. 匿名使用者2024-02-10

    意思是看著日月來來去去,思緒是那麼長。 道路相距如此之遠,我什麼時候才能回到我的家鄉?

    原作:雄性雉雞

    賢琴:匿名。

    雄性野雞會飛,並排出羽毛。 我在我的懷裡,我責備自己。

    雄雉飛了,聲音就低了。 展現君子,為我的心而努力。

    看著太陽和月亮,我想。 路上的雲很遠,雲能來嗎?

    拜爾君子,不懂德? 如果你不要求它,你為什麼不要求它?

    翻譯:乙隻雄性野雞在空中飛翔,伸展著五顏六色的翅膀。 我非常想念我的丈夫,以至於我給自己帶來了悲傷。

    雄雉在空中飛翔,上下大聲歌唱。 我誠實的丈夫真的讓我心力交瘁。

    看著日月來來去去,思緒是那麼的漫長。 道路相距如此之遠,我什麼時候才能回到我的家鄉?

    那些掌權的紳士們不知道我丈夫是高貴的。 如果你不貪圖榮譽和名聲,你為什麼要讓他受苦!

  4. 匿名使用者2024-02-09

    出自《詩經風雉》。

    雄性野雞會飛,並排出羽毛。 我在我的懷裡,我責備自己。

    雄雉飛了,聲音就低了。 展現君子,為我的心而努力。

    看著太陽和月亮,我想。 路上的雲很遠,雲能來嗎?

    拜爾君子,不懂德? 如果你不要求它,你為什麼不要求它?

    整首詩解釋如下:

    坐在昏暗的油燈下,他沒有做手裡的工作,只是傻傻地盯著燈光。 在搖曳的燈光下,她彷彿能夠捕捉到昨天他們愛情的喜悅,幸福的影子,以及愛情的溫暖和甜蜜......

    但是我的愛人! 你知不知道愛你的人的悲哀,你只知道外面無拘無束的歌聲,你為什麼不知道愛你的人為你憂心忡忡,為你操心勞苦,心裡不願見到你。

    站在村頭的古槐樹下,秋風吹拂著她黑髮,歲月侵蝕著她日漸憔悴的臉頰,滿滿的期盼伴隨著一次又一次的淒涼和失落。 前方的路那麼漫長,就算我有心去找你,又怎能被萬山萬水隔開。

    世界上有千萬男人,但我只想要你乙個人,我自己也無能為力。 但是為什麼我不能等待結果呢?

  5. 匿名使用者2024-02-08

    看著太陽和月亮,我想到了——抬頭看太陽和月亮喚起了我的思緒;

    路的雲很遠,雲可以來——路那麼遠,(他)什麼時候才能回來?

    “雲”沒有意義,它是古代漢語中的語法虛擬詞。

    另外,一樓和二樓的翻譯不知道該怎麼辦,難道他們不覺得自己在誤導別人和自己嗎?

相關回答
12個回答2024-07-01

詹碧喬,青竹。 有土匪君子,如切割和學習,如磨。 傷心,尷尬,有土匪和紳士,他們不能尷尬! >>>More