-
“你”這個詞和“你”這個詞只有乙個區別,看似沒有太大區別,但意思卻完全不同。 乙個有邀請和尊重的意思,另乙個給人一種自上而下的感覺,在中文中,言語的區別和表達的情感是完全不同的。
隨著中國高校的擴張,大學生人數逐年增加,現在大家都說大學生無處不在,但與中國龐大的人口基數相比,大學生的數量還是很少的,進入大學深造是很多人的夢想。
尤其是北京大學、清華大學等名牌大學,是很多人心中的學術殿堂,高大而神聖,但最近這些大學發生的一些事情,卻讓我們這些崇拜者失望了,首先,清華大學經濟管理學院2019年新生入學歡迎橫幅錯別字,熱烈歡迎的“謊言”被寫成“專欄”, 此事的討論還沒結束,北大招生通知書就曝出“內外有差別”。 ”
網上有兩種這樣的錄取通知書,一種是北京大學發給外國學生的錄取通知書,另一種是發給國內學生的錄取通知書。
學校是學生的管理者,稱呼學生為“你”是可以理解的。 對於上述情況,很多人認為這只是乙個簡單的標題問題,沒有必要上網大驚小怪。
-
你是中國文化中的尊稱,這樣稱呼外國學生也是尊重他人的表現。
-
對於以上情況,也有不少網友表示理解,認為這只是乙個簡單的名字問題,沒必要上網,大驚小怪,多乙個“心底”少乙個“心字底”沒有太大區別,能考上國內一流大學就很幸運了, 所以不要要求太高。
-
對於外國留學生,北大在很多地方都叫“你”,對於我們的同胞來說,叫“你”。
-
稱呼外國學生為“您”主要是對國際學生的尊重和歡迎。
-
學校是學生的管理者,稱呼學生為“你”是可以理解的,但氣氛是,為什麼同樣的學生,對外國學生如此親切的語氣,對自己的同胞如此正式和直率,即使自己的同胞不需要特殊待遇,難道不應該平等對待嗎? 在底部多加一顆“心”有那麼難嗎?
-
如果你對外國人有禮貌,那麼你不必太客氣,只要說你。
-
因為當地人比較親近,對外國人有一種尊重。
-
中國有很多人是奴性到骨子裡的,他們大多是在這些儒廟裡讀書學的人。 這種最高學府的代表,生動地表達了文人的酸性,其目的不再是做學,而是迎來權貴。 我水平不高,但我知道你的尊稱,為什麼國內這麼知名的大學對外國人尊敬你,而你對國民卻深感不解,這體現了中國人的禮儀嗎?
不一定,這種純教育人的地方,估計要由學校自己來解釋,我堅決反對這種看不起自己同胞的行為!
-
你有尊重對方的意思,你是乙個很普通的意思,如果你真的收到了通知,就不要糾結於這個詞。
-
一般在漢語詞典中,“你”是乙個敬語,是對有地位或值得尊敬的人的稱呼,而“你”是一般稱呼。
-
與“你”相比,“你”二字顯得更恭敬、更真誠,但也更生疏; “你”這個詞給人一種更近的感覺。
-
中國人是一家人,使用視窗時,你和你之間沒有差距。 外國人是客人,所以要尊重他們。
-
親密和疏遠是有區別的,是你用它來對待你自己親近的家人。 讓陌生人使用你。
-
你是人們的尊稱,就像在與領導的長輩交流時,我們需要用你而不是你。
一般來說,通知已經發出,應該早就收到了。 兩份通知都已傳送,應該已經收到。 這三本書應該在本月16日左右收到,一般不超過20天。 >>>More
2017年單次入學錄取查詢及收到錄取通知書時間:只能在志願者填寫的**上勾選,其他**也與過去有關。 進入網頁後,找到入學查詢欄並輸入。 >>>More
當然,人家都是專心學習,活著就是為了學習,這樣的選擇,是250萬現金,比起清華大學的入學資格,我肯定會選擇250萬現金,原因很簡單,我就一一給大家講解一下自己的看法。 >>>More