-
金全宇 金車奴
Yu Dongzheng Wu Dong Zeng (吳東正)
王瑞文
-
천우 kim cheon woo)
輸入法:RLA cjs dn
(woo dong jung)
輸入法:dn ehd wjd
(wang yeo mun)
輸入法:dhkd du ans
-
有乙個發音需要解釋。
上面說的dong不是中文中“dong”的發音,而是英文dong,即去掉s音加上拼音ng時dos的發音。
沒有腳的流水 - 高階經理 6級 他的發音是最標準的,其中“reo”可能很難讓你理解,這是“li”和“goose”的混合體,先是“li”,然後是“goose”,讀得很快,幾乎聽不見中間的變化基本是標準。
-
金全宇-
俞東正-
王立文-
-
幫助您認證。
作者:沒有腳的流水 - 高階經理 6級 5-19 16:56
這很好。
-
中文名字翻譯成韓文。
有兩種方法:單詞翻譯和音譯。 單詞翻譯是傳統的翻譯方法。 所謂漢字翻譯,就是漢字與韓文字元相對應的翻譯。 音譯是使用韓語字母來拼寫漢語拼音。
這就像把中文名字翻譯成英文一樣。
南韓諺語是拼音文字,每個字元都可以根據其組成發音,而不需要單獨的拼音系統。 然而,拼音引起的區分同音字的困難,也是南韓諺語特殊語言下語言和書寫應用的困難。 其實是南韓人。
它只有 2,500 年的歷史,與其他語系不對應。
日常用語:漢字和羅馬字元表示數字“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十”。
讀數為“(yir),yi),sam),sa),o),yug),qir),par),gu),xib)”。
-
總結。 你怎麼寫韓文的發音? 我為你回答:
你怎麼寫韓文的發音? 我為你回答:
你好! 根據當前主題資訊,如何寫韓文的發音? 這是乙個簡單的翻譯問題。
nyeom如何用英語發音“this”
用韓文寫:
答:用韓文寫,供閱讀:
nyeom:(ymio)
如何用英語發音“nyoom”。
nyeem 讀:油膩的。
答:nyeem讀作:油膩和歪歪扭扭。
nyeom Chinese如何發音。
答:nyeem讀作:油膩和歪歪扭扭。
nyeom 中文讀什麼。
答:nyeem讀作:油膩和歪歪扭扭。
nyeom 中文中什麼單詞發音,是什麼意思。
答:nyeem讀作:油膩和歪歪扭扭。
答:nyeem讀作:累歪歪扭扭的(中文意思:心情不好)。
-
用韓語寫下你的名字,通常有直譯。 也就是說,漢字的翻譯與漢字相對應。 例如:金正恩---金--- ---恩---
還有一種翻譯方法叫做將中文名字音譯成韓文,即現代漢語的發音是用韓文字元來描述的。 例如,王妮被翻譯為,這是漢語拼音王妮。
-
如何用中文寫韓文名字。
姚婉婷-喲婉UI 莊卓蓮-簡德 宥 鄧建明-鄧根明 8級 大神答錯,鄧不可能是董的發音! 上面還有標記為羅馬發音的發音,希望對您有所幫助
何文軍這個名字怎麼用韓文寫。
何文俊的韓語:
希望。 如何檢查你的名字並用韓語發音?
譚一琴. 如何用韓語寫我的名字,以及如何發音我的名字。 朝鮮語:
音標: nae i leum.
如何用韓語寫Ying這個詞。
我認為應該是
中文翻譯
但如果你要去南韓,他們會把它音譯過來
這就是我認識的人的名字是這樣翻譯的)
“李家豪”怎麼用韓文寫?
如何用韓語寫名字
這個名字的發音是yi ga ho
以上是傳統的用字翻譯的方法,現在南韓人用中文名字代替的時候,很多人都不再像以前那樣逐字翻譯和讀寫,而是直接根據發音用韓文標記我們的名字,或者英文名字。
因此,這個名字是按照發音用韓語標出的,也就是名字的中文發音的發音。
“粗卡”在韓語中的意思是什麼? 你怎麼用韓語寫?
恭喜周丹的名字怎麼寫成韓文周丹。
羅馬化; ju dan
按漢字翻譯, 路:
如果按發音翻譯,路:
名字通常用韓語拼寫。
這是不規則的。
-
孫靜 - 孫貞
Park Jin Hui Lin Ping - 晌腔 --im pyeong
表為羅馬字的發音,喔滿意,不滿意鍊子,請詢問
-
吳玄之
劉少成 江亞麗
龔安丹 , 徐自成
那天,宋猜就消失了,聶蓉和田雨穗在半空中知道了
江佳欣
江雪鵬
二樓只有乙個聶蓉,應該是,應該是,不是。
在遙遠的ZI星球上,生命是由金屬構成的,經過億萬年的進化,出現了各種生物,智慧生命也進化了出來:ZI星人。 紫族人出於各種目的對這些機械生命體進行了改造,當然,不可避免地,其中一些被ZOIDS機械模型變成了戰鬥機甲獸(17張)。 >>>More