古代文獻中對“to”的所有解釋

發布 文化 2024-02-28
4個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    想,想。 用。 原因。

    介詞。 因為。

    介詞。 用。 介詞。 跟。 身份,根據。

    介詞。 在。 時間。

    連線。 用法相當於"而"

    跟"上" "下" "東" "西"它結合使用以指示時間方向數的邊界。

    通過"已經"已經。

  2. 匿名使用者2024-02-05

    1.在漢語文的含義中有用和使用; 做; 想; 只是; 表示因果關係; 表格與目的之間的關係; 表示並列或漸進關係等。

    2.使用; 用。 《石江》:“忠不用,德不用。”

    3. 做。 “紫璐,曾辰,冉佑,龔熙華坐”:“如果你們知道,那為什麼不呢? ”

    4. 思考。 《鄒姬諷刺齊王》:“對徐公來說,都是美的。 ”

    5.用於表達動作和行為的工具和方法,可根據具體情況翻譯為“採取”、“使用”、“依靠”、“放”等。 《連破林相如傳》:“我願意請十五座城的易璧。 ”

    6.它扮演著Tibin的角色,可以翻譯為“放”。 《連破林相如傳》:“秦不把城給趙,趙到終也不給秦碧。 ”

    7.表示行為的原因,可翻譯為“因為”、“由於”等。 《捕蛇者說》:“我以捕蛇者的身份獨自生活。 《連婆林相如傳》:“而且不可能因為強秦而反抗強秦的喜悅。 ”

    8.表示動作發生的時間和地點,可翻譯為“in”和“from”。 《蘇武傳》:“吳毅於公元六年春天到京。”

    9.動作和行為的賓語與“和”相同,可譯為“和”和“; 它有時可以翻譯為“領導,領導”。 《戰國政策:周策》:“天下有變,王割漢給楚河。

    心靈君偷了符籙救趙“:”公子)想去秦軍做客,和趙一起死了。 ”

    10.表示並列或漸進關係,可譯為“和”、“和”、“和”等,也可以省略。 《寶禪山遊記》:“丈夫在附近,遊客多; 如果危險很遠,那就很少了。 ”

  3. 匿名使用者2024-02-04

    1.動詞“; 用。

    2.動詞要做。

    3.動詞“認為。

    4.“引言”表示動作行為使用或依賴的工具和方法,視情況可翻譯為“拿”、“用”、“放”等。

    5.“傑”扮演提賓的角色,可以翻譯為“放”。

    6.“傑”表示動作行為的原因,可翻譯為“因為”、“由於”等。

    7.“Jie”表示動作行為發生的時間和地點,可翻譯為“in”和“from”。

    8.“jie”表示動作和行為的物件,用法與“and”相同,可譯為“and”和“with”; 它有時可以翻譯為“領導,領導”。

    9.“連”表示平行或漸進關係,可譯為“和”、“和”、“和”等,也可以省略。

    10.“連”表示繼承關係,“到”前面的動作行為往往是後乙個動作行為的手段和方式,可以翻譯為“和”,也可以省略。

    11.連表示因果關係,常用在表原因的從句之前,可以翻譯為“因為”和“由於”。

    12.表格的修改與修改之間的關係。

    13.表與表的關係可以翻譯為“和”、“來”、“用”等。

    14.連表示時間、方向和數量的邊界或範圍,其用法與現代漢語相同。

  4. 匿名使用者2024-02-03

    "自"在古典漢語中的用法:

    1.動詞“; 用。 《石江》:“忠不用,德不用。”

    做; “紫璐,曾辰,冉佑,龔熙華坐”:“如果你們知道,那為什麼不呢? ”

    想; 《鄒姬諷刺齊王》:“對徐公來說,都是美的。 ”

    用於表達行動和行為的工具和方法可能被翻譯為“採取”、“使用”、“依賴”、“放”等,視情況而定。 《連破林相如傳》:“我願意請十五座城的易璧。 ”

    2.介詞:起到提賓的作用,可譯為“放”。 《連破林相如傳》:“秦不把城給趙,趙到終也不給秦碧。 ”

    它表示動作行為的原因,可以翻譯為“因為”、“由於”等。 《捕蛇者說》:“我以捕蛇者的身份獨自生活。 《連婆林相如傳》:“而且不可能因為強秦而反抗強秦的喜悅。 ”

    它表示動作發生的時間和地點,可以翻譯為“in”和“from”。 《蘇武傳》:“吳毅於公元六年春天到京。”

    動作和行為的賓語用法與“and”相同,可以翻譯為“and”和“with”; 它有時可以翻譯為“領導,領導”。 《戰國政策:周策》:“天下有變,王割漢給楚河。

    心靈君偷符救趙“:”公子)要客上秦軍,去找春雲,他和趙一起死了。 ”

    3.連詞:表示並列或進行關係,可譯為“和”、“和”、“和”等,也可省略。 《寶禪山遊記》:“丈夫在附近,遊客多; 如果危險很遠,那就很少了。 ”

    它意味著繼承關係,前面的動作往往是後乙個動作行為的手段和方式,可以翻譯為“和”,也可以省略。 《流浪寶禪山的故事》:“給四個人抱火。 ”

    它表示因果關係,經常用在表原因的子句之前,可以翻譯為“因為”、“由於”。 《連破林相如傳》:“為此,我先是拿了國的急,再拿了個人的仇。 ”

    表修飾符和修改的關係。 《歸語》:“慕欣欣得意,泉水涓涓流淌。 ”

    表與物件的關係可以翻譯為“和”、“來”、“使用”等。 《老師說》:“讓《老師說》來讚美它。 ”

    它表示時間、方向和數量的邊界或範圍,其使用方式與現代漢語相同。 《張恒傳》:“從太子往下,都是奢侈。 ”

    它的意思是在敘述一件事的同時轉向另一件事,可以翻譯為“至於”。 《劉毅傳》:“可是,心定誌者,會達王冤之,一無所有。 言辭謹慎者,不迴避對方,若是偶然聽到,又怎能刻意悄悄! ”

    4.副詞:通過“有”。 已經。 《陳氏一家》:“買魚做飯的時候,魚肚子裡得了一本書,這很奇怪。 ”

相關回答
7個回答2024-02-28

“徽”在古代文獻中有很多不同的含義,有必要具體看一下古典漢語本身,看看古代文獻中哪篇文章使用了“徽”作為巧合的意思。 但是,我可以舉一些例子來幫助你更好地理解古代文獻中“會”的含義。 >>>More

8個回答2024-02-28

學了一點點就停止學習。 停。

收工。 心就像止水。 >>>More

6個回答2024-02-28

1 有代詞:he they。

2 有代詞:他的,他們的。 >>>More

9個回答2024-02-28

人們沒有信仰,他們不知道自己能做什麼。 《論語》

4個回答2024-02-28

“名稱”煙和火。 陶弘景的《徐長石古館壇碑》:“金爐陽”。 ” >>>More