-
例如,你所談論的現象是寫在一本書上發音[b]的,而文字或電影或類似文字的東西發音為“p”。
這只是南韓人的習慣問題。 其實八經應該是照著書寫的,但南韓人習慣了,就這樣了。 所以你最好選擇第二種選擇。
這樣,將來與南韓人交流會更容易。 如果你必須按照這本書來,他們將來不會理解南韓人。
既然是自學成才,就應該多看南韓電影、綜藝節目等。 不要聽韓語歌曲,因為那裡沒有語法。
-
1.在發出初始聲音時,發音 k、p
2.夾在兩個母音 b、g 之間
3.夾在韻尾和發音為k,p的母音之間
-
沒錯。 這實際上是乙個“語氣變化”的問題。
這種聲音,如果它在它前面(初始聲音)或接收時發音,那麼第乙個和非初始聲音也是如此。
然後自己想一想(hak gyo)和(ka da),你會突然意識到這是哈哈哈。
-
一開始,發音子音(嘻嘻,英語中的乙個概念,這樣你就很容易理解了,對吧? 如果不是開頭,則為濁子音,當前乙個單詞的結尾為h時,應清除濁音kk
-
韓語的發音是(動詞名詞)。
-
Yours = dang sin ae) (敬語) neo e) - 演變成) 嫉妒 (nae) (非 - 敬語) 老師 = seon seng nim) 學校 = hak gyo) 我的 = jeo e) - 演變成) bam (jae) (敬語 sim pai sui na e) - 演變成) (nae) (非敬語) 妻子丈夫 = Yeo bo) < - 蜂蜜 no = eop seo yo) (敬語) eop so) 相信 = mi deo yo) (敬語) mi deo)。
-
發音是 hán yǔ
韓語在國際語言學中的官方學術名稱是“韓語”,但在非正式語境中也可以稱為韓語或漢語。 韓語的詞彙分為固有詞、漢字詞和外來詞。 首爾和平壤是同一種語言的兩種方言,但由於南北交流的中斷,以及兩國不同的政治制度,現代首爾語中很少有新詞,尤其是一些西式外來詞,這些外來詞在現代平壤語中不存在或寫法不同。
在中國和南韓的官方語言中,語言標準名稱是“韓語”。 然而,實際學習的語法和慣用詞彙大多基於首爾標準發音。 還有其他方法可以查詢,無論是在大陸、香港、台灣還是海外,“韓文”稱謂的實際使用頻率都高於“韓文”稱謂。
對同齡人的問候有一半,和大人打招呼是不禮貌的。 它也可以在大喊大叫時使用,例如當你生氣時。 >>>More
發音是韓語入門的關鍵,你要學會純正正宗的首爾發音,還要掌握正確的發音規則和發音位置,我們的網校在騰訊課堂上有免費的全套發音課程,還有韓語**教程由資深韓語講師錄製講解。
母音從左到右:a ya o (大開口) yo (大開口) o (小開口) yo (小開口) u yu e (拼音) yi e (英語) e (英語) ye ye >>>More