-
嚴政比虎還兇,現在這種問題也談不上多。
-
《賣木炭的人》主要講述了乙個老木炭販子常年在南山砍柴燒炭的故事。 他的臉上滿是灰塵和煙霧,他的太陽穴是灰色的,他的十根手指被木炭燻黑了。 賣木炭的錢是用來做什麼的?
買衣服穿,買食物吃。 可惜他只穿了單薄的衣服,卻又擔心木炭賣不出去,希望天氣冷一點。
夜幕降臨,城外下了一尺厚的雪,清晨,老爺子開著木炭車滾冰。
車輪印衝向集市。 牛累了,人們餓了,但太陽已經高高地公升起,他們在集市南門外的泥濘中休息。 宮中的太監手裡拿著檔案,卻說是皇帝的命令,對著牛吼著拉著往宮裡走去。
一車木炭,一千多斤,太監和使者執意要趕走,老爺子什麼都捨不得,卻又無可奈何。 那些人把半匹紅紗馬和一丈綢掛在牛頭上,這成了木炭的價格。
這篇文章揭露了當時朝廷的腐敗本質,表達了作者對下層勞動者的深切同情。
-
《賣木炭的人》原文及其譯文
1.原文。 唐朝:白居易。
在南部山區出售木炭,砍伐和燃燒木炭。
臉上滿是灰塵和煙霧,太陽穴蒼白,手指發黑。
賣木炭的利潤是多少? 身上的衣服在嘴裡吃。
可憐的襯衫正在攻擊蘆葦名單,他擔心寒冷。
夜幕降臨,城外下了一尺厚的雪,蕭開著木炭車去滾冰車。
牛被困,百姓餓了,在城南門外的泥濘中休息。
兩位騎手是誰? 黃衣信使身穿白襯衫。
手把檔案放進嘴裡,回到車上,牽著牛向北走。
一車木炭,一千多斤,宮使不會後悔的。
半匹紅綢和一丈綢緞,拴在牛頭上,把木炭灌得筆直。
2.翻譯。 有個老頭賣木炭,整天待在山里砍柴燒炭。
他的臉上布滿了灰塵,再加上常年煙火,他已經看不清原來的樣子了。
他的兩個太陽穴都是白色的,十個手指是黑色的。
他用賣木炭賺來的錢做了什麼? 它只是你穿的衣服和你吃的食物。
他穿著輕便的衣服,但他害怕木炭,所以他更喜歡天氣更冷。
那天下著大雪,黎明時分,他沿著冰雪覆蓋的道路開車前往市場。
可惜他來得太早了,集市的門沒有開啟。 漸漸地,太陽出來了,他在南門的泥濘中休息,又困又餓。
兩個騎著高馬的太監來了,他們口口聲聲說,是奉皇帝之命,拉著一車木炭去宮裡。
一千斤木炭被僕人強行拉走,老爺子捨不得放棄,但對那些人卻無能為力。
他們只用了半匹馬的紅紗和一丈的綢緞,就把整輛車的木炭拉走了。
對“木炭賣家”的讚賞。
這首詩具有深刻的思想和藝術特色。 詩人用“賣木炭換錢,身上有衣服,嘴裡有飯吃,這算什麼生意”,表明了這位瀕臨絕望的老人所能擁有的唯一希望。 這是整首詩的詩意之眼。
所有其他描述都集中在這種詩意的眼睛上。 在表現力上,它靈活地使用箔和對比。 拍攝巨集。
用“兩廟蒼穹”突出老年,用“滿塵煙火氣”突出“砍工燒炭”的艱辛,再以荒涼險惡的南山為陪襯,老人的命運引起了人們的同情。 而這一切都反映了老人希望的熊熊烈火:賣木炭賺錢,買吃買穿。
老人“衣冠楚楚”,然後以夜裡來的“一尺雪”和路上的“冰車轍”為陪襯,更讓人感受到老人的“憐憫”。
而這一切都與老人的希望之火背道而馳:天氣寒冷,木炭貴,所以你可以換更多的衣服和食物。 其次,“牛被困,百姓餓”和“兩匹馬在飄動”反映了勞動者和統治者的處境差距; “一車木炭,一千多斤”和“半匹紅紗一丈綢”,體現了“宮市”掠奪的殘酷性。
就整首詩而言,前面所表達的希望的熾熱火焰,恰恰是為了與後面希望的悲哀形成對比。
-
通過賣木炭的經歷,深刻揭露了“宮市”的腐敗本質,對統治者掠奪人民的罪行給予了有力的鞭撻和批判,諷刺了當時抄襲腐敗的社會現實,表達了作者對下層勞動人民的深切同情,具有強烈的社會典型意義。
詩人用自己的言行舉止,塑造了乙個猖獗、囂張跋扈、恃強凌弱、無理取鬧的太監形象,與生活在基層的老木炭商形成鮮明對比,深刻揭露了“宮市”的腐敗本質,諷刺了當時腐敗的社會現實。