翻譯這句話,翻譯這句話

發布 教育 2024-04-17
14個回答
  1. 匿名使用者2024-02-07

    大片的雪花靜靜地飄落在高大而雄偉的樹木之間,拉扎列夫斯科耶公墓呈現出神奇而荒涼的景觀。

    在這裡,我認為它可以被看作是伴隨的意義,即兩個動作同時發生。

    另乙個例子:她在醫院等待結果時變得更加有活力在醫院等待結果的同時,她變得越來越緊張。

  2. 匿名使用者2024-02-06

    當大片的雪花從高大的樹上無聲地飄落時,拉扎列夫墓地展現出一幅孤獨而神奇的景象。

    按原樣"而。 時間"意義。

    PS:拉扎列夫斯科耶公墓 拉扎列夫公墓是莫斯科著名的公墓,埋葬了許多18世紀的名人

  3. 匿名使用者2024-02-05

    由於大片的雪花靜靜地飄落在高大的樹木中,拉扎列夫斯科耶的墓地是乙個神奇的場景和孤獨。

    作為手段,因為。

  4. 匿名使用者2024-02-04

    因為大片的雪花靜靜地飄落在高大的樹木之間,拉扎列夫斯科耶公墓是乙個令人難以置信的遙遠場景。

    作為手段,因為。

  5. 匿名使用者2024-02-03

    當大片雪花落在樹林之間時,拉扎列夫斯科耶公墓呈現出奇異而莊嚴的景象。

  6. 匿名使用者2024-02-02

    一大片雪花落在高大的樹木中,拉扎列夫斯克公墓是乙個神奇而荒涼的地方。

  7. 匿名使用者2024-02-01

    當雪花靜靜地落在兩棵高大的樹木之間時,拉扎列夫斯科耶墓地呈現出一幅神奇而孤獨的景象。

    因為這裡是“dang”。 時間”。

  8. 匿名使用者2024-01-31

    您好,請參考:

    life contains but two tragedies. one is not to get your heart's desire; the other is to get it. -george bernard shaw

    人生有兩大悲劇:一是得不到你想要的,二是得了你想要的。 -喬治·伯納德·蕭。

  9. 匿名使用者2024-01-30

    你的句子是有問題的,應該是這樣的——人生有兩個悲劇 one is not to get your heart desire. the other is to get it.

    人生有兩種悲哀:一種是你夙願沒有實現; 一是你得到你想要的。

  10. 匿名使用者2024-01-29

    陰陽互換的原理是無止境的,夏至和冬至是陰陽互換的交匯點。

    One“:表示陰或陽的首字母。 “九”表示陰陽的極致。

    “夏至”的結合點是陽的終極“九”和陰的初始“一”。

    “冬至”的結合點是陰的終極“九”和陽的初始“一”。

  11. 匿名使用者2024-01-28

    陰陽變化無窮無盡,陰陽回到第十九陣【這十九陣說的是人體的七部分,具體不知道】。

    如果你知道哪個陰陽原理 我的身體是天地 【這天地都是一掌一章 是誇張的 未必是誇張的 這應該是一本武林秘籍 但十有八九是假的 為什麼是假的 你能看出來嗎【 陰陽掌生死; 男女; 天與地]但要注意這天地,雖然我寫進去,但天地永遠不能只有陰陽,天就是陽,元素是[風、火、雷],地是陰,元素是[木、水、地]。

  12. 匿名使用者2024-01-27

    他拽著翻過的外套的衣領,愁眉苦臉地走了幾個遊客,默默地往上走,匆匆忙忙地高高地走著,那只手揣在口袋裡。

  13. 匿名使用者2024-01-26

    試著理解它,讓它成為你生活中跟隨你的指南。

    如下應作為物件補充進行修改;

    在句子中,它指的是要理解的事物,它是乙個代詞。

  14. 匿名使用者2024-01-25

    世界上第一部工人賠償法是俾斯麥出於宗教和政治考慮而提出的。

相關回答
5個回答2024-04-17

應該使用括號中的短語,對吧?

1. this road gets crowded with the construction everyday. >>>More

11個回答2024-04-17

2008年8月8日,北京志願者協會聯合首都25家新聞單位,走遍全社。 >>>More

6個回答2024-04-17

首先,翻譯的主要原則是新大雅,涉及文化內容,不能完全直接翻譯成中文,會使翻譯顯得僵硬,不能充分表達原文的意思。 >>>More

3個回答2024-04-17

1.鍵盤上的每個鍵都有不同型別的功能。

2.當他處於危險之中時,沒有人來救他。 >>>More

4個回答2024-04-17

像田納西州一樣,他們對一家名為Sensing Management的公司進行了**調查。 該公司的創始人馬克·達公尺安·杜達(Mark Damian Duda)認為,熊仍然有足夠的居住地,但他的調查人員想看看它們是否能認同所謂的“遷徙文化的能力”。