-
青山橫北郭白水環東城。
-
“青山國斜”的前一句,是綠樹村的邊緣。
資料來源:唐代詩人孟浩然創作的五字詩《老人村》。
原詩:顧驥老爺子請我去田家。
綠樹村近邊,青山郭斜外。
開啟麵館,聊起酒。
待到雙九日,再來菊花。
翻譯:一位老朋友準備了一頓豐盛的飯菜,並邀請我去他熱情好客的農舍。 青翠的森林環繞著村莊,綠色的山丘位於城外。
他推開窗戶,面向糧園,舉起酒杯,聊起了莊稼。 當重九節到來時,請來這裡看菊花。
整體欣賞這是一首田園詩,描寫了乙個農夫的寧靜悠閒生活,以及老朋友的友情。 作者通過寫田園生活的風景,寫出作者對這種生活的嚮往。 全文非常押韻。
這首詩從“邀請”寫到“到”希望“再到”關於“,自然流暢。 語言樸實無華,意境清新雋永。 作者用親切簡單的語言寫下了從訪問到告別的過程,例如家常風格。
他寫清新寧靜的田園風光,朋友真摯深厚的情誼,田家淳樸親切的生活。
全詩描繪了美麗的山村風光和寧靜的田園生活,語言樸素,敘事自然流暢,沒有雕琢的痕跡,但感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,自然雕”的審美品味,從而成為唐代以來田園詩的傑作。
-
“青山國斜”的前一句,是綠樹村的邊緣。
這是唐代詩人孟浩然的《老人村》中的一首詩。
詩全如下: 顧驥老爺子請我去田家。
綠樹村近邊,青山郭斜外。
開啟麵館,聊起酒。
待到雙九日,再來菊花。
-
來自:老人村。
王朝:唐朝。
原文:顧驥老爺子請我去田家。
綠樹村近邊,青山郭斜外。
開啟麵館,聊起酒。
待到雙九日,再來菊花。
翻譯。 一位老朋友準備了一頓豐盛的飯菜,想邀請我去他熱情好客的農舍。
青翠的樹林環繞著村莊,綠色的山丘水平地躺在城外。
他推開窗戶,面向糧園,舉起酒杯,聊起了莊稼。
等到九九重九節到來,再請君祿早蓮來這裡看菊花。
-
綠樹村邊。 出自孟浩然的《老人村》。 全文:
顧驥老爺子請我去田家。 綠樹村近邊,青山郭斜外。 開啟麵館,聊起酒。
到了重九,瞎子松布還是來了菊花。 摘錄:準備一頓豐盛的飯菜,邀請我去他熱情好客的農舍。
青翠的森林環繞著村莊,綠色的山丘位於城外。 他推開窗戶,面向糧園,舉起酒杯,聊起了莊稼。 <
綠樹村邊。 出自孟浩然的《老人村》。
全文:顧驥老爺子請我去田家。
綠樹村近緣,櫻桃引青山郭斜。
開啟麵館,聊起酒。
待到雙九日,再來菊花。
翻譯:準備一頓豐盛的飯菜,邀請我去他熱情好客的農舍。 青翠的森林環繞著村莊,綠色的山丘位於城外。
他推開窗戶,面向糧園,舉起酒杯,聊起了莊稼。 他推開窗戶,面向糧園,舉起酒杯,聊起了莊稼。 當重九節到來時,請來這裡看菊花。
賞析:《老人家》是孟浩然田園詩的代表作之一。 整首詩用樸素的文字,樸素通俗的語言,白色的繪畫手法,勾勒出一幅美麗的田園山水畫。
全詩雖然有40個字,沒有乙個字是“愛”字,也沒有乙個字是“朋友”字,但是,從頭到尾,都洋溢著一種溫暖、真摯、樸素的友情情,正是這種純潔的愛和真意深深地感染了讀者,使這首詩具有強大的生命力,經久不衰。
這首詩的前兩行,“老人養雞,請我到田裡去”,是關於農民對朋友的盛情款待。 磨耳朵的作者匠心獨動,先寫“顧記霄”,然後“請”到家裡,他的文筆讓讀者感受到農夫對老朋友的感情,這是第乙個捕捉到人們的聲音。
-
1、出自唐代李白的《送友記》,原文:
青山橫北郭白水環東城。
此地是告別,寂寞而遠在千里之外。
飄浮的雲朵和流浪的孩子,夕陽世界空無一人。
揮了揮手,蕭小班馬明。
2.譯文:青翠的山脈位於城牆北側,波光粼粼的水環繞著城牆的東側。 在這裡,我們彼此告別,你就像乙個在風中飄盪的孤獨帳篷,你踏上了前往尋覓棚的盲目旅程,奔向了千里之外的搜尋棚。
浮雲像流浪者一樣不確定,夕陽緩緩落下,彷彿有鄉愁之情。 頻頻揮手告別就走,馬匹也嘶嘶聲告別。
好話三寒暖風雨,惡言寒冬"日"這句話出自《孟子》,講的是外部環境和人的因素對戰爭的作用,前一句是說好時機不如好地理形勢,後一句是說好地理形勢不如全民齊心協力。我們必須批判性地吸收孟子的思想,因為今天我們說物質決定意識,但意識可以對物質做出反應。 其實,他是在一方面警告君主,只要我們善待百姓,就算有戰爭,我們也無所畏懼。 >>>More
竹里閣[王偉]獨自坐在僻靜的籬笆裡,彈著鋼琴,咆哮著。 深林里的人不知道,明月來拍照。 [注意] 竹藤館: >>>More