請上班族比較同聲傳譯和投資銀行業務的兩大頂級職位!

發布 教育 2024-05-24
9個回答
  1. 匿名使用者2024-02-11

    因為我是認真的,所以你不先問問題嗎? 您現在的基金會更接近哪乙個?

    先注意這個問題,然後再考慮其餘的。 選擇職業是任何人做出戰略決策的一項艱鉅任務。 因為你不是零歲,一張白紙,白手起家設計,求職是乙個互相了解、認識自己的過程,你無法從高薪名單中挑選,你既有地道的外語能力,又有深厚的財務管理知識嗎?

    如果是,恭喜! 你無論如何都不會出錯,因為這兩種天賦是非常跨界的,而且通常很難同時擁有兩者。 應該是這樣的,這就是你糾纏的原因。

    如果沒有,那麼很不幸,你必須首先分析自己,專業基礎在哪裡,競爭優勢在哪裡? 哪條工作線更容易讓你根據個人情況做出現實的選擇,是戰略管理的內部分析過程,你提出的問題屬於對外部環境的分析,這兩者都是戰略決策前不可或缺的。 在你考慮過這個問題之後,好吧,讓我們完成你的問題。

    1.除了資歷之外,兩人只有五年以上的經驗才能說。 否則,這都是乙個學徒過程。

    2.工作內容的區別在於,一是大型會議的雙語自由切換,二是大型投資專案的評估與實施,一是注重語言,是否合適和體面,二是注重資金,是否獲得最大的投資回報和適當的風險管理。

    3 .薪水、人脈積累等等,兩者是分不開的,不管是魚還是熊掌。

    4 .晉公升和轉行,證明你想得很遠,很全面,就是要考慮退出的成本,這一點投行就好多了,經驗越老越有價值,學習積累曲線特別好,路越走越寬,在投行和專案累了,可以去大公司做企業融資, 擔任首席執行官或首席財務官或投資經理。同聲傳譯之間的切換仍然是口頭或書面翻譯。

    5.彼此有什麼缺點,所謂同聲傳譯員,看到自己賺了很多錢,往往是乙份“工作”,而不是乙份“工作”。",如果是固定工作,那就是薪水,沒有傳說中的那麼高。 投資銀行業務是工作,它必須是穩定的,因為乙個專案週期通常很長。

    半途而廢會很麻煩,公司不願意這樣做。

    其他問題你自己考慮,我無話可說,我理解你的謹慎和糾結,男人是怕進錯線嗎? 永遠是對的。

  2. 匿名使用者2024-02-10

    師傅帶門,實踐要靠個人,投行和同聲傳譯都是高投入和高產出的工作,但投入不一定有產出,要看你自己的資源積累。

    1.時間和努力的難度。

    兩者都非常困難、耗時,並且需要大量的理解。

    一是深入學習外語的能力,二是綜合經濟學的運用能力。 兩者都需要敏捷的思維、超強的適應能力、全面的知識、良好的學習能力和學習精神。 對背景和思維水平有很高的要求。

    就我個人而言,我認為這沒有太大的可比性。

    2.工作內容的差異。

    顧名思義。 同聲傳譯是為他人做同聲傳譯,重點更多的是個人的綜合外語能力。

    投資銀行業務取決於你的工作性質,如果你從事的是主營業務,一般都與投資分析、法律法規有關,當然,優秀的外語也是必不可少的技能。

    3.收穫。 從基層員工的角度來看,薪酬差距並不大。 投行講的是年薪,同聲傳譯要看你去翻譯的場合級別,最後差別不大。

    知識資訊。 投行相對優勢,涉及各行各業的投資資訊,至少需要了解各行各業的相關內容; 同聲傳譯雖然涉及的題材範圍很廣,但要看你要翻譯的專案,頻率和深度都不如投資銀行,所以知識略遜一籌。

    聯絡人的積累。 就範圍而言,它是可比的,當然,這也取決於個人的水平。 從深度上看,投行還是有優勢的,畢竟從經濟規劃和分析的角度來看,與人溝通確實比簡單的資訊傳遞更有深度,人脈的積累也更定性。

    4. 前景。 還是那句話,投資銀行因為深度而有優勢。

    5.缺點。 投資銀行的缺點是風險大,壓力大,如果你喜歡輕鬆的工作,你就不必考慮它。

    同聲傳譯的缺點是有增長空間,錢拿多,上去也不過是高層次的同聲傳譯。 如果有很多對名利的追求,那就別想了。

    6. 其他意見。

    這兩個職業都是高階工作,而且投入比較大,如果你不是名校出身,你將無法獲得任何收益。

  3. 匿名使用者2024-02-09

    進入投資銀行比通盛更容易,可以進入有相應財務基礎的銀行。 相應地,還有更大的發展空間。 然而,對從業者的軟實力要求相對較高,如心理素質、身體狀況、人際關係等。

    同聲傳媒屬於翻譯的高階階段,發展空間不大。 但工作穩定,收入高。 對軟實力的要求低於對投資銀行的要求。

  4. 匿名使用者2024-02-08

    你們的職位都不相關。 高薪是每個人都想得到的東西。 這兩個職位都需要高水平的專業知識。

    而且這兩個職位都說你一上來就拿到高薪,但你要慢慢積累。 我的兩個建議都很難讓你選擇,所以你不妨仔細看看。 然後進行比較。

    另一方面,當你剛剛開始職業生涯時,薪水對你來說並不重要。 關鍵是之前的發展是否對你有利。

  5. 匿名使用者2024-02-07

    如果你不是北清名校的非金融專業,而且你目前沒有比較強大的人脈,那麼成為一家好的投資銀行的可能性很小。 你可以進去想一想。 在我認識的在中國大陸和香港的投資銀行工作的人中,只有乙個人成績優異,千分之一,而且沒有背景。

    其他人各方面都很優秀,但每個人都有背景,在異國他鄉可以乾脆做強。 國內投行和相關家庭正在排隊。

  6. 匿名使用者2024-02-06

    投行收入遠高於同聲傳譯,需要有人帶進來才能進入這個行業,同聲傳譯員靠自己的技能吃飯。

  7. 匿名使用者2024-02-05

    如果你現在手裡有這兩個offer,你不會後悔選擇任何乙個,但前提是你必須堅定不移,堅持不懈,否則你會覺得自己選錯了。

  8. 匿名使用者2024-02-04

    事不宜遲,整合身邊的資源,看看你的人際關係,綜合判斷自己適合哪份工作。 貼近現實!

  9. 匿名使用者2024-02-03

    我以前在公司工作,現在做翻譯,我簡單說說投行就是美國,中國叫公司,如果沒關係,就得從客戶經理做起,也就是拉客戶到公司開戶或者購買金融產品,你對自己的表達能力和親和力有很高的要求, 可以晉公升為高階客戶經理1年以上,再晉公升為區域經理,或者高階客戶經理等,只要能完成每月的任務量(現在幾十萬元左右),堅持1年後月薪10000元以上, 沒問題,前提是**合作,**不好,沒人來開戶,拿到1000元以上的基本工資就行了。拿錢完全靠實力,說實話,做起來並不容易,90%的人都換過工作。 但其餘的絕對是精英。

    同聲傳譯是按小時付費的,看你是什麼語言,英語每小時3000-10000元左右,小語種5000-15000元左右,看你做什麼單位,**最高部門高層會議是給的,小公司的口譯要低很多,但乙個小時可以賺別人1個月的錢, 甚至更多。前提是你要學好,不犯錯誤,這需要紮實的語言基礎。

    與兩者相比,前者的入門門檻較低,只要有表達能力+資歷,就能找到工作,而後者需要學習一門語言+學歷,要說哪個掙得更多,後者單位時間賺得更多。

相關回答
22個回答2024-05-24

狂暴戰鬥適合你,他的連擊很簡單,大部分紮實的傷害技能,瘋狂的力量和紮實傷害都線上,傷害不錯,技能是遠端(大崩塌)、近戰(憤怒爆炸),有加速狀態,有力量增益---橫衝直撞。 當然,還有乙個回血技能,填滿回9000+,如果滿EX有1W左右,就值一瓶紅酒。 而且也是重甲近戰物理兵種,耐久。 >>>More