thanks 拉丁語 翻譯

發布 教育 2024-05-12
11個回答
  1. 匿名使用者2024-02-10

    樓上樓很痛苦,我為懷疑者選擇它。

  2. 匿名使用者2024-02-09

    在你的懷抱裡,我的碧珍生活就這樣甜蜜了。

    有時間嗎?

    你毫不顧忌,小心翼翼地握住我的手。

    愛你不再是乙個錯誤。

    我想向全世界宣布。

    愛你讓我如此快樂和甜蜜。

    我愛你。 我一直在等你

    第一句話是l'作詞:Amour Est Bleu; 最後幾行是Amour Secret略微改動的歌詞。

  3. 匿名使用者2024-02-08

    在你的懷抱裡,我的生活是那麼的甜蜜。

    是不是租了個房間,可是有一天早上,你真的牽著我的手。

    不要怕別人,不要出軌,怕愛你是錯的。

    我想向全世界大聲疾呼。

    非常愛你的幸福和快樂。

    我愛你。 我會永遠和你在一起。

  4. 匿名使用者2024-02-07

    我不認為第一句話可以翻譯為甜蜜。 它應該是:

    溫柔是我的生命,我的生命在你懷裡。

    最後,凌晨的時候,你會不會牽著森蕭的手?

    沒有蘆葦這樣的東西。

    愛你不是錯。

    我向全世界大喊:是的。

    我的幸福和喜樂來自愛你。

    我愛你。 我永遠屬於你。

    個人意見:這首詩很爛,居然用了你和你,(怎麼這樣用,不是你toi,就是你vous,不要混)最後一句不好。

  5. 匿名使用者2024-02-06

    略微這個桶豎的意思:

    甜蜜,我的大生活與空褲子。

    我的生命已經投入你的懷抱。

    這是最後乙個早上嗎?

    你想讓純潔的螞蟻牽著我的手。

    沒有恐懼。

    沒有愛,就錯了。

    我向世界大聲喊道。

    你的愛給了我無比的幸福和喜樂。

    我愛你。 我仍然屬於你。

  6. 匿名使用者2024-02-05

    躺在你的懷裡曬太陽或螞蟻是多麼甜蜜。

    終於有一天早上。

    你握著我的手。

    不要在乎流言蜚語。

    愛你不再是錯的。

    是的,我想告訴全世界。

    愛你給我帶來了無比的幸福和喜樂。

    我愛你。 我永遠是簡·猜猜你乙個人。

    應該是兩首法國歌曲的歌詞'Amour est Blue 和 Amour Secret....

  7. 匿名使用者2024-02-04

    你的生活在你懷裡,甜蜜。

    如果是最後乙個早上。

    你能握住我的手嗎?

    無畏。 如果你不愛你,那是最大的錯誤。

    這是一場關鍵的游泳比賽,我向全世界宣布。

    我的幸福,我的幸福,因為我太喜歡磨你了。

    我愛你。 永遠在這裡為您服務。

  8. 匿名使用者2024-02-03

    深度護理,青春啟用劑。

    最後,在英語中,它的意思是 activateur de jeunesse

  9. 匿名使用者2024-02-02

    精心重建;青年的積極分子;青年活動。

    什麼是什麼。 它應該是乙個青年活化劑......

    我是來幫忙的。 我還年輕。

  10. 匿名使用者2024-02-01

    非常感謝你,你好嗎,我很高興收到你的來信。

    至於我,沒關係。 我和孩子們的最後乙個**。 我迫不及待地想再見到你。

  11. 匿名使用者2024-01-31

    非常感謝,你好嗎?我很高興聽到你的訊息,我很好。 我和我孩子的最後乙個。

    很想再次見到你。 (最後一句話有拼寫錯誤嗎?)

相關回答
4個回答2024-05-12

bonjour!Je Vous Presente Mon Amis Laurent(虛擬名)。 >>>More

9個回答2024-05-12

英語可以嗎?

翻譯成法語是puis - je? >>>More

8個回答2024-05-12

le,作為乙個定冠詞,在這裡表示整個概念,它是所有星期日的集合。 >>>More

4個回答2024-05-12

說到夏末的海灘。

他們不得不離開。 >>>More

2個回答2024-05-12

小鳥來了**和**的長袍和拖鞋,繡著絲綢。 她匆匆忙忙,收拾好衣服去參加聚會。 她的姐姐和繼母都沒有不承認,還以為一定是外國國王的女兒,她穿著金色的禮服,那麼漂亮。 >>>More