-
窮困潦倒的作家海倫無法忍受紐約昂貴而粗俗的古董書店,於是給倫敦查令十字街84號的馬克斯·科恩書店(後來被海倫的朋友形容為“狄更斯時代的書店”),在《星期六文學評論》的位址買了一些舊書, 要一些舊書。
很快,她要的回信和書就讓海倫的書架相形見絀。 雙方的信任和喜悅很快就達成了,只是海倫有點麻煩,她是乙個連付賬單和找零都搞不懂的女人,更別說把英鎊兌換成美元了。 馬克斯和科恩書店的經理弗蘭克·德爾(Frank Del)除了滿足她對書籍的要求外,還準備了英鎊和美元的發票。
在熱情的熟人和雄辯的信件的幫助下,海倫和弗蘭克在大洋彼岸被抓獲。
五十年代初的英國一片廢墟,物資是配給的。 海倫從美國給書店店員送來了火腿、雞蛋和香腸,讓他們吃到很久沒見過的“又整又大”的肉。 弗蘭克並不是乙個忘恩負義的人,他開始走遍英格蘭,參觀豪宅,為為數不多的書店購買新產品,並突破鐵鞋為她尋找稀有書籍。
隨著日子的流逝,這些信件成為他們平靜而流動的生活無處不在的敘述。
海倫不想去倫敦看書店去看弗蘭克。 她終於有了自己的積蓄,女王的登基使去英國的費用打了折扣。 她似乎可以成行,但她的牙齒迫使她留在紐約。
她別無選擇,只能寫信給弗蘭克:“我有牙齒,牙醫正在度蜜月,他的婚禮費用是我的......”
弗蘭克別無選擇,只能祝福她和剛剛登上王位的伊莉莎白女王。
買書,寫信。
在這一天,海倫的信在三個月後得到了答覆,她被告知弗蘭克已於 1968 年 12 月 22 日病逝。
海倫立即趕到查令十字街84號。 當她走進馬克的書店時,那家書店即將被拆除,距離她第一次在這裡寫信已經過去了二十年。
她微笑著對空蕩蕩的書店說:“我來了,弗蘭克,我終於來了。 ”
-
向北去見Siatu的情書 看看吧。
-
這本書的主要崩潰是圍繞著兩個人的愛情故事來寫的,在生活中遇到一些瑣碎的事情,在被現實壓迫後兩組人對此做出了反應。
-
它圍繞著兩個人的愛情故事,兩個陌生人,他們有很多書信往來,最後去找對方,兩人在一起。
-
這本書是圍繞著乙個賣書人的故事寫的,乙個喜歡讀書的窮作家,但她買不起,店長給了她一本書。
-
這本書是圍繞一部跨越半個世紀的愛情史詩寫成的,男女主人公之間的愛情非常偉大。
-
主要故事應該是,這三個國家為了分天治地,做了一系列傷害人民的事情。
-
這本書深受世界各地書迷的喜愛,記錄了紐約作家海倫·漢夫和倫敦馬克斯和科恩書店的書商弗蘭克·德爾之間的關係。 雙方20年來從未謀面,相隔千里,卻深厚的感情是不可逆轉的。 書中的大部分信件都是手寫的,本來並不打算給別人看,如果不是弗蘭克·德爾不幸早逝,可能永遠不會出版,但它們是自發感情的作品,一些有趣的書,美國老太太和英國紳士之間的書信往來,從不同的氣質風格中可以看出, 而且讀起來流暢有趣。
-
作者海倫·漢夫(Helen Hanff)於1916年4月15日出生於費城。 他大部分時間都在曼哈頓度過,他的生活被毀了。 海倫·漢夫(Helen Hanff)一生中最重要的工作是為劇團修改劇本。 他還為幾部電視劇集寫過劇本。
他的主要著作包括日記式的紐約市指南《我眼中的蘋果》、自傳《Q的遺產》、《紐約》、《布魯姆斯伯里伯爵夫人》和一系列美國少年歷史書籍。 他於 1997 年 4 月 9 日在紐約市死於肺炎。
-
星期四早上,我花了兩個小時讀了《查令十字街84號》這本書,又花了兩個小時寫了一封關於這本書的信,信的另一邊的人讓我說出我在信中的想法,我說了。 這本書被書評人稱為“愛書人的聖經”,但看完整本書後,我首先覺得它配不上“鑰匙聖經”這個詞。 二戰後,紐約的海倫·漢夫小姐(這個翻譯很好,姓氏和姓氏都跟邊大寫一樣)在倫敦的馬克思和科恩的書店往來了20年,在這些年裡,這位老太太經常給二戰後物資短缺的英國書店工作人員送東西, 而書店的紳士們也非常認真地尋找書迷們想要的書籍。
在過去的20年裡,她與書店的工作人員建立了深厚的友誼,尤其是小姐先生,女士的來信幽默風趣,先生優雅地回覆了這位先生,20年的通訊是顧客對好書的熱情和店員的責任感的結果, 而桂冠中的“愛書人”就在這裡。
大西洋兩端的對應關係感人,但遠非普遍,或許對好書的追求是一樣的,但我不同意小姐經常把那些她覺得沒有意義的書清理出來,這些書值得收藏和閱讀無數次,這也是我為什麼不同意它被稱為“聖經”的原因, 這不是乙個普遍的事情。其餘的修辭可能更極端一些。 我對這本書的第一印象是:
和電影《瑪麗和馬克思》差不多,一樣的長期通訊,一樣的相互支援,一樣的不見最後一面,都那麼一貫,甚至連春天和運勢都那麼相似,以至於被誤解為愛情。
-
這本書被稱為讀者的聖經,完全沒有歧義。 “把所有書都賣給我的好人幾個月前死了,書店的老闆也死了,但書店還在。 如果你碰巧路過查令十字街84號,你能幫我親吻一下嗎?
我欠它太多了。 “一種純潔、真誠的感覺。 橫跨大西洋,生死攸關,他深耕20年,通訊激烈。
單純的買賣書籍“滋生”了溫暖,從單純的書戀公升級為戀愛戀愛。 就算他沒有足夠的材料,他除了買書之外,也會給對方送很多東西。 這是目前人與人之間難得的溫暖。
我送你的東西,你最多乙個星期就吃光了,你連留著過年都沒抱的希望但你給我的禮物會日夜陪伴我,直到我死都不會瞎眼我甚至可以面帶微笑地把它留給世界。 ”<
-
我很膚淺。 我沒有仔細閱讀智雲的每乙個字,也沒有像其他愛書人一樣把這本書當成聖經,仔細地找裡面的每一本書來讀。 起初我只是想讀這本書。
吞下棗子,忍受閱讀的粗糙和無聊。 但漸漸地,我敢於以這種不負責任的、假裝的閱讀方式來思考自己在作弊,我還是讀得流淚。
我很膚淺。 我不能說我理解了多少。 我什至不太明白故事、地點和時間。 但看著那封輕描淡寫的信,看著那無聊的故事,最後,我不知道為什麼會傷心和震驚。
它似乎理解一本好書和你喜歡的其他書的感覺。 有時候你讀一本好書的時候,並不覺得很沉迷,但就像血液注入你的身體,慢慢流進你的心裡。 最後,你什麼都不懂,但你的心感受到了存在的感受和故事。
-
如果你碰巧路過查令十字街84號,請給我乙個吻,我欠她乙個偉大的......”
曾幾何時,我也曾夢想著開一家書店,想象著每天在書房裡度過時光是多麼美好。
這本書講述了美國一位貧窮而書卷氣十足的女作家海倫的故事。 20年來,漢夫和英國書商弗蘭克,往來80多封信,思想碰撞,卻始終沒能遇見彼此的溫馨故事。
無論是討論書籍還是買賣書籍,他們深厚的友誼都是發自內心的。
我喜歡這種不涉及生活私隱,而是簡單而純粹的友誼,他們之間的信任在字裡行間流動。
毛姆曾經說過:最有意思的是文字,它們不加掩飾,沒有太多修飾就散發著生活的品味。
我突然有了乙個想法,等孩子們識字了,我也可以通過寫信告訴他們很多生活原則,就像《洛克菲勒寫給兒子的38封信》充滿了對兒子的期待和傳遞的智慧。
雖然我沒有創造財富的成就,但生活中有很多事情我們無法用言語來解釋,但我的信中有一種自然的真誠和說服力。
30多年來,人們在這段溫暖的關係中,讀了它、寫它、演了它、互相問候、互相溫暖。
希望大家也能在這本書中感受到人與人之間的溫暖,這種溫暖已經存在於世界的每個角落。
書籍摘錄:我喜歡扉頁上有題詞和頁邊空白處有注釋的舊書; 我喜歡和前輩們一起讀書的感覺,有時在我的胸口,有時在我的耳朵裡。
一本好書就像真愛,可能是一見鐘情,但對生與死的遙遠理解和同情,與兒子的幸福,牽著兒子的手,一起變老,總是需要很長的時間。
我送你的東西,你最多乙個星期就吃完擦乾淨了,你連過年都別指望留著過年你所賜給我的禮物,將與夜同在,直到死亡我甚至可以面帶微笑地把它留給世界。
ei837555977cs
您的郵件已於 2011-03-26 12:00:00 (湘潭網站) 送達並簽名。 >>>More
1、攜號轉網後,原經營者賬戶在號碼中的餘額不能轉入當前經營者的賬戶,轉網後的次月5日後,該號碼歸聯通自己的營業大廳辦理退費。 (活動預押金和租金預押金不予退還) 2.攜號轉網,又稱攜號轉網,即在不改變號碼的情況下進行手機轉接,也就是說,乙個電信運營商的使用者可以在不改變手機號碼的情況下成為另乙個電信運營商的使用者,並享受其提供的各種服務。