-
鐵冠禮摸了摸呂東斌——他不在乎他的嘴。
說明:呂東斌是好酒,所以他就是顧口。
鐵拐杖殘廢了,所以它不照顧自己。
兩人見面喝酒,就是說他們不在乎自己的嘴巴。
-
1、鐵冠禮捏了捏眼睛——你騙我,我騙你。
2、鐵冠李葫蘆——不知道賣的是什麼藥。
3、鐵冠禮摸了摸呂東斌——他沒在意他的嘴。
4、鐵關裡放屁——精神。
5、鐵觀力走在單板橋上——夠站立(夠承受); 勇於冒險。
6.鐵拐杖李的方便鏟子——不敢放手。
7、鐵冠禮走——一擺三擺。
8、賣藥難——總會有人知道貨; 總會有人知道貨。
9、鐵冠禮踢足球——一腳踢。
10、鐵冠禮看月亮——上是不對,下是羨慕。
11、鐵冠禮踢足球——一腳。
12.鐵拐杖李的腳杆——長度不均勻; 高低即低。
13、定骨藥難賣——總會有人知道貨。
14.鐵桂麗的腳——高高低低。
15、鐵冠禮駕雲——假快。
16、鐵冠裡背鍋——天黑了。
17、鐵冠禮捏了捏眼睛——你騙我,我騙你; 你哄我,我哄你。
18、鐵冠李子的葫蘆——不知道賣什麼藥。
19、韓湘子拉鐵杖李——一吹一揚; 你吹噓我。
20、鐵冠李背何仙姑——會。
21、鐵冠禮舞——參差不齊。
22、鐵觀力西行——一跑一踮腳。
23、鐵冠力賣定骨藥——正品。
24、鐵冠禮幫了忙——他幫的越多,幫的就越多。
25、鐵冠禮的腳杆——凹凸不平(隱喻程度不同) 26、鐵冠禮捏了捏眼睛——你騙我,我騙你。
27、鐵冠力賣皮鞋底——你騙我,我騙你。
28、鐵冠麗擺攤——蹩腳的貨。
-
鐵冠力踢———足球鐵冠禮向西走,踮起腳尖跑———。
鐵冠禮摸了摸呂東斌——他不在乎他的嘴。
鐵冠禮賣皮底———你騙我,我騙你。
鐵冠力難賣藥———總會遇到懂貨的人; 總會有人知道貨。
鐵冠李葫蘆———不知道裡面是什麼藥。
鐵冠禮把雲———假的。
鐵冠禮捏了捏眼睛———你騙我,我騙你。
鐵冠李葫蘆———不知道賣的是什麼藥。
鐵冠禮鄧唱——位置不穩———
鐵杖的腳有高有低———。
鐵桂麗的方便是盲目鏟———不敢放手。
鐵冠禮踢足球———踢足球。
鐵冠禮放了個屁———精神抖擻。
鐵冠禮拎著鍋———天黑了。
鐵冠禮幫忙———越幫越忙。
鐵冠禮捏了捏眼睛———你騙我,我騙你; 你哄我,我哄你。
鐵冠禮瞳了瞳,捏了捏———你騙我,我騙你。
鐵冠禮走———搖了三下。
鐵冠禮走在單木橋上———夠打架(夠扛); 勇於冒險。
鐵冠麗跳得———不均勻。
鐵冠禮賣的是定骨藥———是正品。
鐵冠力難賣定骨藥———總會遇到懂貨的人。
鐵冠禮看了看月亮———上半身不對,下半身羨慕不已。
鐵冠裡的藥葫蘆治不了自己的病———(比喻只看到別人的缺點,卻看不到自己的缺點。 )
鐵桂麗的腳是早年在鎮上的桿子———凹凸不平(隱喻程度不同),鐵桂麗的腳杆———不均勻的長度; 高低即低。
鐵關禮的葫蘆———不知道賣的是什麼藥。
鐵冠禮背著何仙姑———。
鐵冠禮擺了個攤位———蹩腳的貨。
韓湘子一把拉著李———鐵拐杖,一擊,一拳撲了上去; 你吹噓我。
-
休息後,鐵冠禮碰了碰呂東斌——顧醉不顧自己解釋道:呂東斌擅長酒,所以他就是顧醉。
鐵拐杖殘廢了,所以它不照顧自己。
兩人見面喝酒,就是說他們不在乎自己的嘴巴。
後記是將乙個句子分成兩部分以表達某種含義。 第一部分是隱喻或隱喻,後半部分是對意義的解釋。 其中一部分是“詼諧的詞語”,也可以看作是中文中的文字遊戲。 >>>More