-
宣州謝薇樓告別校書。
凡離棄我的,必不留在昨日; 那些擾亂我心靈的人,今天會有很多麻煩。 長風送秋雁千里,可以是高樓大廈。 蓬萊文章建安骨,中間有小謝和清澈的頭髮。
都有飛翔的喜悅,都想去藍天看明月。 拔刀斬水,水流更流,琉璃更悲哀。 人間生活不盡如人意,明朝鋪平舟。
注:宣州:今安徽省宣城市縣。
謝威樓:南北朝時期,齊代詩人謝威任宣城太守時,在宣城外的靈陽山上建了一座樓,叫謝威樓,又稱北樓。 教科書:
正式名稱,學校書記員的縮寫。 雲:李雲。
遺棄:遺棄。 高層建築:
在謝薇樓上喝一杯。 蓬萊:神話傳說中的海上仙山,童書的傳說都集中在這裡。
東漢皇帝(公元196年-公元214年)。 建安骨:建安年間,曹操父子孔融、陳林等人的詩歌反映了當時動盪時代的社會現實。
小謝:指謝薇。 世人稱劉宋詩人謝凌雲為大謝,以謝維為小謝。
清澈的頭髮:指清新頭髮的詩意風格。 這兩句話雖然讚美建安和謝維的兒子,但也有暗指李雲和他自己的意思。
外觀:與“Lan”相同。
分析鑑賞:這首詩是李白在天寶十二年(公元753年)訪問宣城時寫的。 詩人從自己被放回山里的經歷中,看到唐朝的政治日趨腐朽,野心無法實現,他鬱悶不已。
這首詩表達了這種鄉愁中沒有遇到的鬱悶和鬱悶。 起初,四句鬱悶的爆發,五六句轉為告別,七句、八句、九句、十句等用來讚美建安和謝維等人表達野心的句,十句。
第一句和第十二句因為理想無法實現而陷入極度痛苦,最後兩句通過放下江湖,遠離現實來緩解精神上的痛苦。 整首詩鬱鬱寡歡,跌宕起伏,是李白的傑作之一。
原詩譯文:拋棄我,離開的,是昨日無法拘禁的時間; 擾亂我平靜的,是擺在我面前的諸多煩惱和憂鬱。 長風吹走了成群的秋雁,面對這一幕,只是在高樓上喝酒。
我由衷地讚贊韓家文章中建安的風采,也喜歡小謝的清新髮型詩風。 無邊無際的雅星心都想飛,都想去九重天玩明月。 拔刀時水還在流淌,用酒使悲傷更加複雜。
人生的起起落落總是不如意的,不如去江湖放船。
-
這首詩的重點不是寫離別的悲傷,而主要是表達自己的理想和無法實現的苦澀。 全詩情有獨鍾,奔放不羈,時而長句抒慨,時而場景感慨滿滿。 在談論詩歌時,詩人用恰當的比喻來表達痛苦的無限。
“鋪平舟”是他對自由優雅的欽佩的最好表現,感情的變化也是不可預測的。 整首詩的結構跳躍變幻,感情的壓抑反覆轉動對應,完美地表達了詩人強烈的悲憤的強烈流露。 這首詩的創作體現了李白詩歌特有的強烈主觀色彩,奔騰不停的氣勢貫穿始終,講究縱橫馳騁,具有以精神抓住人的特點。
它強烈地突出了李白不羈的詩歌風格。
-
《宣州謝歡樓告別校書》的抒情方式是:借景抒情。
出自:唐代詩人李白。
凡離棄我的,必不留在昨日;
那些擾亂我心靈的人,今天會有很多麻煩。
長風送秋雁千里,可以是高樓大廈。
蓬萊文章建安骨,中間有小謝和清澈的頭髮。
都有飛翔的喜悅,都想去藍天看明月。
拔刀斬水,水流更流,琉璃更悲哀。
人間生活不盡如人意,明朝鋪平舟。
翻譯:昨天的日子漸漸離我而去,無法留住; 今天的日子擾亂了我的心,讓我充滿了無限的憂慮。 長風吹來萬里送秋雁,高樓大廈裡可以喝酒喝醉。
校書:你的文章頗有建安,還有謝昊美清秀秀髮等我的詩。
我們都懷揣著崇高的念頭飛翔,想公升到九重天去摘一輪明月。 拔刀斬水,水流更湍急奔騰,琉璃比憂愁更悲哀。 世間生活不能滿足,不如明天穿上斗篷,乘船出海。
整體欣賞
這是一首告別詩。 詩中,詩人滿懷懷舊,充滿驕傲和喜悅,卻也掩飾不住自己的鬱悶和不公,他的感情又回到了跌宕起伏、曲折之中,表達了他離開世界的英雄情懷。
這首詩的開頭既不是寫建築,也不是說再見,而是陡峭地站在牆上,直接表達了壓抑。 “昨天的一天”和“今天的一天”指的是離開我的許多“昨天”和隨後的“今天”。
換句話說,每天我都覺得日月不活,時間難留,心煩意亂,情緒低落。 它不僅包含著“功無獨行,歲月奔流”的精神痛苦,也融化了詩人對骯髒政治現實的感情。 他的“煩惱”不是從“今天”開始的,也不是從他的“憂慮”結束的。
可以說,這是他長期政治遭遇和政治感受的藝術總結。 冤屈的深度和激烈程度,反映了自天寶以來政府的日益腐敗,以及李白個人痛苦的日益尷尬。 理想與現實之間的尖銳矛盾所引起的強烈精神痛苦在這裡找到了合適的表達形式。
斷裂的開始,重疊而複雜的語言(既“拋棄我”又“不留下來”; 無論是“惹我心”,又稱“多憂”),還是一口氣十乙個字的句法結構,都生動地表現了詩人深深的憂鬱、憤怒的強烈、心靈的動盪,以及迫在眉睫、無法控制的無法抑制的情緒狀態。
-
這首詩表達了浪費歲月的挫折和沒有回報的野心,讚美了漢代的文章、建安風格和謝維詩歌的驕傲,最後揭示了出生的負面情緒。
這首詩的開頭似乎很突兀,為什麼會這樣寫呢? 因為李白當時很鬱悶,一見到心裡能吐露心聲的李雲,就發洩了自己的怨言。 李白在天寶之初崇拜翰林,但在政治上不被重視,被權貴誹謗,於是放棄了官職,過了短暫的流浪生活。
過去10年的苦澀,在異國他鄉做客的鬱悶和多愁善感,已經積澱在心裡,今天終於可以吐出來了。
《長風》兩句抒情與風景,秋雁的風風吹來,精神振奮,煩惱一掃而空,心境舒心,喝高樓的傲意自發公升起。
蓬萊“高層建築兩句話,與主人和客人分開寫。 李雲文章的作風被譽為“建安骨”。 “中間”是法庭的嚮導; “小謝”指的是謝薇,因為他是繼謝凌雲(大謝)之後的,所以他被稱為小謝。
在這裡,李白將自己與自己進行比較,透露出他對自己才華的自信。
“拔刀”這句話被用來隱喻無法解決的內心抑鬱,這似乎很奇特和有創意。 “吐司”這句話表達了他無法擺脫的鬱悶情緒,只能是悲傷。
最後兩行是詩人對現實的憤慨。 李白長期處於不如意的困境中,他不得不另尋一種超脫,那就是“攤開船”。 雖然他無意逃避現實,但當時的歷史條件和他不願隨波逐流的高貴放縱的性格,使他無法找到更好的出路。
-
全文如下:
宣州謝歡樓告別書。
凡離棄我的,必不留在昨日;
那些擾亂我心靈的人,今天會有很多麻煩。
長風送秋雁千里,可以是高樓大廈。
蓬萊文章建安骨,中間有小謝和清澈的頭髮。
都有飛翔的喜悅,都想去藍天看明月。
拔刀斬水,水流更流,琉璃更悲哀。
人間生活不盡如人意,明朝鋪平舟。
翻譯。 拋棄我的昨天是無法挽回的,擾亂我心靈的現在使我感到非常困擾。 長風吹拂著南歸的野雁,面對這一幕,它們可以爬上高樓大廈,暢飲大喝。
你的文章像漢代文學一樣生硬而新鮮。 而我的詩歌風格,和謝昊一樣清新美麗。 我們都洋溢著驕傲和喜悅,飛天神仙彷彿要翱翔天際,摘下明月。
就好像他拔出一把劍來砍水,水不但沒有被砍掉,反而流得更快了。 我舉起酒杯,苦口大口地喝著,希望用它來消除我的煩惱,但反而我變得更加擔心了。 是的!
世間生活實在是太不如意了,不如明天戴上頭髮,坐小船在江湖上自由漂流(退到江湖裡去)。 [1]
-
奢華而浪漫。 全詩注入了慷慨大方的英雄情懷,表達了詩人從未遇到過人才的強烈怨恨,表達了他對黑暗社會的強烈不滿和對光明世界的執著追求。 雖然他寫的是煩惱和抑鬱,但他並不陰鬱和陰鬱。
這首詩蘊含著強烈的思意和感情,如急轉直流、漣漪洶湧澎湃的江河洶湧吶喊,藝術結構的起伏、跳躍與發展完美結合,達到了大膽與自然和諧統一的境界。