-
你好,心甘情願反義詞是。 作為最後的手段,作為最後的手段
必要性:這是由情況所迫,而不是由自己的意願所迫。
作為最後的手段:因為我想不出任何其他方法,我必須採取這種方式。
句。 我被迫這樣做。
作為最後的手段:如果不是最後的手段,我不會碰錢。
-
心甘情願的反義詞:死而不見,被迫這樣做,不由自主,整天憎恨。 等。
心甘情願:被描述為完全自願,沒有被別人強迫,也完全沒有強迫。 表示它非常愉快。
來源:宋王明清《向世郎》:“我願意做這個。 ”
-
要知道心甘情願的反義詞,首先要了解這個成語的含義。
心甘情願:意思是你發自內心地接受某事,願意做某事或某人。
所以它的反義詞一定是很不願意做某事,或者可以理解為強迫做某事。
這個時候,“強者很難”再合適不過了。
-
心甘情願的反義詞是“作為最後的手段”。
-
強者難,不甘死。
-
再:
意願的反義詞:(無助)(不可避免)(不願軟弱)(無法這樣做)......?
-
不得已而為之,強者很難,他不會對死亡視而不見,無時無刻不在恨,也束手無策。
-
反義詞 willingly, reluctantly?
-
作為最後的手段,作為最後的手段
-
作為最後的手段,強人很難。
-
原詞願意(注:完全願意在心裡陪煩惱,沒有一點勉強。 主要是指自願做出某種犧牲。 )
意願的反義詞非自願地 ( 注: By: 服從。 該機構不會屈服於自己的決定。 作為最後的手段(注意:我被迫沒有辦法覆蓋蘆葦,所以我不得不這樣做。 )
-
願意
發音]:[xīn gān qíng yuàn]。
釋義]:心是完全願意的,沒有一點勉強。主要是指自願做出某種犧牲。
同義詞]:死心塌地。
心甘情願地造句
半醉的人心甘情願地承認失敗。
所以你是乙個心甘情願的叛徒,不是嗎?
他為什麼會心甘情願地跳下站台,撲到火車下面?
那時候,她願意踏入這個長期默默無聞的冰冷世界。
我這輩子從來沒有這麼認真過。 我心甘情願地遵守我今晚許下的誓言。
我不敢相信他們願意接受乙個尚未看到的後果。
此刻,他心甘情願地說著,還有些沾沾自喜。 沒有絲毫猶豫或羞愧的跡象。
我們心甘情願地割掉受傷、疼痛的手或腳。
有那麼多女孩唾手可得,她們願意,很少有男人全力追逐(她)。
如果乙個飢餓的人尊重別人的要求,他通常會心甘情願地傾聽,而不會被說服。
同義詞組成句子
他顯然是死心塌地的。
只有少數人拼命地跟著他。
這是對我對你不朽的愛的乙個很好的回報。
這種相互保證使我們為此而死。
然而,對她來說,她還不如沉溺於幻想,忠於卡蘇邦先生。
只要大祭司自己的島嶼不是死心塌地地服從他們,他們就不敢稱他為大祭司。
希特拉早期的“勝利”只不過是乙個絕望的惡棍的意外戰利品。
醜陋是七種美德之一,格拉迪斯。 你是乙個頑固的保皇黨,不要低估這些美德。
女士們恰如其分地訴諸於瑣碎的禮貌和鼓勵,一些技巧會讓他忘記自己的想法並死去。
多年來,希爾達野外中心一定一直生活在一堵拼命試圖隱瞞真相的牆後面,而安德魯既不知道也沒有懷疑有這樣一堵牆。
-
同義詞是具有相同或相似含義的詞,例如“美麗”和“美妙”,“懶惰”和“懶惰”,“枯萎”和“乾燥”,“寬敞”和“寬闊”。 與“同義詞”含義相似的詞是“同義詞”。 以下是我整理出來的意願的同義詞,供大家參考,希望能幫助到有需要的朋友。
willingness的同義詞:
沒有勉強,為什麼不為此而死。
為了更好地理解這個詞,這裡有乙個願意的句子:
1)他願意犧牲自己的休息時間來幫助同學補課。
2 小李對你心狠手辣,你怎麼願意為他做出這麼大的犧牲。
3)只要你願意,任何事情都可以變得簡單。
以心甘情願的態度,過一種對發生的事情感到自在的生活
1)我把錢捐給公益,我絕對願意。
2)任何事情,只要你願意,中鐵快運總可以很簡單。
3)她願意陪他走到天涯海角,即使她又累又辛苦,她也不會後悔。
4)科學要求所有人不要別有用心地付出一切,而是心甘情願地付出一切,以便獲得平靜知識十字架的沉重回報。
5)我想溫柔地告訴你,當夜幕降臨,我願意陪在你身邊,讓你不再感到孤獨,如果你不愛我,我會選擇慷慨地離開,把我對你的愛留在心裡,永不放棄。祝你聖誕快樂!
1.一般認為,成熟和簡單是中性詞,而幼稚則意味著貶義。 中國人(認為自己成熟了)喜歡矜持內向地說話,在評價乙個本該成熟卻不太成熟的人時,往往會用含蓄而溫和的詞語: >>>More