-
1 “石頭城”。
唐]劉玉璽.
群山環繞著舊國,潮水拍打著空城,寂寞。
昔日淮水東部的日月,都是半夜翻過女牆。
譯文:古都(金陵)群山環繞,四面依舊群山,長江潮拍打空城,帶來寂寞感。
秦淮河東昇起的明月,依舊是昔日的明月,冷月光在漫漫長夜中從高低城垛照進城裡。
離開滿是武宮的草地,東邊是泰城老園的綠色。
夜空寒冷,石頭明亮,月亮在響。
-
石頭城古詩的拼音版本如下:
shān wéi gù guó zhōu zāo zài , cháo dǎ kōng chéng jì mò huí 。
群山環繞著舊國,潮水拍打著空城,寂寞。
huái shuǐ dōng biān jiù shí yuè ,yè shēn huán guò nǚ qiáng lái 。
昔日淮水東部的日月,都是半夜翻過女牆。
翻譯:群山依舊,環繞著廢棄的舊都; 潮水一如既往地好,拍打著寂寞的空城。 淮水以東,古老而寒冷的滿月,在半夜,窺視著昔日的宮殿。
公升值
這是一組詩歌中的第一首詩。 這首詩寫的是石頭城的舊址和舊風光,但人員已不在,六代人的奢華已不復存在,引起無限感慨。 詩歌是用句子寫成的,作者的主觀思想從字面上看是沒有痕跡的,但它們有自己的心靈和思想。
白居易. 看完後,他曾“轉過身來痛苦呻吟,嘆了很久”,並讚嘆道:“我知道,未來的詩人已經沒有文字了。 ”
這首詩傳達了詩人的情感,他在繁華的過去江城無處可尋。
海浪的聲音還在,繁榮的世界已經不復存在。 詩人懷舊抒情,希望君主能從推翻前車中吸取教訓。
-
石頭城唐]劉玉璽.
舊國周邊各州惋惜曠野,潮水拍打空城,寂寞歸來。
昔日淮水東部的日月,都是半夜翻過女牆。
石頭城之歌 ·王元良.
石頭城徘徊在一條小路上,寺廟的遺跡已經灰濛濛的。
地與汴淮山北連,江吞吳,水東來。
健康的魚兒與蛟共舞,快隼翻身捕雁。
一面旗幟降下了數千年,前輩們為後代哀悼。
擴建:石頭城位於南京鼓樓區,是六朝時期的著名遺跡。 遺址位於被譽為“東吳第一軍事要塞”的青梁山一帶,始建於楚威王七年(333年前)。
東漢建安十六年(211年),吳孫權遷至墨嶺(今南京),在金陵邑原址石山上建城,取石城。
它守衛著秦淮河與長江的交匯處,“因為山是城,因為江是潭,地勢險峻,尤其是形勢奇特”,是保障首都建康城西部安全的軍事城鎮,也是將士必戰的地方, 素有“石頭城虎”之稱。