-
oh...oh...oh...oh
哦。。。 哦。。。 哦。。。 哦。。。
oh,you are not realising what i am saying
哦,你沒有意識到我在說什麼。
you dont feel my love
你感覺不到我的愛。
i wish could see you in front of me
我想在我面前見到你。
you make me insane
你快把我逼瘋了。
teach me desire and kindness
求你教我情慾和仁慈。
i am melted in your love,you are my eyes
我被你的愛融化了,你是我的眼睛。
my soul lovesyou so musch
我的靈魂非常愛你。
i was enchanted by you looking
你的目光令人著迷。
oh...oh...oh
哦。。。 哦。。。 哦。。。
oh...oh...oh
哦。。。 哦。。。 哦。。。
for who? for where?
為了誰? 為了**?
for who?where are you teking me?
為了誰? 你要帶我去哪裡?
i am with you so satisfy me
我很確定我會和你在一起。
you are only one in my life,my darling
親愛的,你是我生命中唯一的人。
this is my life
這就是我的生活。
for who? where are you taking me?
i am with you so satisfy me
you are the only one in my life,my darling
this is my life
oh...oh...oh
同上。我自己翻譯,我盡力了,但我的能力有限!
-
整首歌翻譯如下)。
oh...oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
oh,you are not realising what i am saying
你不知道我在說什麼。
you dont feel my love
你感覺不到我的愛。
i wish could see you in front of me
我以為我能在我面前看到你。
you make me insane
你快把我逼瘋了。
teach me desire and kindness
教我渴望和善良。
i am melted in your love,you are my eyes
我融化在你的愛中,你是我的眼睛。
my soul loves you so much
我的靈魂非常愛你。
i was enchanted by you looking
我被你的外表迷住了。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
for who? for where?
為了誰? 為了哪裡?
for who? where are you taking me?
為了誰? 你要帶我去**?
i am with you so satisfy me
我和你在一起,所以見見我。
you are the only one in my life, my darling
你是我生命中唯一的人,親愛的。
this is my life
這是我的生活。
for who? where are you taking me?
為了誰? 你要帶我去**?
i am with you so satisfy me
我和你在一起,所以見見我。
you are the only one in my life, my darling
你是我生命中唯一的人,親愛的。
this is my life
這是我的生活。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
-
oh...oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
oh,you are not realising what i am saying
你不知道我在說什麼。
you dont feel my love
你感覺不到我的愛。
i wish could see you in front of me
我以為我能在我面前看到你。
you make me insane
你快把我逼瘋了。
teach me desire and kindness
教我渴望和善良。
i am melted in your love,you are my eyes
我融化在你的愛中,你是我的眼睛。
my soul loves you so much
我的靈魂非常愛你。
i was enchanted by you looking
我被你的外表迷住了。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
for who? for where?
為了誰? 為了哪裡?
for who? where are you taking me?
為了誰? 你要帶我去**?
i am with you so satisfy me
我和你在一起,所以見見我。
you are the only one in my life, my darling
你是我生命中唯一的人,親愛的。
this is my life
這是我的生活。
for who? where are you taking me?
為了誰? 你要帶我去**?
i am with you so satisfy me
我和你在一起,所以見見我。
you are the only one in my life, my darling
你是我生命中唯一的人,親愛的。
this is my life
這是我的生活。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
oh...oh...oh
哦。。。。。。哦。。。。。。哦。。。。。。
-
我只翻譯這些:
oh...oh...oh
oh...oh...哦(哦。 哦。。。。。。哦。。。。。。是的。 哦。。。。。。有力。
-
歌曲名稱:我們是電。
作詞:飛舞的腳步。
歌詞:Electric We Electric [ x3 ] 一、二、三,我們走吧。 我們已經來到了電氣變化的崩潰。
每一次都會提前報廢,每一次你在心裡證明自己沒有失控,讓你的身體再次動起來你的身體和靈魂,我們電到e-e-electric我們電[x3]不停地動你的身體和靈魂! 讓你的身體停止搖晃! 讓你的身體搖滾DJ,我們走吧,我們是電動的,我們是電動的,我們打破了電動的變化。
每一次都會提前報廢,每一次在心裡都是為了證明自己沒有失控,讓你的身體再次動起來,給我們電[x3]不停地做! 讓你的身體停止搖晃! 讓你的身體搖滾DJ,我們走吧,我們是電動的,我們是電動的,我們打破了電動的變化。
每一次都會提前報廢,每一次都在腦海中證明自己沒有失控,讓你的身體再次動起來,e-e-electric,我們電動[x3]不停地做! 讓你的身體停止搖晃! 讓你的身體停止搖晃!
讓你的身體停止搖晃! 讓你的身體【搖滾,搖滾,搖滾,搖滾,搖滾,搖滾,搖滾在灣仔膝論壇找到】! 但我不認為這是完美的!
-
啊,這是那首嘻哈歌曲!
-
你只需將他們的一樓和二樓的搖滾樂翻譯成搖滾樂。
一位高中歷史老師曾經告訴我們,“如果你在學校裡交到乙個親密的朋友,那是你最大的財富。 真正的朋友是陪伴你一生的朋友。 >>>More
親愛的。 而前面的路,你選擇,會更好為我們站在一起,因為我知道你不會帶我去**,我會再傷,所以你的意見,我可以。 >>>More
Memcor CP 控制架構。
Memcor CP控制系統基於可程式設計邏輯控制器技術設計。 控制系統借鑑了通訊和軟體國際標準的優勢和靈活性。 該系統設計靈活且堅固,足以滿足絕大多數客戶要求,同時降低安裝成本。 >>>More