-
它描繪了西湖美麗的雨景。
作者是宋代作家、書法家蘇軾。
全文:烏雲翻墨,不遮山,白雨。
將珠子跳入船中。
風吹走,湖底水如天。
翻譯:烏雲翻滾,像一塊翻倒的硯台,與遠處的群山糾纏在一起。 過了一會兒,我的船突然有一些珍珠,那是一滴暴虐的雨滴。
一陣風吹過地面,吹走了暴雨。 當我逃到望湖樓,喝酒聊天時,我看到的是天藍和水藍。
背景:宋神宗。
西寧五年(1072年),作者在杭州任總法官。
這年6月27日,他遊西湖,在船上見了美妙的湖光山巒,然後去望湖樓喝酒,寫下了這首七字四行詩。
這首詩描繪了望湖塔美麗的雨景。 機智的詩人用詩句捕捉西湖。
這種獨特的“即興表演”被繪製成一幅“西湖淋浴圖”。 烏雲驟然聚攏,大雨驟降,雨後天晴,水天一同。 也是一座山、一水、一艘船,突出了西湖划船的特色。
其次,作者用“黑雲轉墨”和“白雨跳珠”形成強烈的色彩對比,給人以強烈的質感。 第三,他用“轉墨”寫出雲朵的動量,用“跳珠”來形容雨滴的情緒,用動詞的句法向前推進,使隱喻靈活生動而不顯痕。
而“風吹走,湖下水如天”兩句話,描繪了天氣從陣雨到晴天的快速變化。
-
詩意:烏雲滾滾,像尚未覆蓋山的墨水,白色的花朵和雨滴像珍珠一樣跳上船。 一陣風席捲大地,頓時將雨水吹散,風雨過後,湖面波光粼粼,天空波光粼粼。
-
烏雲如翻的濃墨,還沒能遮住遠處的青山。 不一會兒,雨傾盆而下,我像珍珠一樣跳上了船。 憤怒的風從地上捲起,迅速驅散了翻滾的雲層。
風雨過後,望湖下方的西湖水面湛如天。
-
烏雲如翻墨,還沒來得及遮住群山,白色的雨滴就如珍珠般跳進了船裡。 突然,一陣大風席捲大地,吹散了天空中的烏雲,而此時,從望湖樓往下看,是一片海洋,湖面浩瀚如天。
-
烏雲像潑墨一樣翻滾著遮住了天空,珍珠像雨滴一樣在船上跳來跳去。 一陣風席捲大地,頓時把雨水吹走了,雨過後,湖面波光粼粼,天空波光粼粼。
-
雲層像墨水一樣膨脹起來,但它們在地平線上露出了一座山,大雨的飛濺像白色的珠子和礫石一樣濺到船上。 突然,一陣大風席捲而來,吹散了天空中的烏雲,西湖的湖水變得像鏡子一樣湛藍,明亮而溫柔。
-
烏雲像潑墨一樣翻滾,還沒有覆蓋群山。 花雨滴如珍珠,跳來跳去,跳下來滾落在地上,一陣風驟然吹來,把雨水吹走了,風雨過後,望著樓下的湖面,波光粼粼。
-
烏雲如墨水飛濺,卻顯露出......在天空中
-
《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代詩人蘇軾創作的一組詩,其中一首是:烏雲翻墨不遮山,白雨躍舟。 風吹走了(sàn),湖底的水就像天空一樣。
詩的前兩行描寫了雲、雨、墨水般的厚雲和黑色的氣壓洶湧澎湃,雨水拍打著湖面,像無數顆晶珠一樣飛濺,紛紛跳進船艙。 第三句寫風:突然,風席捲大地,把雨水吹在湖面上。
最後一句寫的是天空和水:雨後,詩人離開船上樓,看著欄杆,只見湖面上的水像天空一樣清澈湛藍。 整首詩不僅描繪了望湖樓美麗的雨景,還襯托了詩人乘船賞雨的喜悅。
-
它表達了詩人內心對孤獨的思考和對朝廷重用的希望。
如何理解單詞的含義:
1.要理解詞語的含義,就必須與詞語所處的特定語言環境聯絡起來。
通過詞語的表意,深刻體會到它們的內涵:理解詞語的比喻意義就是找到本體論的解釋,理解代詞的意義就是找到對前一句的解釋,理解詞語的外延意義、暫時意義、隱含意義、一般意義,要從整體閱讀入手, 結合作者的感受、觀點和文章主題,從句子、段落、上下文中找到相應的解釋句解讀。
學習漢字的方法:
1.聯想素養。 當你看到乙個詞時,你要想到另乙個與之相關的詞,兩者形成乙個詞,而這個詞想象著這個詞的形式。 例如,在下圖中,春風——春風吹拂,從春夏秋冬吹春風,夏雨落下,秋霜落下,冬雪飄飄。
2.識別單詞組合。 有些單詞是很難單獨記住的,如果你形成乙個單詞,記住這個單詞比單獨記住這個單詞要容易得多,而單詞就變成了乙個單詞來記住它的意思,你會記住這個單詞和這個單詞,你可以殺死不止一塊石頭。 例如,在下圖中,dirty - dirty,dirty 的意思就是不乾淨,這個詞很容易記住,單獨記住 dirty 就不容易了,它和 dirty - dirty 是一樣的。
3.漢字的單字組。 有很多新漢字是由兩個獨立的漢字組成的,掌握一些方法可以形成許多不知名的漢字,可以省去死記硬背的辛苦。 如下圖所示,巧妙地記住了姓氏。
李:穆-子-李,張:弓-龍-張。
-
主要思想如下圖所示:
僅供參考。
-
6月27日,王呼樓喝醉了。
蘇軾宋
烏雲翻了墨,沒有遮住群山,白雨跳上了船。
風吹走,湖底水如天。
魚龜放生,無主荷花到處綻放。
水枕能使山坡,風舟能解開,月亮佩背。
武陵白旗不在乎錢,用綠色的盤子包裹著。
忽然想起,自己嘗到了新會的靈光,在江海要多吃點。
為雌性玉蘭樹獻花,細雨斜風濕潤翠橋。
無限方舟生下了杜若,吳二並不知道楚辭。
如果你不成為乙個小小的隱秘喋喋不休的人,你可以閒置很長時間。
我沒有家可去,我的家鄉也沒有那麼好的湖山。
翻譯。 烏雲湧起,像墨水傾瀉而下,卻露出地平線上的一座山,明亮而清新,大雨攪動的水像白色的珠子和礫石一樣濺到船上。
突然,一陣大風席捲而來,吹散了天空中的烏雲,西湖的湖水清澈如鏡,明媚溫柔。
放生的魚龜追著人,不知道是誰種的到處開著蓮花。
躺在船上的枕頭上,能感覺到山巒一一搖曳,隨風飄盪的小船知道,它正在與月亮徘徊。
湖裡長出來的武陵、白琪不用擔心錢,水裡的雕公尺就像被包裹在青盤子裡一樣。
忽然想起,自己在慧陵寺嚐過新谷的滋味,想要留在江海上,就得多吃點,好好照顧身體。
蘭花船上的采荷工們將湖上的荷花採摘送給遊客,在細雨和斜風中,他們頭上的翡翠經線都濕漉漉的。
草島上長滿了草藥,這些採蓮人怎麼可能一一認識。 如果不能隱居山林,咱們就暫時做個閒官吧,這樣你還能得到長久的閒暇,而不是暫時的閒暇。
我本來就沒有家,如果我不在這裡,我怎麼能去**呢? 更何況,就算是故鄉,也沒有這裡這樣美麗的湖光山風光。
-
6月27日望湖樓醉書這首詩的每一行都是一幅畫,看到的圖片是:黑雲如墨(雲平移圖),白雨。
跳珠(雨和瀉圖)、風和雲(風卷圖)、水和天空顏色(天空和晴朗地圖)。
黑雲如墨(雲翻圖):黑雲轉墨不遮山;
白色雨跳珠(雨跳珠圖):白色雨跳珠入船;
風和殘雲(風卷軸地圖):風吹走了;
水和天空是一色的(陽光地圖):望湖樓下水如天。
陽曆1月27日的星座:
水瓶座(出生日期:1月20日-2月18日) 水瓶座的人不會輕易改變自己的觀點或觀點,但另一方面,他們極度厭倦與他人爭論。 有時,當涉及到與某人的對抗時,他們假裝根本沒有聽到許多指責,他們只是按照自己的想法行事。 >>>More