-
是的,沒問題。 它需要在前面加上,具體來說要指代。
希望它對你有所幫助,希望
-
第一句話應該是她是兩個人中最高的乙個。 通常當短語中有 of 和 時,它也表示兩個比較,而定冠詞 the,前面是比較
第二句話是正確的:她是三個人中最高的。
-
第一句話是正確的,具體指的是兩者中較高的。
在第二句話中,你應該使用最高階。
-
因為形容詞的比較水平一般是比較+比的形式,比如:她比我高(她比我高)。
這裡的高個子是指高個子的人,下面這句話並不意味著她是兩個人中個子高的人。 也就是說,在這兩個人中,她是比較高的。
但是這句話,有點奇怪,一般說這兩個人,我們所指的範圍是明確的,所以正確的表達應該是:她是兩個人中個子較高的
希望對您有所幫助
-
特指兩者之一,並新增定冠詞。
-
這是比較層次的一種特殊用法,當只有兩個明確的比較物件時,其中乙個突出的特徵就是。 應在形容詞比較級別之前新增將來,應該新增類似的句子考試是經常參加的,所以記住這一點,它肯定會對你有用
-
因為沒有 THAN,TALLER 應該是 THAN。
-
有必要新增他們的,因為它是最高階的
-
是的,因為它特指固定的三個女孩。
-
錯。 以下兩種說法是正確的:
she is taller than kate.
或者她是兩個(女孩)中較高的乙個。
希望對你有所幫助。
-
不,要麼刪除。
或者擺脫兩者。
-
的表隸屬關係,一般如果在比較水平後有乙個介紹性短語,使用。
-
在它之後,新增表示範圍的單詞,例如:在班級中、在家庭中、在中國等; 的後面應該跟著乙個同類的名詞。
-
高是形容詞Kai Qiao,+形容詞可以代表一類人。
較高的那個是鍵盤上比較高的那個,乙個可以被冰雹省略,所以。
-
這句話是縮寫句,語句應為:她是兩人中較高的乙個
她是兩人中最高的乙個。
-
is said to be 的意思是“據說是”。
據說她是英國科學家查爾斯·達爾文(Charles Darwin)於1835年從南美洲帶走的三隻海龜之一。
-
據說她是英國科學家查爾斯·達爾文(Charles Darwin)於1835年從南亞捕獲的三隻海龜之一。
說是被動的,說是說的。
-
據說她(雌性)是德國科學家查爾斯·達爾文(Charles Darwin)於1835年從南美洲帶走的三隻海龜之一。
據說是應該的。