-
千里清澈的光芒令人難以置信,為世界末日增添了悲傷和仇恨。
誰已經戰鬥了很長時間? 審判前的新離別在哪裡?
失寵,當晚回到醫院,老兵上樓了。
根據他為數不多的斷腸,玉兔銀蟾遠不知道。
夜幕降臨,烏雲散去,天地間瀰漫著寒意,銀河無聲流淌,明月轉向天空,潔白如玉板般清澈見底。 我這輩子的每乙個中秋之夜,月光大多被風雲遮住了,很少遇到像今天這樣美麗的風景,實在是太難得了! 可是明年的中秋節,我該去哪裡呢?
-
譯文:夜幕降臨,烏雲散去,天地間瀰漫寒意,銀河無聲流淌,明月轉天,潔白晶瑩,如玉板。 好青紅。
在我的生活中,每年中秋節的夜晚,月光大多被風雲遮住了,很少遇到像今天這樣美麗的風景,真是難得! 可是明年的中秋節,我該去哪裡呢?
中秋月唐 ·白居易.
萬里清光不可思議,更添天下悲恨,誰在龍外廝戰了許久,新離別在朝廷前何去何從。 失寵,當晚回到醫院,老兵上樓了。 根據他為數不多的斷腸,玉兔銀蟾遠不懂朋友之書。
-
中秋月亮。 白居易唐朝
千里清光不可思議,在天涯海角增添悲恨難出,誰在龍外廝戰了很久,朝前的離別在哪裡。 失寵,當晚回到醫院,老兵上樓了。
根據他為數不多的斷腸,玉兔銀蟾遠不知道。
翻譯。 看皎潔的月光,不看月亮和想象的翅膀。 如果你馳騁你的想象力,你會在空氣中瀰漫著大量的悲傷和仇恨,而這些許多悲傷和仇恨幾乎遍布世界。
凡是長期駐紮在龍上城外的邊關,在哪個院子裡,都會迎來與親人的分離。
被遺棄的妃子當晚回到了家鄉; 這位被關押在異國他鄉的老將軍爬上了月台,遠遠地眺望著家鄉。
滿月照耀著多少人悲傷和仇恨。 中秋節是無比悲哀的,璀璨的滿月永遠不會被人知道。
這首詩以抱怨的語氣開始,說月光是不可理解和不可思議的,它照耀的地方增加了世界人民的悲傷。 然後他具體描述了月光帶來的種種煩惱:思鄉之情、院子裡的憂愁、宮裡的委屈、對戰俘的懷念。
月光惹得各式各樣的人都哭了,但月亮卻沒有意識到,她簡直就是天下第一傻子。 整首詩構思獨特,詩人長得像永月,但其實是乙個諷刺的世界,手法獨特新穎,不乏幽默。
-
白居易的中秋月亮,意為白居易的中秋月
-
白居易的中秋詩如下:
8月15日夜閣觀月“——唐柏居易。
去年8月15日晚,曲江池塘邊的杏園旁。 今年8月15日晚,黃浦區沙頭水博物館前。 哪裡是西北看的鄉鎮,東南是滿月。 昨天風吹的時候沒有人會吹,今晚和往年一樣晴朗。
回首往事,8月15日是滿滿的。 帶上家人去曲江池邊的杏園邊賞月。 看今天,是團圓之夜,卻離開了家鄉,來到了湍流水驛站的前面。
抬頭仰望西北,看不到我的家鄉。 年復一年地在東南部。 昨夜,秋風起,天氣轉冷,卻沒人注意我的溫暖。
只有今晚的月光,清澈的光還是一如既往。
詩中最有名的句子是第五句、第六句,有“西北”與“東南”,有“望故鄉”與“明月”,戰鬥工整,字句精準,聲望和敬意很容易被思鄉的情節喚起。
上世紀70年代,有一部非常有名的日本電影叫《王象》。 故事講述了二戰後日本婦女被販賣到南洋的悲慘故事,其中許多人死在了異國他鄉。
白居易是唐代最傑出的詩人之一,綽號詩妖,一生寫了3000多首詩。 鼓吹“新越府運動”,創作出連不識字的老婦人青虎深都能聽懂的詩歌。
唐顯宗在位十三年(公元818年),46歲的白居易被貶為江州。 八月中秋節期間,他寫了一首詩《八月十五日夜在亭子裡看月亮》。 這首詩的字句樸實平易近人,這首詩的內容在他的眾多名著中並不特別突出,但卻代表了他瞬間的聲音。
-
夜晚的第一色是蒼白的,夜晚的光芒是廣闊的。 稍微轉動西走廊下的山脊圈,逐漸充滿南窗。 情況是綠地,露天很清楚。
落葉的聲音是冰雹,受驚的鳥兒的影子在飄動。 棲息的鳥兒仍然不穩定,人們可以安然入睡。 詩歌作品:
秋月詩歌分類:[寫雨]。
-
《中秋月炎書》原文譯文如下:
源語言。
中秋月“閆姝。
十輪霜影轉向朝廷,這一夜,百姓孤身一人。
未必是蘇娥沒有恨意,玉癩又冷又寂寞。
翻譯]逐句:
十輪霜影轉向朝廷,這一夜,百姓孤身一人。
月光下,梧桐樹的影子隨著時間的流逝而不知不覺地移動著,在這個團圓之夜,它依舊孤零零地呆在角落裡。
未必是蘇娥沒有仇恨,玉癩又冷又傻。
月亮宮的嫦娥現在並不後悔,畢竟只有冰冷的月宮和孤獨的月桂樹陪伴著她。
全文:月光下梧桐樹的影子隨著時間的流逝不自覺地移動著,在這個團圓之夜,它依舊孤零零地呆在角落裡。
月亮宮的嫦娥現在並不後悔手稿,畢竟只有冰冷的月宮和孤獨的月桂樹陪伴著她。
備註:霜影:月影。
被拘留者:旅行者。
隅:指角落。
蘇娥:嫦娥。
玉蟾蜍:月亮。
桂花:桂花。
賞析]這首詩的題目是《中秋的月亮》,寫著乙個悲傷的流浪者的心情,嫦娥中秋節望月上天下,也許不是嫉妒人間的家庭團聚、親戚的團聚、親情的分享,而是嫉妒自己與玉蟾蜍桂花樹的寂寞和哀嘆。
表達了對自己的一種懷念。 這首詩是關於中秋節的,整首詩沒有“月”字,但用“月”表達的鄉愁卻清新自然。
翻譯是一項具有挑戰性和複雜性的工作。 好的翻譯需要準確傳達原文的語言和文化內涵,同時要契合讀者的閱讀習慣和文化背景。 那麼,什麼是好的翻譯呢? 湖南雅燕翻譯公司會給大家講解。 >>>More
鬱鬱蔥蔥的向日葵生長在花園裡,在清澈的晨曦下翱翔。 春天在大地上播下希望,萬物欣欣向榮。 我常常害怕秋天,因為樹葉發黃,草枯萎。 >>>More