-
1.翻譯。 清晨,清晨的陽光已經飽滿,我即將踏上回程。 從河面上高望去,可以看到白帝城的彩雲,如雲之中,景色絢麗!
千里之外的江陵,一天之內就到達了。 海峽兩岸猿猴的叫聲繼續迴盪不絕。 當猿猴的叫聲還在我耳邊響起時,那艘輕快的小船已經駛過了無盡的山脈。
2.原文。 白帝雲霄雲之間,千里江陵,一天之內就要歸來了。
海峽兩岸的猿猴都忍不住哭了起來,光舟已經越過了萬山。
3.作者。 唐代李白.
-
清晨,清晨的陽光已經飽滿,我即將踏上回程。 從河面上往高處看,卻看到白帝城五彩繽紛的雲朵,如雲中,景色何等絢麗! 千里之外的江陵,一天之內就回來了。
海峽兩岸猿猴的叫聲不斷,迴盪不絕。 猿猴的叫聲還在我耳邊迴盪,輕快的小船已經駛過了無盡的群山。
-
《白帝城初》原文:
白帝雲霄雲之間,千里江陵,一天之內就要歸來了。
海峽兩岸的猿猴都忍不住哭了起來,光舟已經越過了萬山。
翻譯:清晨,我告別了千里之外的白帝城,船隻行了一天。 海峽兩岸猿猴的聲音還在耳邊不自覺地哭泣,輕舟已經穿過了青山。
《白帝城初》是唐代大詩人李白在乾元二年(759年)被赦免流放歸來時寫的一首詩,是流傳最廣的李白名詩之一。
創作背景
公元759年春(唐肅帝在位二年),李白因永旺李蘭案被流放到耶朗,途經重慶。 到了白帝城,突然接到赦免的訊息,他驚喜不已,然後乘船東邊去了江陵。 這首詩是作者回到江陵時寫的,所以詩的標題是“下江陵”。
這首詩寫的是一天之內從白地城到江陵的旅程,主要突出了輕盈,也體現了李白心情的輕盈。 58歲那年,李白被流放到野朗,拋棄妻兒,遠赴遠方,突然遇見赦免,得以回家,心裡自然是很幸福的。 在詩中,李白並沒有直接抒情,但讀了他對這次旅行的描述後,自然能感受到他的心情和興奮。
-
早期白帝城古詩原文及譯文:1、“早白帝城”。
原文,白帝朝廷,雲霧繚繞,千里江陵。
有一天也。 海峽兩岸的猿猴都忍不住哭了起來,光舟已經越過了萬山。
2.翻譯:清晨,我告別了高聳入雲的白帝城; 江陵是一天內一千英里的乘船遊覽。 海峽兩岸猿猴的叫聲還在耳邊不停地叫著; 不知不覺中,輕舟已經穿過了青山。
“早白帝城”是唐代詩人李白。
乾元二年被赦免流放歸來時寫的一首詩,也是流傳最廣的李白名詩之一。
這首詩將詩人被赦免後的快樂心情與江山的壯麗多樣,以及沿河航行的小船的平穩輕盈融為一體。
-
《早白帝城》翻譯:清晨,告別了高高在上的白帝城,江陵只有一天的乘船千里路程。 海峽兩岸猿猴的叫聲還在耳邊啼叫,不知不覺中,輕舟已經穿過了萬座山峰。
《白帝城初》是唐代大詩人李白在乾元二年被赦免流放歸來時寫的一首詩,也是李白詩歌中流傳最廣的著名詩詞之一。
《白帝城初》原文:
白帝雲霄雲之間,千里江陵,一天之內就要歸來了。
海峽兩岸的猿猴都忍不住哭了起來,光舟已經越過了萬山。
創作背景這首詩寫於唐肅帝在位二年三月。 乾元元年,李白因為雍王李蘭的案子被流放到夜郎。
第二年春天,當他到達白帝城時,突然收到赦免的訊息,詩人大吃一驚,然後乘船東下江陵。 這首詩是詩人被赦免後離開白帝城乘船抵達江陵時寫的,所以詩的標題是《白帝下江陵》。
早期白帝城“的讚賞。
這首詩意在描寫長江從白帝到江陵的湍急流速,以及船飛的情況。 第一句話寫的是白帝城的高度; 第二句寫到,去江陵的路很遠,船走得很快; 三句話以山影猿和小船飛來的聲音襯托; 這四句話寫著船輕如虛,水如傾盆大雨。 整首詩將詩人被赦免後的愉悅心情與江山的壯麗多彩,順流而下的平穩輕快的航行融為一體,運用誇張和奇思妙想,文筆流暢優雅,震撼庸俗,不裝作雕琢,為所欲為,自然而然。
-
白帝城的早期翻譯:清晨,我告別了高高在上的白帝城,江陵遠在千里之外,乘船只有一天。 海峽兩岸猿猴的叫聲還在耳邊迴盪,輕快的小船已經駛過了青山。
早期白帝城原文:李白,唐朝。
白帝雲霄雲之間,千里江陵,一天之內就要歸來了。 海峽兩岸的猿猴都忍不住哭了起來,光舟已經越過了萬山。
對早期白帝城作者的簡要描述。
李白(701-762),太白字,又名青蓮居士,又稱不朽,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後世譽為不朽詩人,而杜甫則被稱為李杜,為了區別於另外兩位詩人李尚隱和杜牧,即 小李都、杜甫、李白也叫大李都。 據《新唐書》記載,李白是興盛帝(梁武昭王李輝)的第九個孫子,與李唐王同祖。
他的人民熱情大方,唱春天,愛喝酒,用櫻花寫詩,喜歡交朋友。 李白深受黃老列莊思想的影響,流傳下來的有《李太白集》,大部分詩歌都是醉時寫的,代表作有《望鹿山瀑布》《難行》《蜀路難》《會入酒》《明唐府》《早白帝城》等多首詩。