-
原文:後漢司馬暉不談人的缺點,而是與人談,美惡皆善。 有人問許:“安全嗎? “他回答說:”是的。 有人死於陳子,回答說:“很好。 ”
妻子說:“人們認為他們有德行,所以他們互相告訴對方,他們怎麼能聽到人子死了,他也說這是好的? 慧說:“如卿所言,也很好! 今天的人被稱為“是先生”,這是從這裡開始的。
出自《古今譚概論》,又名《古今笑史》、《古今笑概覽》、《談笑概覽》,是明代著名**畫家馮夢龍寫的筆記。
-
明]馮夢龍《古今譚概覽》,原文:
後漢的司馬暉不談人的缺點,而是和人談,有好有壞。 有人問許:“安全嗎?
“他回答說:”是的。 有人從陳子的死中回覆:
好。 妻子說:“人們認為他們有德行,所以他們互相告訴對方,他們怎麼能聽到人子死了,他也說這是好的?
慧說:“如卿所言,也很好! 今天的人們稱它為先生,是的,就是這樣。
注:司馬會是漢末潁川(今河南)人,品德行行,文雅學識,素有水經之稱; 向劉備推薦諸葛亮、龐彤; 在荊州生活了很久之後,劉聰降到了荊州的曹操手中,而惠氏則被曹操弄得,想要重用,就要病死。
翻譯:東漢末期的司馬暉從來不談別人的缺點,幾乎總是說一切都好。 曾經有人問他最近還好嗎。
非常好。 當他看到他這樣時,他的妻子斥責他說:“人們認為你是有德行的,在你告訴他你兒子的死之前是出於尊重。
-
後漢的司馬暉不談人的缺點,而是和人談,有好有壞。 有人問惠安是否還好,他回答說:“還好。
有人死於陳子,回答說:“很好。 “妻子的責任說:
人們以為王是有德行的,就以此互相告訴對方,怎麼會聽說人子死了,不這麼說也好? “慧說:'像青的話就好了。 ”
短:短,劣勢。 陳:說吧。 階段:動作指的是一方,你。
別人覺得你很有道德,所以就跟你說,為什麼你聽說別人的兒子死了,卻說是? 司馬暉道:“你的話也很好。 ”
-
他的妻子斥責他說:“別人認為你有德行; 這就是為什麼我告訴你這件事,為什麼當你聽說某人的兒子死了時,你答應了? 司馬輝說
像你的話一樣也很好。 ”
言下之意:人不能丟原則,好就是好,壞就是壞。 "是的,先生",其實也不一定是好的。
這是馮夢龍的《古今譚概論》中的故事,像司馬會一樣批評和諷刺“是先生”。
-
我們絕不能失去原則,好就是好,壞就是壞。 "是的,先生",其實也不一定是好的。