-
這句話的意思:有人說拿起你的長矛刺穿你的盾牌怎麼樣? 那個人不能。
-
有乙個人說:“用你的長矛,去刺你的盾牌,看看你的長矛是否鋒利,或者你的盾牌可以抵禦它。 買它的人無話可說。
-
有人說:“拿起你的長矛戳你的盾牌怎麼樣? “那個人不能。
-
有人說:“用你的長矛刺穿你的盾牌怎麼樣? “他不能。
-
如果你用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼? “那個人不能。
-
乙個賣長矛和盾牌的人說:“我的長矛可以刺穿任何盾牌。 沒有人買它的長矛,他說:
我的盾牌不能被任何長矛刺穿。 然後有乙個人走到他面前說:“你說你的矛可以被任何盾牌刺穿,而你的盾牌不能被任何矛刺穿。
這不是乙個悖論嗎? 買矛和盾牌的人聽到這話,羞愧地低下了頭。 這個故事告訴我們,堅不可摧的長矛和堅不可摧的盾牌不可能存在於同乙個世界。
主要意思是不說謊,說實話,不吹牛。 故事中的賣矛和盾牌的人不就是吹牛,不說實話說假話嗎? 孩子,不要,不說真話的人會說謊。
本文選自《楚國》。
-
有人問他:“如果你用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼? “那個人沒有上來。
-
如果你用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼? 那個人不能。
-
用自己的長矛攻擊自己的盾牌怎麼樣? 那個人不能。
-
如果你用長矛擊中你的盾牌怎麼辦? ,這個人不能。
-
有人說:“如果你用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼? ”
-
如果你用你的長矛抵住我的盾牌會發生什麼?
-
用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼?
-
有人說:“你的長矛和盾牌會怎樣? ”
-
如果他們用你的長矛刺穿你的盾牌,他們會怎樣?
1.原文。 楚人有盾牌和長矛,他們說:“我盾牌的厲害是東西不能被困住。 他還稱讚了他的長矛,並說:
我的長矛的好處都被困在了東西裡。 或者更確切地說"兒子的矛和兒子的盾牌是什麼?
他的子民也可以做出回應。 無法困住的盾牌和不困住的長矛不能站在世界上。
2.翻譯。 戰國時期,楚國有個賣槍盾的人,先是吹噓自己的盾牌很硬,說:“用什麼都毀不了! 然後他吹噓他的長矛的鋒利,說:
任何東西都可以被它摧毀! 商人問他:“如果你用長矛刺穿你的盾牌,你的盾牌會怎樣? ,男人無法回答。 眾人嘲笑他。 不能刺穿的盾牌和可以刺穿所有盾牌的長矛是不可能共存的。
3. 來源。 韓非子難一”。
揭示真相。 堅不可摧的盾牌和堅不可摧的長矛不可能在世界上共存,而這位楚國人片面誇大了長矛和盾牌的作用,導致了無法辯解的局面。 這個比喻在言行上是不一致的,它本身是不能證明的。
在做你所做的事情之前,請三思而後行。
-
1.【原句】或曰:“子的矛,陷阱的盾牌。 如何? 2.[注] 有人說:“如果你用你的長矛刺穿你的盾牌會怎樣? “攻擊的意義。
-
“或者說:”兒子的矛是什麼,陷阱的盾牌是什麼?
出自先秦韓非的《。自相矛盾矛與盾
楚人有盾牌和長矛,他們說:“我盾牌的厲害是東西不能被困住。 他還稱讚了他的長矛,並說:
我的長矛的好處都被困在了東西裡。 “或者說:”兒子的矛是什麼,陷阱的盾牌是什麼?
他的子民也可以做出回應。 無法困住的盾牌和不困住的長矛不能站在世界上。
翻譯。 有乙個來自楚國的人,他既賣盾牌又賣矛。 他吹噓自己的盾牌,說:
我的盾牌是如此堅固,以至於沒有任何東西可以穿透它。 他誇耀自己的長矛,說:“我的長矛很鋒利,可以穿透任何堅固的東西。
有人問他:“如果你用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼? 那人結結巴巴,一句話也想不出來。
乙個不能刺穿任何東西的盾牌和一把可以刺穿任何東西的長矛,不可能同時存在於這個世界上。
-
自相矛盾它後來被用來描述他人或自己的行為或言語的不連貫性,也指不連貫的個性或情緒。 後來,它被用作人們言行的隱喻,這些言行相互矛盾,不相容。
你的這段話出自:《韓非子難者》:楚人有盾有槍,口碑說:
我的盾牌的力量是無法被困住的。 他還稱讚他的長矛,並說:“我的長矛的好處都是困在東西裡。
“或者說:”兒子的矛是什麼,陷阱的盾牌是什麼? 他的子民也可以做出回應。
大家都笑了。 無法困住的盾牌和不困住的長矛不能站在世界上。
-
你好! “或者說,”困住兒子的兒子的矛是什麼? 他的子民也可以做出回應。 體現乙個成語是:自相矛盾。
希望對您有所幫助,玩得開心!
-
自相矛盾用長矛戳你的盾牌是什麼意思,這是乙個自相矛盾的成語。
-
Zi:對別人的稱呼; 長矛:對敵人的刺殺**; 盾牌:保護自己免受敵人刀劍和箭矢傷害的卡牌。 隱喻 以對方的觀點、方法或言論來反駁對方。
我不能掉進去。 他還稱讚他的長矛,並說:“我的長矛的好處都是困在東西裡。
“或者說,”困住兒子的兒子的矛是什麼? 他的子民也可以做出回應。
成語例句:飛波 讀過古籍的人,但讀過古籍的人最厲害,這是真的。 因為他知道罪惡,所以他可以“用兒子的矛攻擊兒子的盾牌”。
注:青羽,兒子的長矛,攻擊者盾牌的同義詞:自相矛盾 典當了“韓非子”,有人賣長矛和盾牌,說他的長矛和盾牌是尖刺前面最好的,當被問到如何用你的矛刺你的盾牌時。
成語語法:作為謂語、賓語; 指相互矛盾的人或事物。
感情。 顏色:男女皆宜的成語。
成語結構:複雜的句子成語。
生成年份:古代成語。
英文翻譯:用自己的方式反駁某人
發音注釋:spear,不發音為“yù”。
寫作說明:矛,不寫“毛”。
-
有人說:“用你的長矛刺穿你的盾牌怎麼樣? “他不能。
定義:子:別人的名字; 長矛:對敵人的刺殺**; 盾牌:保護自己免受敵人刀劍和箭矢傷害的卡牌。 隱喻 以對方的觀點、方法或言論來反駁對方。
我的盾牌的力量是無法被困住的。 他還稱讚他的長矛,並說:“我的長矛的好處都是困在東西裡。
“或者說:”兒子的矛是什麼,陷阱的盾牌是什麼? 他的子民也可以做出回應。
用法:複雜句式; 作為謂語,賓語; 貶義。
-
你的長矛,刺傷你的盾牌會發生什麼? [原文如此]。
楚人有賣盾牌和長矛的人,他們說:“我的盾牌的厲害是東西不能被困住。 他還稱讚了他的長矛,並說:
我的長矛的好處都被困在了東西裡。 “或者說:”兒子的矛是什麼,陷阱的盾牌是什麼?
他的子民也可以做出回應。 無法困住的盾牌和不困住的長矛不能站在世界上。
楚國有乙個人,他既賣盾牌,也賣長矛。 他稱讚自己說:“我的盾牌是如此堅固,沒有什麼能刺穿它。
他還稱讚他的長矛,並說:“我的長矛是如此鋒利,沒有什麼是不能被它刺穿的。 “有人說:
用長矛刺穿你的盾牌會發生什麼? “賣東西的人無法回應。 不能刺穿的盾牌和不能同時刺穿的長矛是不可能的。