我想問你,英語翻譯考試的英語基礎是什麼?

發布 教育 2024-04-08
22個回答
  1. 匿名使用者2024-02-07

    我是英語專業的研究生,我和很多英語專家都是這樣想翻譯的,當你的英語基礎不好的時候,就需要訓練英語思維,所以盡量不要學翻譯,翻譯應該在你熟練的英語聽說的基礎上做,否則會有害, 而且英語不是地道的。所以翻譯班的英語專業是三年級才開的,我覺得有點早。 要學英語,你需要看統計,你必須通過英語,你已經閱讀了大約50本大約200頁的英文原著,你已經背誦了100篇英文文章,當你聽100盤磁帶時,你已經積累了1000小時,你必須看30部電影超過10遍,你必須每天做乙個小時的演講,持續一年, 你有一年每週寫 1,000 字;在這種情況下,經過兩年的努力,您將能夠翻譯。

    在那之後,我將在實踐中學習。 如果你沒有很強的英語基礎能力,最好不要先學翻譯。 其實,我只是在資料上接近這些,但是很草率,不細緻,所以基本的英語能力不好,希望大家做得更好。

  2. 匿名使用者2024-02-06

    不同的級別需要不同的能力,祝你好運

  3. 匿名使用者2024-02-05

    同意樓上的觀點。 聽、說、讀、寫和翻譯是前四種能力中最後也是最全面的。

    但是,還有一點需要強調,那就是不要忽視漢語的學習。 要想做好翻譯工作,首先要對漢語語言學有深入的了解,其次要對英語國家的文化、思維方式和行為有深刻的理解。 只有熟悉兩種文化,才能真正實現兩種文化之間的語言轉換。

  4. 匿名使用者2024-02-04

    我們需要一些英語水平良好的員工參加這次培訓。

    we need some good english staff to attend the training.

  5. 匿名使用者2024-02-03

    只要你學得夠好,自學成才也沒關係,但是參加英語翻譯考試比那些有基礎的人更難,只要你足夠好,英語翻譯完全沒有問題。

  6. 匿名使用者2024-02-02

    翻譯這個東西還沒那麼死,也不是你需要努力學習的東西,你掌握了詞彙,語言感好一點,稍微動腦子就能做好翻譯,雖然有點難,但來吧也沒關係,我建議你多看這方面的書。而且可以看更多由線上字幕組翻譯的外國電影,學習他們的技能,一切皆有可能,加油。

  7. 匿名使用者2024-02-01

    相當困難! 建議你從頭到尾接受十篇試卷的測試。

  8. 匿名使用者2024-01-31

    早起熬夜,加上正確的方法,完全沒問題!

  9. 匿名使用者2024-01-30

    你可以去專業部門審核一些專業課程,而要成為一名翻譯,你必須長時間審核專業課程,然後你必須記住專業的術語。 專業翻譯課程是必須的,絕不能掉隊。 翻譯不是考試,你可以直接寫出來,裡面有很多規章制度,都要學。

    一旦你熟悉了專業老師,你可以請老師幫你一些小忙,甚至偶爾給你一些指導什麼的。 當然,TEM8確實不是非專業的。 即使你是非專業人士,你甚至無法通過TEM4,但有乙個特殊的翻譯評估,所以你以後可以嘗試一下。

  10. 匿名使用者2024-01-29

    可以先通過四級或者六級,然後也可以考公級什麼的,翻譯證書應該可以考吧?我有個同學,現在是精英教育東川路校區的老師,她不是英語專業的,而且她有很多證書,祝你成功。

  11. 匿名使用者2024-01-28

    考試科目:政治、翻譯碩士、英語、英語翻譯基礎、中文寫作和百科全書知識。

    北京外國語大學 上海外國語大學.

  12. 匿名使用者2024-01-27

    1.首先要重點準備高四、六級,有些學校大三通過六級就允許你考考,但其實考考的英語難度並不大。

    你要多讀書,培養語言感,早上多讀課文,把單詞寫成句,背PS,祝LZ好成績

  13. 匿名使用者2024-01-26

    這取決於你想往哪個方向讀研究生。 如果你在翻譯的方向上,你必須很好地練習你的翻譯技巧。 如果你是文學家,你會學好文學,語言學會學好語言學。

    另外,政治和外語作為第二語言,以及基礎英語,必須打好基礎,不管你考哪個方向,你都會考這些。

  14. 匿名使用者2024-01-25

    不用說,第一件事就是要努力學習,第一件事就是確定自己想讀哪所學校讀研究生,多了解自己想去的學校,然後多讀他們的教學和研究問題,這樣你以後就有了努力的方向。

  15. 匿名使用者2024-01-24

    咱們就拿一所高階翻譯學校的入學考試來說吧,目前北京外語大學、上海外語大學、廣州外語大學的實力都非常雄厚。

  16. 匿名使用者2024-01-23

    沒有要求,幾乎所有人在上大學時都是從頭開始的。

  17. 匿名使用者2024-01-22

    你是什麼意思? 外國語學院對英語有一定的基本要求,但你也可以選擇用雙學位學習其他語言。

  18. 匿名使用者2024-01-21

    一般來說,沒有特殊要求。

  19. 匿名使用者2024-01-20

    有些高校在招生章程中會有明確的規定,如果沒有,也沒關係。

  20. 匿名使用者2024-01-19

    參加 6 級考試和上海筆譯和口譯證書相對容易。

    人事部 CATTI 翻譯證書考試

    這個比較難,但這個職業得到了高度認可。

  21. 匿名使用者2024-01-18

    沒必要,雅思不能翻譯,不是一回事,建議多背幾個字打好基礎,我眼看你現在詞彙量還不到4000個,至少背15000個字應該能應付翻譯所需的詞彙量。

  22. 匿名使用者2024-01-17

    您好番禺,中工教育隨時為您服務。

    建議您關注黑龍江事業單位招聘考試網,我們網的位址是本市事業單位最新招聘資訊,我們會盡快發布。

    如果您有任何問題,請隨時詢問有關Tipana的資訊。

相關回答
6個回答2024-04-08

親愛的王老師,我現在和同學們遇到了一些問題。 我和班上的乙個男孩相處得很好。 我們經常一起做作業,我們喜歡互相幫助。 >>>More

5個回答2024-04-08

應該使用括號中的短語,對吧?

1. this road gets crowded with the construction everyday. >>>More

4個回答2024-04-08

我認為浪漫是什麼?

在高速公路上放鬆,看著太陽下山,暮色變暗。 >>>More

5個回答2024-04-08

dear friends, when you get on the first morning out of the tram to the factory, when you kangshangliba to the field, when you finish a cup of soy milk, to a school bag to school, when you sit quietly ann desk work plan this day, when your children to the mouth of the cypriot apple, when you walk leisurely and wife when a friend, are you aware that you are happy in it » you may very surprised to see me: "this is very normal!" however, the return from the korean people, will know that you are living in happiness in. >>>More

12個回答2024-04-08

人工翻譯,我自己的天賦是稀疏的,請不要對錯誤感到驚訝。 >>>More