西班牙語 agua 發音問題 5

發布 教育 2024-04-06
7個回答
  1. 匿名使用者2024-02-07

    吞嚥是一種語言習慣。

    有些事情要掙扎。

    這就像乙個用孩子的發音說話的北京人。

    但準確地說,它必須發音。

  2. 匿名使用者2024-02-06

    實際上,兩者都有。 當地人有兩種不同的發音,因為不同地區的人說的口音不同。 但是,guapo一定是甜瓜,因為它是開場白。 拼音guǎ agua的發音。

  3. 匿名使用者2024-02-05

    六分之五 * 四分之一) * 六分之一 = 5 144

  4. 匿名使用者2024-02-04

    以西班牙語為母語的人說話速度非常快,這與中文的節奏不同。 如果你說得很慢,你自己想象一下,乙個外國人和你乙個字乙個字地拖著中文的感覺,有時你必須耐心等待。

  5. 匿名使用者2024-02-03

    我不知道你說的快和慢是什麼意思,但對於懂語言的人來說,太快和太慢聽起來很尷尬。

  6. 匿名使用者2024-02-02

    (1)ll濁子音,前半部分的發音如amarillo amariyo yellow,無論如何都讀作前半部分的master (y) e;

    2)y詞尾,沒有原音時發音i,如muy;當有原聲時,讀母版,如母版的前半部分也是如此; 這和 yo's y 一樣;

    3)清晰的子音,如japón,與英語中的h相同;

    4)Niao(拼音)要表現;

    5)與英語的區別在於沒有鼻音,很清脆,la讀中文,注意舌頭必須對著上顎,在發音結束時;總(L頂顎); ola(因為它與A相連,所以它自然會超過味蕾)。

    主修西班牙語和外語的學生,手繪。

  7. 匿名使用者2024-02-01

    1.ll和y還是很相似的,理論上ll是整個舌頭靠在上顎上發出聲音,y和i一樣不貼上。

    2.是的。

    3.在西班牙,它是一種小的舌頭咳嗽音,但墨西哥和其他拉丁美洲的許多人用英語發音 h 音。

    4.整個舌頭附著在口腔的頂部。

    5.l的發音與漢語拼音在單詞的開頭相同,但在單詞的末尾,它是用西班牙語的舌尖發音的。

相關回答
3個回答2024-04-06

sujeto:colón

vervo:dió vervo :d ar 的單數形式。 >>>More

6個回答2024-04-06

嗯,他的名字是亞歷杭德羅,你的名字是亞歷杭德拉; 他的名字是胡里奧,你的名字是朱莉婭; 他的名字是胡安,你的名字是胡安娜; 他的名字是路易斯,你的名字是路易莎......如果你有特殊要求,可以給我發訊息,我幫你思考。 >>>More

8個回答2024-04-06

北京外國語大學是最權威的,非常重視翻譯,是一所非常嚴謹的學派。 >>>More

3個回答2024-04-06

熟悉字母表並掌握發音規則。

自學西班牙語要熟悉字母表,學習發音,掌握發音規則,西班牙語一共有27個字母,需要精通,西班牙語就是“拼音文字”,掌握了字母的發音後,就可以一步到位直接拼字了。 >>>More

9個回答2024-04-06

has estado en españa (alguna vez)?這是最好的版本。 >>>More