-
嗯,這是不同的。 中文版推出時,進行了許多更改。 比如在第三部的特別部分,沒有包括海浪的連殺,有些地方的集數被打亂了,比如第五部在國內,致命復活系列的案例應該是八音盒,結果被改變了。
除此之外,還有劇集現象,本來就是乙個特別篇章,就是柯南的SP,比如第乙個特別篇,月光連環殺人事件,被強行拆分成了兩集。
-
那是當然的,乙個是日語,乙個是中文,況且這個中文版的柯南是廣州美女出品的****,會有一些改動。
-
這是不一樣的。 在日本發行的柯南版本和出口的版本是有區別的。 比如每年過年,都會有乙個兩小時或乙個半小時的特別節目,說到中國,就分成乙個故事。
比如100集有個特別篇,好像在國內播出四集。。
另外和樓上說的一樣,一些介紹公司為了賺錢故意不收錄電視版特輯的內容,是單獨光碟,這也導致集數不同。
-
目前,中文版有703集,日文版有656集。
-
應該有一些不同的東西。
-
應該是一樣的,中文版和日版應該只是語言不同而已,至於187集,可能集數搞砸了。
-
其實沒什麼不同,就是漢語,一直在重複。
-
《名偵探柯南》從第953集的配音改了。
《名偵探柯南》團隊專門為在國內播出的版本錄製了中文版,其實改動的不是中文版配音,而是新加入的大陸配音版,也就是普通話版,小時候大家都看台版配音。
《名偵探柯南》動畫系列從《蛋糕融化》第953集開始更新中文配音版,這是《名偵探柯南》動畫在內地實現的第一部中文版。 其主要角色的配音演員也是已經在影院上映的劇場版的原聲演員。
台灣版只更新到第889集。
其實不管是哪個版本,配音團隊都非常強大,可以根據自己喜歡的版本選擇自己喜歡的版本。 中文版的更新比之前的台語配音版要快一點,基本可以實時更新剛剛出來的劇情。
台灣版只更新到第889集,要等到台灣版繼續更新才會更新。 不過,內地配音版目前是日文更新劇集,內地配音版也會隨著最新劇集進行更新。