-
原詞:“環西沙”。
誰看西風乙個人冷,蕭黃爺關上了窗戶。 沉思過去,設定殘餘的太陽。
被酒震撼了,賭書被茶香吞噬了。 那時候,它只是普通的。
讓我告訴你一點:
1.這是納蘭興德先生為悼念已故妻子而寫的作品。
2.第一句話在文字中設定了各種悲傷的場景;
3.第二段第一句如下:
A被酒嚇了一跳,沉沉地睡了起來:妻子喝醉後沒有叫醒自己,讓自己安然入睡。
乙賭書被茶香所吞噬:賭書和茶有一段歷史。
4.那時候,它只是普通的:這是3中的生活場景。 當時還以為很普通,現在卻無法再現沒能完成它的遺憾。
簡介:在西風和黃葉與殘餘的陽光中,我回憶著過去......
被認為是普通的幸福已經找不到了。
-
誰讀西風乙個人涼,蕭黃葉關上窗戶,琢磨往事,擺起太陽。
被酒驚呆了,沉沉地睡了一覺,賭書上都帶著茶的香味,這在當時只是普通的。
-
清代,納蘭興德寫詩以桓西沙命名“桓西沙。 走到雲山邊“等,具體翻譯如下:
1.翻譯:前往北部邊境,凜冽的北風吹走了馬匹的嘶鳴。 在邊關的遙遠孝順,淒涼的深秋時節,該有什麼樣的心情。
夕陽西下,一縷縷晚煙飄盪在荒涼淒涼的營地上,半竿紅日斜掛在老關城上,歷代不斷的紛爭和仇恨何時才能平息。
2.原文:桓西沙[清]納蘭興德。
向雲山邊走去,北風吹散了馬鳴,深秋遠去!
一縷縷晚煙和荒蕪的防禦工事,半根桿子斜斜的老城,古今仇恨什麼時候是和平的!
旋律詞板:
桓西沙原本是唐教芳的名字,後來被用作品牌這個詞的名稱。 這種語氣分為兩個主體,大部分單詞是 42 個字元,還有兩種單詞,44 個字元和 46 個字元。
第乙個採用這種語氣的是唐代的韓維,他通常使用他的詞“歡喜沙,宿醉和悲傷的慢包子”,還有其他四個變體。 四十二字雙音正文,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。 這種音節明亮明亮,被優雅和大膽的作詞人所普遍使用。
代表作品有顏書《歡喜沙,一首新歌和一杯酒》、秦觀的《歡喜沙,沙漠淡冷在小樓上》等。
-
包括作者在內,康熙冼開建於8月(1682年),納蘭奉命與副都城同朗等使節前往索龍討戰虎山,12月返回京城。
向雲山邊走去,北風吹走了馬鳴聲。
深秋還遠!
一抹傍晚的煙霧荒蕪的防禦工事,半根桿子斜斜的老城。
古今仇恨何時才能和平!
翻譯。 孫濟一路前往北疆,凜冽的北風吹走了馬匹的嘶鳴。 在遙遠的邊疆,在淒涼的深秋時節,我的心久久無法平靜。
夕陽西下,一縷縷晚煙籠罩在荒涼淒涼的營地上,半竿紅日斜掛在老關城上,讓人想起古往今來的金哥鐵馬的故事,心動起伏。
傅煜對寒冷愁眉苦臉,還能伴著杏花。 去年的高挑桶很輕。 煙的袖子是紫色的,酒是淡淡的。 世界上哪裡可以要求感情。 >>>More
青玉案。 辛啟基.
數以千計的樹木在東風中綻放。 越吹越,星星如雨。 寶馬雕花車香氣撲鼻。 鳳笛聲動,玉壺光轉,魚龍舞夜。 飛蛾雪柳**縷縷,笑聲中充滿了暗淡的香味。 人群上千人尋找他,突然回頭一看,但那個人在那裡,燈光昏暗。 >>>More