如何使用“in it”,句子的組成是什麼? 最好有例子,有解釋,謝謝。

發布 教育 2024-05-12
10個回答
  1. 匿名使用者2024-02-10

    雖然我認真學習過中文,但我畢竟不是中文專業。 我把一樓的句子組合起來,根據俄語句子想出了一些中文句子,都列在這裡,請註明它屬於哪個中文成分:下馬看花不如看花,在裡面總比呆在外面好。

    看到這幅美麗的照片,我感覺自己身臨其境。 這張照片把我置身其中。 ,在其中,想著黃河的光明未來,笑了。

    當我身處其中時,我經歷了創業的艱辛。 在這期間,我經歷了創業的艱辛。 仔細想想,我同意他的看法。

    體驗創業的艱辛,並置身其中。 要想體驗創業的艱辛,就必須身臨其境。 只有身臨其境,才能體會創業的艱辛。

    因為我身處其中,我經歷了創業的艱辛。 在這中間,我還沒有經歷過創業的艱辛。 無論我身處其中,我都沒有經歷過創業的艱辛。

    我覺得一樓的例句很好。 但是你的解釋,仔細想想,有點問題:

    1.“可以用作動詞”不好。 “動詞”是詞性,而不是成分。

    2.在短語“in the middle of it”中,“in it”是最後一句。 在“把人放在其中的畫面”這句話中,“把人放在其中的東西”是乙個可以理解的定詞。 但是,您沒有指出什麼是“處於中間”。

  2. 匿名使用者2024-02-09

    可以用作動詞,通常放在副詞之後 例句:當我看到這張美麗的圖片時,我感覺自己身臨其境。

  3. 匿名使用者2024-02-08

    匯入並列條款。 dumpling, also known as jiaozi, is the most popular chinese food.

    它是分詞短語,不能用作謂語,因為被引導的是同一種語言,而同一語言屬於名詞的性質,只能作為主語使用,謂語需要動詞性質。

  4. 匿名使用者2024-02-07

    關於漢語語法和句子結構成分的書籍很多,最實用和最具代表性的有以下幾本:1.《現代漢語權利講座》,劉世儒著。 1963年由商務印書館首次出版。

    本書的語法體系與漢語語法教科書相似,內容比較簡單。 有練習題和反思題,還有一本標準答案書。 2.《漢語口語語法》,作者:趙元仁。

    原名《漢語口語語法》(中文語法),面向英語讀者,該書根據句法功能區分詞類。 封閉的語音類,盡可能詳盡地列舉,描述它們的功能和用法。 分析層次法的使用明顯受到結構主義語言學的影響。

    該書對漢語語法研究產生了廣泛的影響。 呂淑祥的譯本有刪節,但無實質性刪減。 商務印書館1979年12月首次出版。

    3.《語法講義》**習。 商務印書館1982年6月首次出版。 4.《實用現代漢語語法》,劉躍華、潘文宇、顧衛華著,外語教學研究出版社,1983年4月第一版。

  5. 匿名使用者2024-02-06

    就像假洋鬼子和趙七夜的“辮子”一樣,魯迅對他無比的恨意。

    是的,狀語。

  6. 匿名使用者2024-02-05

    你的朋友從自行車上摔下來。 你的朋友主語,掉了謂語動詞,她的自行車賓語。

  7. 匿名使用者2024-02-04

    off her bike 是 fell 的地方狀語,所以這句話被理解為主謂。

  8. 匿名使用者2024-02-03

    “媽媽叫我去店裡買糖果”,這是現代漢語中典型的連詞句。

    媽媽是主語,叫是謂語,我去商店買糖果是賓語。

    “我去商店買糖”也可以細分,我是主語,去商店是狀語,買是謂語,糖是賓語。

  9. 匿名使用者2024-02-02

    媽媽是主語,電話位於我就是賓語中,去商店買糖後是賓語從句。

  10. 匿名使用者2024-02-01

    主語 + 謂語 + 間接賓語 + 直接賓語。

相關回答
9個回答2024-05-12

測量點是測量點的編號,測量角度是測量的角度。

17個回答2024-05-12

在如今的交通時代,比起張藝興,王迅身上的少量流量確實可以忽略不計。 >>>More