-
翻譯過來:可以放。 你覺得怎麼樣?
這句話出自《列子唐文》中的寓言,傻子移山。
原文摘錄:他的妻子狐疑道:“以王權,還沒能破壞他父親的山,比如太行、王武?
土和石頭呢? 雜言道:“扔在渤海盡頭,隱地以北。
然後他帶領兒孫們背著三夫的擔子,敲石頭開墾土,運到渤海尾。
白話翻譯:他的妻子問:“以你的實力,連奎府的山都平不平,你拿太行和王武怎麼辦?
再說了,你把挖出來的土石放在哪裡? 他們說:“把它扔到渤海邊,隱蔽之地的北邊。
-
如果它的意思是 nai,它是什麼意思? 所以這句話的意思就是:太行山,王武山,我能做什麼?
-
如。。。。。。Ho 是乙個固定句子,翻譯為“把......你覺得怎麼樣? “是的......如何“或”如何治療(處置)......一般來說,它不會被拆開來解釋。
-
其實很簡單,就是==怎麼做的意思。
-
太行山、王屋山我能做些什麼?
-
他的妻子半信半疑地說:以王權,難道不能破壞他父親的山丘,比如太行和王武?
翻譯:他的妻子問道:“以你的實力,連奎府的山都平不平,太行和王武怎麼辦?
出自前秦列子的《傻子動山》。
太行、王武兩山,七百里外,高萬,這是在冀州以南,鶴陽以北。
北山傻漢九十歲,面山而住。 懲山北要塞,進出繞道,聚屋密謀道:“我和你比利平險,指河南,達漢陰,可是?
雜項承諾。 他的妻子半信半疑地說:以王權,難道不能破壞他父親的山丘,比如太行和王武?
土和石頭呢? 雜言道:“扔在渤海盡頭,隱地以北。
然後他帶領兒孫們背著三夫的擔子,敲石頭開墾土,運到渤海尾。 鄰居的景城氏的寡婦有乙個寡婦,他跳起來幫他。 寒冷和夏天容易改變,開始是顛倒的。
河曲智鎖笑了笑,道:“更何況,你不被看好! 以這幾年殘存的實力,還沒能摧毀一座山,土石是什麼?
北山玉公道:“你心的堅實是不可理解的,還不如乙個寡婦和乙個弱小的兒子。 我雖然死了,但會有乙個兒子。
兒子生孫子,孫子生兒子; 兒子有兒子,兒子有孫子; 子孫無限稀少,山不增,何必苦不平? “河流蜿蜒曲折,死亡的智慧回應。
蛇神一聽,就害怕了,告訴了皇帝。 皇帝感覺到他的誠意,命令奎娥家的兩個兒子承擔兩座山,一座在朔東,一座在雍南。 從此,河北南方,漢陰,沒多久就斷了。
-
翻譯過來:可以放。 你覺得怎麼樣?
這句話出自《列子唐文》中的寓言,傻子移山。
原文摘錄:他的妻子狐疑道:“以王權,還沒能破壞他父親的山,比如太行、王武?
土和石頭呢? 雜言道:“扔在渤海盡頭,隱地以北。
然後他帶領兒孫們背著三夫的擔子,敲石頭開墾土,運到渤海尾。
白話翻譯:他的妻子問:“以你的實力,連奎府的山都平不平,太行和景陵王室怎麼辦?
再說了,你把挖出來的土石放在哪裡? 他們說:“把它扔到渤海邊,隱蔽之地的北邊。
-
難道像太行一樣,為什麼是皇室。
-
1.《太行與王武兩座山》譯:傳說中的太行與王屋兩座山。
2、出自《豫公移山》,原文:太行、王武兩座山,七百里見方,高萬,這是在冀州以南,鶴陽以北。
北山傻漢九十歲,面山而住。 懲山北要塞,進出繞道,聚屋密謀道:“我和你比利平險,指河南,達漢陰,可是?
雜項承諾。 他的妻子半信半疑地說:以王權,難道不能破壞他父親的山丘,比如太行和王武?
土和石頭呢? 雜言道:“扔在渤海盡頭,隱地以北。
然後他帶領兒孫們背著三夫的擔子,敲石頭開墾土,運到渤海尾。 鄰居的景城氏的寡婦有乙個寡婦,他跳起來幫他。 寒冷和夏天容易改變,開始是顛倒的。
河曲智鎖笑了笑,道:“更何況,你不被看好! 以這幾年殘存的實力,還沒能摧毀一座山,土石是什麼?
北山玉公道:“你心的堅實是不可理解的,還不如乙個寡婦和乙個弱小的兒子。 我雖然死了,但會有乙個兒子。 兒子生孫子,孫子生兒子; 兒子有兒子,兒子有孫子; 子孫無限稀少,山不增,何必苦不平?
“河流蜿蜒曲折,死亡的智慧回應。
蛇神一聽,就害怕了,告訴了皇帝。 皇帝感覺到他的誠意,命令奎娥家的兩個兒子承擔兩座山,一座在朔東,一座在雍南。 從此,河北南方,漢陰,沒多久就斷了。
-
1.《太行與王武兩座山》譯:傳說中的太行與王屋兩座山。
2、出自《豫公移山》,原文:太行、王武兩山,七百里外,高萬人,這是在冀州以南,鶴陽以北。
北山傻漢九十歲,面山而住。 懲山北要塞,進出繞道,聚屋密謀道:“我和你比利平險,指河南,達漢陰,可是?
雜項承諾。 他的妻子半信半疑地說:以王權,難道不能破壞他父親的山丘,比如太行和王武?
土和石頭呢? 雜言道:“扔在渤海盡頭,隱地以北。
然後他帶領兒孫們背著三夫的擔子,敲石頭開墾土,運到渤海尾。 鄰居的景城氏的寡婦有乙個寡婦,他跳起來幫他。 寒冷和夏天容易改變,開始是顛倒的。
河曲智鎖笑了笑,道:“更何況,你不被看好! 以這幾年殘存的實力,還沒能摧毀一座山,土石是什麼?
北山玉公道:“你心的堅實是不可理解的,還不如乙個寡婦和乙個弱小的兒子。 我雖然死了,但有乙個兒子救了陸隱; 兒子生孫子,孫子生兒子; 兒子有兒子,兒子有孫子; 子孫無限稀少,羨慕消山不增,何必苦不平?
“河流蜿蜒曲折,死亡的智慧回應。
蛇神一聽,就害怕了,告訴了皇帝。 皇帝感覺到他的誠意,命令奎娥家的兩個兒子承擔兩座山,一座在朔東,一座在雍南。 從此,河北南方,漢陰,沒多久就斷了。