-
no problem.(意思是:沒問題)。
拼音音譯:(nō pǔ lō bu lěn) 漢語推音:nō Pu Luo Supplement Nen。
試著把它拼出來並快速閱讀。
英語音標: 英語發音: ['prɔbləm]
美音:[.]'prɑbləm]
我們通常讀英語發音,但當然美式發音也是可能的。 但是,上述注釋的音譯是英文的。
英文發音也是比較常用的,但是如果你看的是美式發音,可以去這個**聽發音,讀起來就是美式發音,大家一般看的是英文發音,所以樓主可以參考我上面的音譯,就是英文。
房東:我把它拿走...... 拜託,我們已經盡力了。 如果有什麼你不明白的地方。 再問我一次......
-
',讀出美妙的聲音。
瑩瑩? wd=problem
聽聽這個**的發音。 )
房東:讓我把這些觀點拿走,但如果你讀過美國的聲音:[.]'。我們通常發音為英語發音。 再問我一次...... com/s;prɔ://dict。;blə。如果有什麼你不明白的地方。 m]
美女,你要快速閱讀,:字典,當然,你也可以有乙個美妙的聲音。 baidu。但是,上述注釋的音譯是英文的。 prɑblə。,你可以走了。
http,所以建議房東看一下英文發音。 ,但聲音的美感在**上。
英語發音也更常用
問題:沒問題)。
拼音音譯。 (意思:(nōpǔlō.)
bulěn Chinese Tuyin: nō Pu Luo Supplement Nen.
試著把它拼出來並自己閱讀。
-
no problem
呵
-
no problem
nō泡泡孩子不快樂的媽媽。
瑩瑩? 'pr bl m]'prɑbləm]
-
拼音:nou pe ro bo leng
拼音中沒有這樣的發音。
使用每個首字母或韻母的發音。
拼出來。
-
肯定的舌頭“學習者”。
非常好用,呵呵!
-
no problem
婁碩博樂木.
out of question
奧特曼快死了。
consider it done
以雞蛋為例。
-
沒問題,耙子顫動不冷!! 哼
-
將青銅中的z發音為漢語拼音的“z”音是錯誤的。
漢語拼音“z”。",發音為“z”。
和英語音標"z"發音在“z”和“si”之間,發音時有一些氣流從上下齒之間發出(“z”基本沒有氣流,“si”有很多氣流)。
顧問一詞中的音標“z”是青銅音標"z"這是相同的發音。
字典定義。 移動]。
jumpv.跳躍; 跳; 跳; 跨越; 快速移動; 突然的動作; 突然,突然; 噴; 突然的變化,突然的變化(話題,話題); 省略; 突然跳出正常位置; 突然襲擊(某人); 隨上(車輛等); 高興。 >>>More