-
《紅樓夢》有很多版本,前80章有曹雪芹的原稿,所以雖然版本之間有很多差異,但並不多,最後40章是很多人續寫的,所以差異很大。 但是,由於高娥的續篇是官方版本,在眾多續篇中被認為是較好的續篇,因此廣為流傳。 因此,高和應該算是曹高版《紅樓夢》的作者之一。
以上純屬個人意見,如有不妥之處,希望能指教。
-
是的,他繼續寫《紅樓夢》的最後四十章。
-
我覺得高娥只能算是改編者,很多人認為高娥只是在看了四十遍真正的《紅樓夢》之後,才為了迎合統治者的心理而改編的。
-
前八十章是曹雪芹寫的,還有乙個版本是高和繼續寫了最後二十章。
-
最後20集由高娥編劇。
-
這是最流行的一句話。 曹雪芹的原著,部分原稿丟失,高和繼續寫作。
也有人說都是曹雪芹寫的,我個人認為應該是曹雪芹和高娥寫的。
原著是曹雪芹。
因為《紅樓夢》當時被統治者禁制,原稿最後40份在展覽期間丟失。
現在流傳下來的《紅樓夢》版本,前面是曹雪芹的原稿,最後四十章是高赫按照前乙個寫的!
相傳只有前80節是曹寫的,後來清朝人高和繼續寫。
因為曹雪芹寫了前八十遍,高鶴繼續寫了最後四十遍。 而高毅是根據上一篇文章寫的曹雪琴的伏筆,還是曹雪琴更亂o( o
曹雪芹,清朝一等文家,清代著名文家。
高鄂,約1738年-約1815年,清代文學家。 蘭書二字,雲氏二字。
當然可以。 只是他還沒寫完就死了。 最後 40 章由 Han E 撰寫。
哦。 高鶴續了《紅樓夢》的最後四十集,但社會上似乎有一種不好的傾向,就是完全否定高娥,刪掉最後四十集,繼續狗尾巴的貂皮。 《三國演義》是羅冠忠,羅冠忠和石乃安有師徒關係。
曹雪芹寫到一半就死了,高和繼續寫。
前80章公認為曹雪芹,後40章由高娥續篇,後40章也為程維遠而爭議。 詳見余平波的《紅樓夢》和王國偉的《紅樓夢評注》。
當然,高娥的文筆要差得多!
但它比所有其他續集都聰明。 如果你看看現代人的續集,它們充滿了荒謬的錯誤,更不用說糟糕的詩歌了。
美國人的做法有問題,他使用前 80 輪到最後 40 輪。 當然,將最後 40 次與一本風格完全不同的書進行比較。
最起碼,作者必須是曹雪芹的前四十章、中間四十章、前八十奇數章、前八十偶數章,再與後四十章進行比較,在將其他書與後四十章進行比較時,一定要選擇盡可能接近文體和文字的書(即 各種紅樓續集的對比),這樣才能具有可比性。
-
生卒:約1738年-約1815年,清代作家。 蘭書二字,雲氏二字。
因為對**《紅樓夢》的熱愛,他被昵稱為“紅樓史”。 漢軍鑲嵌著一面黃旗和一名內務辦公室成員。 他的祖籍是鐵嶺(今遼寧),清初居住在北京。
高和在清初居住在北京。 十幾歲的時候,他喜歡旅行。 中年人曾經在外面的教室裡。
他熟悉世界歷史,在八沽溫工作,對詩歌、**、戲曲、繪畫和金石也相當熟悉。 唐代詩歌,詞體接近花派,**則“字必為根,修為誠”,強調主要含義。 乾隆五十三年(1788年),他開始嘗試在山上和四肢中舉起人。
金石六十年。 歷任官員和內閣都在書中,內閣在讀書。 嘉慶六年(1801年),同為順田鄉考官。
十四年,被侍從選中,監督江南省的御史。 十八年,晉公升到刑事部門處理此事。 他以“正直、勤奮政務、才華橫溢”著稱。
晚年,家境貧寒,袖子飄。因此,作品雖然像森林一樣,但大部分都沒有及時出來和結束。 《紅樓夢》最後四十集由高娥續傳。
清乾隆56年,活字版《紅樓夢》(程家本)序言以清代著名詩人張文濤《川山詩草,同年送給高蘭書》為題,詩自注說:“傳說中的《紅樓夢》80遍後, 哉嵐姝彌補了。還有一句“俠君能清紫塞高娥,美豔情人說'紅樓'”。
外界普遍認為,長篇**《紅樓夢》的最後四十集,是高娥續作的。 首先,據說是書商程維遠和高和共同續寫的,根據乾隆《劍翠書》中程維遠的《紅樓夢》的“序言”和“序言”,程維遠談到了相繼購買的40本續集書,相信有對高娥的簡要介紹, 誰寫了續集,程和高只做了修復工作。
-
小時候看過電視劇集《紅樓夢》。 在黑白電視上看的時候,印象最深刻的就是林黛玉和王熙鳳。 沒看過彩色版,沒看過**。
我以前就知道《紅樓夢》的介紹。 前80集是曹雪芹寫的,後40集是高娥寫的。 在《紅樓夢》的序言中,高鶴變成了乙個組織者,而不是乙個延續或寫作者。
我們的中國古代四部經典**《水滸傳》《三國演義》《西遊記》《紅樓夢》,現在有的作者正在研究推理,誰也說不清對不對。 聽說有人覺得高娥最後四十遍不符合曹雪芹的初衷,所以很多研究了一輩子《紅樓夢》的人,已經開始嘗試了。 根據自己對《紅樓夢》和曹雪琴的理解,《**》中的一些伏筆或隱喻,推測了林黛玉和賈寶玉的人生結局,他們的愛情,以及賈寶玉府中其他人的命運。
這些年,看過一兩本有人寫的**,很難評論,也沒看過曹雪芹的《紅樓夢》,很難比較。 只是隱隱約約的感覺,如果有人超越了作者高娥的藝術成就,肯定會引起轟動,被廣泛宣揚。
有些人不承認高娥對《紅樓夢》的貢獻,因為他們認為這個**贏得了最後四十集,這是附在曹雪芹人生的前八十集上。 但為什麼人們不反過來想呢? 如果高娥的**真的沒有曹雪芹那樣的藝術水平,那麼這個**出版後就不會被人們接受。
長江的後浪推動前浪,每一代都比下一代強。 沒關係。 喜歡寫詩、寫歌詞、寫**、寫影視劇本的人很多。
只是我們沒有古人的生活方式、生活習慣和經驗,閉門造車是不夠的。高和與曹雪芹是同齡人,高和(1758-1815)和曹雪芹(1715-1763)。 現代人最擅長的是電視劇集、科幻劇等。
乙個是普通人的日常生活,乙個是未來的世界。
-
因為《紅樓夢》是高娥整理續寫的,所以人們看不出《紅樓夢》的後半部分寫了多少,所以自然得到了主流的認可。
-
因為只有高娥續作《紅樓夢》更符合《紅樓夢》的發展,也可以與《紅樓夢》的後續完美銜接。
-
因為他寫的東西符合主流文化的特點,所以大家都喜歡。 高是乙個非常有才華的人!
-
《家武本嚴翟重評石錄》第一集的眉評:“除夕夜,書未完成,秦氏淚流滿面。 “我無法判斷我只寫了80次。
有大量證據表明,全書120章已基本形成,但具體細節的刪改工作尚未完成。 有 120 集,但最後 40 集丟失了(有人說它們被燒毀了)。 只要稍微研究一下《紅樓夢》,很明顯,最後40集是不夠的,這是乙個顯而易見的事實。
-
主流承認高和繼續,因為曹雪芹的手稿在“十年審查、五次增刪”後被盜,她又讀完了前80章後死於抑鬱症,而高和繼續寫了剩下的40章。
續集雖然在思想和藝術上明顯不如曹雪芹的書的前80章,但它最大的貢獻在於它能夠順應曹雪芹隱喻的線索,大致完成全書的悲劇構思,使故事從頭到尾完整,讓《紅樓夢》得以快速廣泛流傳。 對於一些重要情節的處理,如甲府腐朽、金衣軍遭劫救、戴氏死嫁、寶玉棄絕完成愛情故事的悲慘結局等,可以領略原著的藝術意圖,與前原著相呼應,氛圍也更加一致, 並具有一定的感染力。
但該書續篇存在嚴重缺陷,根本點是偏離了曹雪芹原著的精神,在一定程度上損害了原著,反映出他們與曹雪芹在思想理解、藝術天賦、審美情趣等方面存在較大差距。儘管如此,這部續集顯然優於《紅樓夢》的其他各種同時期續集。 它與曹書的前80章一起廣為流傳,這絕非偶然。
據1791年活字書《新版繡全繡如紅樓夢》序言,題詞處寫著:“乾隆新海冬至五天後,鐵嶺高宇敘述寫”; 賢豐新友轉載《紅香觀詩草》序言,寫道:“嘉蒲秋預計八月,鐵嶺高玉序言。
此外,《蘭書炎祥辭》自稱:“奉天高鄂”。 他去世後,他的學生曾陵心疼他,出版了他的遺作,自己寫了序言《雲》:
蘭書大師,鐵嶺漢兵。 由易毛金石,歷任官員抄錄了京華。 而且家裡又窮又冷,袖子飄。
所以,這本書就像一片森林,還沒有出來,卻已經下定決心要結束....... 這應該說明高和延續了《紅樓夢》的最後40集。
-
結局並不符合曹雪芹的初衷,甚至很多人物的結局都不符合判決。 香菱顯然是“一縷香魂對家鄉”。"是的,高毅真的很善良,讓家裡還是薛盼的老婆。 結尾:“是白色的,真的很乾淨” 高鶴還讓寶玉參加科舉考試。
-
曹文書的本意是寫封建家族衰落,但在高娥的續集中,榮府和寧府正在恢復。 完全顛覆了原著的精神,真是狗尾巴貂的嫌疑。
-
歪曲了雪琴的原意,藝術價值不高。
-
世界上什麼都沒有,平庸會擾亂自己。 什麼失敗,什麼高毅繼續說下去,都是識字的,不懂天高的人簡直是胡說八道,就是現在炒作自己成名。
本來是曹雪芹的名著,有些人不願意有這樣的成就,就編了一本《高娥續篇》。 先不說清代有沒有叫高毅的人,就整部《紅樓夢》而言,結局和寶玉奇幻世界開頭看到的那些小冊子裡的場景是一致的,足以說明《紅樓夢》是完美的, 不是拼湊而成的,更不是延續。
最早的手稿是乾隆家菩書,只有16次不是連續的,後來只有78次的耿辰書,這些手稿原名《石錄》,前80遍是生活在乾隆時期的曹雪琴。 最後四十輪是高娥,約1738年-約1815年。 不過,後續內容並不完全符合曹雪琴的初衷!
因為愧疚,曹雪芹在窮困潦倒的時候懺悔,寫了《紅樓夢》,打算為那些女孩寫一本傳記,解悶。 《紅樓夢》一書寫於曹雪芹破產後,在貧困中寫成,創作時期從乾隆初年到乾隆三十年左右。 >>>More
肯德基是我們日常生活中非常喜歡的快餐,幾十年來的流行讓它在普通人的生活和飲食中占有一席之地,但很多吃了肯德基這麼多年的人都“被餐盤上的紙上的兩個張僧迷惑了”, 今天我就給大家講講肯德基餐盤上紙的含義,它不是用來榨番茄醬的。 >>>More
鋼化玻璃是先將普通退火玻璃切割成所需尺寸,然後加熱到接近軟化點的700度左右,然後進行快速均勻的冷卻(通常將5-6mm的玻璃在700度的高溫下加熱約240秒,冷卻約150秒。 將8-10mm玻璃在700度的高溫下加熱約500秒,冷卻約300秒。 總之,根據玻璃的厚度不同,選擇加熱和冷卻的時間也不同)。 >>>More