-
葛根圍巾[ko-hemp布圍巾]的解釋。
在古代,用竹芋布做的頭巾晾乾葛根布袍,開著小船到周禹村。 - 《三國演義》詳細解釋了一種用竹芋布製成的頭巾。 《宋書、陰衣傳、陶謙》:
縣將軍等著潛水,等到酒成熟了,他就把圍巾戴在頭上,把酒泡了,喝完後,還了回去。 宋祿遊《老學安筆記》第十卷:“魏溫帝善下棋,不再用手指,先是用手帕的一角刷,有的客人自稱高手,召喚,模仿乙個大或但低頭圍巾角度,溫帝夠不到。
清孫志偉《邦金坤聲》詩:“翁氏死後多瀟灑,還能當圍巾。 ”
詞分解解釋葛根是多年生草本植物,莖可織成籃子做繩子,纖維可織成仿櫻桃布,根肥大,叫“葛根”,可製成澱粉,也可用於醫藥(俗稱“葛根麻”):葛布。 葛圍巾(葛布製成的頭巾,古人不分高低)。
葛璐. 表面有圖案的紡織品,由絲經、棉線或亞麻製成 毛巾的解釋 ī 擦拭東西或包裹和覆蓋東西的物品,主要由紡織品製成:手巾。
圍巾。 圍巾。 枕頭毛巾。
餐巾。 女人(“幗”是古代女性的頭巾,北蕪指女性,如“圍巾英雄”)部首:圍巾。
-
葛堅的詩有:《歡西沙,無春明明戈圍巾》《圓明寺,葛圍巾溼池孟昭酒燕流霞》。
葛建的詩歌有:《歡西沙,見春明格圍巾》、《圓明寺格圍巾酒顏流霞》。 拼音是:géjīn。 語音發音為:一 。 結構為:葛根(上下結構)毛巾(單體結構)。
葛根圍巾的具體解釋是傻的,下面我們就從以下幾個方面給大家介紹一下:
1. 條款說明[點選此處檢視計畫詳情]。
Ge scarf géjīn. (1)在古代,頭巾是用竹芋布製成的。
2. 引文和解釋。
由竹芋製成的頭巾。 引自《宋書、銀衣傳、陶謙》:“縣將軍侍潛,酒熟了,頭上的圍巾喝醉了。
宋魯友《老學安筆記》第十卷:“魏溫帝下棋,不用手指,先是用手帕的一角刷,有的客人自稱是藝術家,召喚,但低頭用圍巾的一角刷,溫帝夠不到。 《清孫志偉的詩《邦金坤生》:
翁死了再怎麼灑,他還是一條圍巾。 ”
3.漢語詞典。
用葛根製成的頭巾。 單詞 hempheadcloth 的英文翻譯
四碼出租,網路口譯。
葛進《葛圍巾》是清代乙個家族蒲松齡創作的短篇小說。 出自蒲松齡的《聊齋奇談》第十卷,描寫了洛陽學者常大勇到山東曹州探望珍貴的牡丹,娶了牡丹仙子葛健,並促成了哥哥常大奇與葛堅表妹玉版的聯姻,但最終卻以悲劇收場,感人至深。Ge Jin(漢語詞彙) Ge Jin是乙個中文單詞,拼音是:
géjīn,釋義:指古代用葛根布製成的頭巾。
關於葛根圍巾的詩句。
葛圍巾、熏香、染九秋霜葛圍巾、羽扇豆、欒西市蜀老爺子一條葛頭圍巾。
關於葛根圍巾的成語。
Pange附在藤巾和羽毛扇上。
關於葛根圍巾的話。
女人的丈夫,葛圍巾,野裝,女人的天才,圍巾,雨巾,兜帽,方巾,寬大的衣服,女人的英雄,葛頭圍巾,布袍,女人的鬍鬚,眉毛,民族英雄。
關於葛根圍巾的句子形成。
1、他隱身山林,衣著野裝,立志修真。
2.這時,卻聽見森林裡傳來一聲嘆息,乙個披著圍巾的老人走了出來,對著灰袍老人說:“瘋子,愛情怎麼傷人? ”。
3.我看到乙個人穿著葛根圍巾布袍,肥皂絲黑色鞋子,在街上唱歌。
4、這時,江乾乘小船,開著小船來到周禹村,吩咐稟報“江老爺子拜訪了他”。
5、晾乾葛圍巾布袍,開小船,去周禹村,下令傳“江老爺子來訪”的訊息。
-
今天,我在書裡讀到這樣一句話——“孫策進軍玉章,華信太戒備,葛進不客氣。 “其中,華欣和葛圍巾搭配,我覺得很不協調。 但感覺就是這樣,要弄清楚,我必須開著野馬跑一圈。
我想知道葛根是怎麼回事。 起初,搜尋結果並沒有滿足我的好奇心。 但在這個過程中,我弄清楚了古代人頭上會戴什麼。 把這些放在一起很無聊,不妨和大家分享兩個故事。
第乙個故事來自西漢元帝。 只是提到它,我們不容易記住故事的主人公是誰。 有很多人有故事,但不是每個人都會被記住。
這既是普遍的,也是遺憾的。 因此,我選擇為主人公多說一句話:著名的“昭君出城”是漢元帝的決定。
漢元帝髮際線低,濃密的黑髮遮住了大半額頭。 到了知美知醜的年紀,他對自己的髮型(也許還有臉)不滿意,不想讓別人再這樣看他。 髮型無法改變——身體的頭髮和面板被塵土飛揚的樹枝的父母覆蓋——一塊絲綢織物纏繞在額頭和後腦勺上,露出頭頂。
這是帷幕。 漢元帝使用了帷幕,但沒有創造它。 在他二十歲的時候,他在一定程度上改變了哥哥。
在古代,男性在20歲時加冕,表示成年,因為他們當時並不強壯,也被稱為弱冠。 在漢元皇帝之前,皇冠是桀驁不馴的,漢元皇帝開創了先例,皇冠之後,他仍然戴著皇冠下的皇冠,五年後,他繼承了皇位,皇冠下的皇冠首先在中國軍官中流行,然後是地方官員, 最後在百姓中流行起來,當然是平民沒有資格戴王冠。
毛巾容易滋生細菌,所以用一次性面巾洗臉比較乾淨,說到面巾,其實很多小仙女都沒有這種意識,畢竟她們平時都是習慣用手洗臉,或者是習慣用毛巾洗臉, 那麼就讓我們來介紹一下那些簡單易用的一次性面巾品牌。 >>>More
在他的學術生涯中,格雷厄姆不僅研究哲學本身,而且對中國哲學進行了開創性的研究,同時產生了大量中國漢語、中國哲學和詩歌的優秀翻譯。 在他生命的最後十年,他回到了新儒家的研究,他的哲學研究經歷影響了他對新儒家思想的理解的演變。 >>>More