-
當然是上海。 上世紀三四十年代,大批蘇北人因為家鄉的洪水而移民到海邊,這些來自蘇北的移民帶來了不同於吳語的江淮官方方言。 然而,上海以蘇南、浙北、廣東、江南等地區的移民為主,除了前閘北等個別地區江淮官方方言盛行外,直到今天,上海仍屬於吳語區,上海人仍說吳語,那些來自蘇北的移民完全融入了上海的吳風情。
-
江蘇、浙江、上海、閩南語儲存完好,很多粵語、粵語電視節目都是粵語方言。
-
首先,東北話和普通話的差別不算太大,所以他們不需要學習普通話,直接用東北話交流非常容易。 在南方方言中,粵語儲存最為完好,因為粵語被稱為港澳話,其影響力大於吳語和閩南語。
-
浙江,吳語在浙江一代非常流行,說得很好。 也分布在江蘇一代,完全不受外語影響。
-
中國國土面積非常大,語言也存在差異,雖然現在已經全面實施了普通話,但各個地區還是存在方言差異的,其實全民說普通話對於旅遊來說也是乙個積極的促進作用,畢竟中國大部分地方都不會因為聽不懂當地方言而煩惱, 甚至很多朋友因為當地方言比較有特色,去城裡感受一下。但今天我們要給大家介紹一種最具感染力的方言,與當地人共度一周時間就可以被同化,全國有數億人說這種方言,這就是充滿搞笑魅力的東北方言。 你應該知道東北三省,黑龍江、吉林和遼寧,東北方言應該是這三個省份的人所說的語言的總稱,對於很多到東北旅遊的朋友會覺得東北人說話特別親切,而且很有感染力,如果你是地道的南方朋友, 在東北待乙個星期就可以同化了,你也可以說幾句該怎麼做!
管他呢! 這不是很有趣嗎? 東北方言也是一種方言,但這種方言最接近普通話的方言,幾乎全國人人都能聽懂。
如果去哈爾濱旅遊,你對東北方言的感情會更加強烈,因為哈爾濱人說話的東北口音很重,但如果時間長了,就會誤入歧途。 東北方言自帶中國幽默感,如果你在哈爾濱的商業區,也能看到很多街劇表演,這些表演也比較有地方特色,但如果說東北話是最地道的藝術形式,那一定是東北人輪到, 如果去東北旅遊,一定要去看兩人轉彎。住在宿舍的朋友會發現,只要宿舍裡有乙個東北人,那麼其他人的口音就會逐漸的、不自覺地向他靠攏,這樣的神奇能力確實讓人不可思議,就算你的普通話很標準,也很難避開東北方言的深淵。
其實如果你在東北旅行,有很多地方可以感受到東北方言,如果你在哈爾濱旅行,有很多濃郁東北田園風情的餐廳,東北菜配上東北方言,這種感覺一定很美妙! 如今,全國講東北話的人數已達到約1億人,已成為漢語受眾較多的語言。 如果你想測試一下自己的東北方言水平,去哈爾濱也是不錯的選擇,在旅行的過程中,你會不斷遇到對抗性的東北方言對手,展示你的東北方言實力。
-
相較於全國各地區的方言,北京方言是最容易理解的,因為北京方言是最接近普通話的,真的很想幫大家期待。
-
說到世界上方言最多的國家,很多中國人會認為是我們國家,因為我們國家省多,南北差別很大,比如北方人根本聽不懂南方方言。 事實上,世界上有很多國家有很多方言。
第乙個國家,中國。
首先要明確的是,方言指的是同一種語言的不同口音,比如粵語和閩南語,它們也是漢語,屬於方言,和少數民族同胞的發音一樣,比如藏語、維吾爾語、蒙古語,這是一種完全不同的語言,不屬於方言。 然而,這些地方的人說的帶有口音的普通話是一種方言。 中國方言多到什麼程度,光是福建省,福州話、莆田話、閩南話、客家話、閩北建歐話,上述語言都無法正常交流。
另外,某種方言內聲音的語調差異也很大,相隔十里以上的城鎮和村莊的口音也會有所不同。
第二個是印度。
印度的語言構成非常複雜,嚴格來說,他們的許多語言是不同的語系,不屬於方言。 印度語系包括印歐語系(印度中北部)、達羅毗荼語系(南印度)和漢藏語系(中國東北部)。 像印度語分支中的許多相關語言一樣,如果不研究它們,真的很難得出結論。
但需要注意的是,印地語的發展是糾結的,詞彙和語法更多的是交叉參照,在感覺上有很多相似之處; 原住民掌握語言的能力超乎想象,例如,以旁遮普語為母語的人可以很早就掌握印度-烏爾都語,或者沉浸在這種混合的語言環境中,他們的感受並不能很好地作為分類的參考。
一般來說,印度語言更多。
-
第四大最難理解的方言是粵語,隨著東南沿海經濟的興起,粵語也開始引起人們的興趣。 在上個世紀,沿海地區的大量人被迫前往東南亞國家發展,並將粵語帶到這些國家,因此除了中國廣東省之外,東南亞國家還有很多說粵語的華人。 與普通話相比,粵語有很多情態詞,變化多端,難以掌握。
不過,因為粵語本身就有一種特殊的氣質,所以粵語歌曲非常優美。 很多年輕人也因為港台名人而願意學習粵語。
第三個難以理解的方言是溫州方言。 因為溫州地處古吳國境內,所以這裡的語言在記載中也被稱為甌,是古吳語的乙個分支。 不僅普通話溝通困難,而且不同地區的甌語差異也很大,所以遊客在當地旅遊時,當地的導遊無法準確翻譯。
很多人不聽說溫州這個名字,都會想到溫州製革廠的故事。 外人在這裡生活多久,都很難學會溫州話。 因此,溫州方言被外界嘲笑為“魔鬼的語言”。
第二難理解的語言是潮州話,它指的是古代潮州地區,位於今廣東省潮汕地區。 潮州話屬於閩南話的分支,但比閩南話更難學。 它是中國最古老的語言之一,其獨特的語調在春秋時期和戰國時期得到了發展。
所以,以潮州人的說話語氣,可以想象,幾千年前古人也是這樣說話的。 和粵語一樣,東南亞的很多人也說潮州苦州方言,這種話甚至在三代襪子館之後也傳到了國外。
我們國家最難理解的方言可能是客家話。 它的分布範圍很廣,不僅在廣東省,而且在廣西、福建等地也有客家語,所以衍生出數百種語言,每一種語言的發音都差不多,但具體含義卻大相徑庭。 廣東省的客家人去廣西省,未必能理解客家的意思。
在廣東,只有老一輩人能說一口流利的客家話,年輕人基本都改用廣東話。
-
1.粵語:粵語是中國最受歡迎的方言之一,也是最難翻譯成普通話的方言。 它的語法和發音與普通話有很大不同,粵語的詞彙量也比普通話多得多,很難用普通話表達。
此外,粵語口語也比普通話更生動、更有表現力。
2.湖南方言:湖南關卷方言也是一種非常流行的方言,它的語法和發音與普通話有很大不同,而湖南方言的詞彙量比普通話多得多,所以很難用普通話表達。 此外,湘方言的表達也比普通話更加生動和富有表現力。
3.川話:川話也是一種流行的方言,它的語法和發音與普通話有很大不同,而四川話的詞彙量比普通話多得多,所以用普通話表達起來非常困難。 此外,川話的表達也比普通話更生動、更有表現力。
此外,四川方言有許多特殊的發音,如“啊”、“嗯”等,這些在普通話中是不存在的。
一起看流星雨,有鄭爽、張翰、于浩明、魏晨、朱子瑤等實力派演員,他們更喜歡張翰飾演的慕容雲海,帥氣帥氣,演技也很好看。 >>>More
時尚,Nano很好,有很多顏色,造型也很好,而且功能比索尼多很多,觸控確實有點大,聽歌會占用一些空間,但是如果看什麼**什麼的就單獨說吧。 >>>More