-
原文:古代的一天,乙個農民在田裡幹活,突然看到乙隻兔子從草叢裡竄出來。 兔子一見到人,就嚇壞了,拼命跑,撲了上去,一下子撞到了一棵樹樁上,摔斷了脖子,兔子就這樣被殺了。
農夫見狀,大喜過望,連忙放下農活,把兔子抱起來,心想:“這麼好的東西,讓我白撿乙隻兔子吧,哈哈哈,。 農夫快樂的兔子被帶回家了。
傍晚時分,老婆做了一頓香噴噴的兔肉,兩人有說有笑,吃得很漂亮。 農夫想:“如果兔子天天打樹,讓我來撿,那該多好啊!
於是第二天,農夫就去樹樁旁等兔子,希望能抓住它,可是兔子天天撞到樹樁,所以沒有抓到兔子的巧合。
等兔子告訴我們真相: 1.如果你不主動去爭取它,你永遠不會得到它。 幸運地得到你想要的東西的幾率是萬分之一。
2.這個成語故事隱喻著不主動努力,而是在緊急情況下儲存運氣心理,希望得到意想不到的收穫。 對我們來說,主要的真理是,只有通過自己的勞動,我們才能有所收穫,否則我們將一無所有,留下一生的遺憾。
-
戰國時期,有個農民在田裡除草。 突然,乙隻兔子跳了起來,撞到了樹根上,農夫非常高興,他抓住兔子回家吃了它。 第二天,他想:
今天應該還有兔子撞到樹根上。 於是他走到樹根處等著兔子,但什麼都沒有了。 並被宋人嘲笑。
-
戰國時期,宋國有個農民,看到乙隻兔子撞到樹根上死了,就放下鋤頭,在樹根旁等著,希望能再得到乙隻被打死的兔子。 自然,什麼也沒找到!
-
《等兔子》的故事告訴我們,我們不能拘泥於狹隘的經驗,不能拘泥於規矩。
宋國有個農夫,他的田裡有個樹樁。 有一天,乙隻跑得很快的野兔撞上了樹樁,摔斷了脖子,死了。 於是農夫放下農具,日夜站在樹樁旁,希望能再得到乙隻兔子。
然而,野兔不可能再得到,他自己也被宋人嘲笑。 現在要用過去的治國之道來治理今天的百姓,這都是等兔子一樣的錯誤!
成語“等兔子”是妄想不勞而獲的隱喻,或者執著於狹隘的經驗,不知道如何適應。
-
等待兔子告訴我們,如果我們不依靠自己的勤勞,而是想靠運氣生活,就不會有好的結果。 這也是乙個隱喻,就是堅持狹隘的體驗,不知道如何靈活,或者抱著運氣的錯覺,不勞而獲,是行不通的。
-
等待兔子是那些執著於狹隘經驗,不知道如何適應,或者有僥倖心理,想不勞而獲的人的隱喻。 這句成語告訴我們的真相是:不要有僥倖心理,不要想著不勞而獲,如果不付出努力,對意外抱有希望,結果只能是一無所獲。
-
學了《等兔子》的寓言後,我以為生活中有些人做不到語言故事中的人物那樣的事情。 坐下來享受它。 不可能有僥倖的機會。 還是要認真做事,做乙個腳踏實地的人。 快樂快樂地過好每一天。
例如,讓我給你乙個個人經驗。 例如,我寫書法。 畫中國畫。 堅持每天練習基本功,堅持每天完成當前作業。 只有長期堅持這樣下去,才能有未來的成就。 所以與大家分享吧。
同時,也祝願大家每天都堅持自己的愛好。 例如,如果你每天跑步,有規律的作息時間,你就會有乙個健康的身體。
-
等待兔子的故事告訴我們,我們不應該有僥倖心理,不要總是想著不勞而獲,如果不付出努力,希望得到一筆意外之財,結果只能是一筐竹筐白白。我們的生活是靠自己的雙手一點一點創造出來的,如果我們總是想不勞而獲的東西,那麼生命就會像這個宋人的田地一樣浪費。
這個比喻也經常被用來諷刺那些把偶然事件當成永恆不變的規律,不願意積極努力,只想得到意外收穫的人,所以我們不應該拘泥於教條和規則,而應該積極主動地創造結果。
《等兔》是從寓言演變而來的成語,最早取自《韓非子五蟲》。這個成語一般是堅持經驗而不知道如何適應的隱喻。 它也被用來諷刺不勞而獲的妄想運氣心理; 它通常用作句子中的賓語和定句,並且大多是貶義的。
又稱“守植服兔”。 原文如下:
從前,有乙個宋人,他有一塊肥沃的田地。 他在田裡辛勤勞作,收成很差,令人印象深刻。 田裡有個樹樁,幹活累了,他就在樹樁旁邊休息一會兒。
有一天,當他在田裡幹活時,乙隻兔子不知從哪裡冒出來,匆匆忙忙地跑,結果撞死在樹樁上。
他跑過去看了一眼,大喜過望:“今天真好運氣,我白白收穫了乙隻兔子! 他抱著兔子走回家,得意洋洋地想:
如果我每天在這裡等著收穫乙隻兔子,我以後就不必這麼辛苦了。 ”
於是,從第二天開始,他每天放下鋤頭,站在田邊的樹樁旁,等著兔子過來撞死在樹樁上。 時間一天天過去,田野裡雜草叢生,貧瘠。 宋族人還在樹樁旁等著,但再也沒有兔子被殺了。
-
等待兔子的故事告訴我們,只有通過自己的勞動才能有所收穫,否則我們將一無所有,留下終生的遺憾。
這個故事告訴我們,不要僥倖,不要以為不努力就能得到什麼,如果不付出努力,不對意外抱有希望,結果只能是一無所獲,我們不能拘泥於狹隘的經驗,不守規矩。
-
當我看到等待兔子的話題時,我想到了樹下乙個人與這只兔子相等的畫面。
-
我想到同型別的寓言,都是用小故事反映大實理,比如坐在井裡看田,買珍珠還珍珠等等。
-
當我看到等待兔子的話題時,我想到了一些人不勞而獲。