高一語言。 中文古典翻譯。 屈原的傑作

發布 教育 2024-06-14
2個回答
  1. 匿名使用者2024-02-11

    他(想要)保皇興國,希望將楚國從衰弱的處境中拯救出來,並在一部作品中多次表達了這一願望。

    殷子蘭聽到屈原的話,非常生氣,立刻派上官大夫當著清香王的面誹謗屈原。

    我聽說過這樣一句話:剛洗完頭的人必須甩掉帽子上的灰塵,剛洗完澡的人必須抖掉衣服上的泥土。

  2. 匿名使用者2024-02-10

    屈原傳記原文及譯文如下:

    源語言。 屈原傳記

    司馬遷. 1、屈原,姓萍,楚芷同姓。 對於楚淮王的左弟子。 知識淵博,雄心勃勃,善於管理混亂,善於修辭。 進墓褲與王圖商議國事,以發號施令; 當你外出時,你會見到客人並與王子打交道。 國王放手了。

    2.上官大夫和他同列,爭寵害他的能力。 淮王立曲遠為立憲旨,曲平的草稿未定,上官大夫一看就想拿,曲平不答應。 因為誹謗說:

    國王給曲平下了命令,大家都知道了。 每次下達命令,工作就被削減了,他說:我想我做不到。

    國王大怒,辭職了。

    3、曲平病王聽不聾,誹謗是瞎子,邪曲危害大眾,廣場不容許,所以他傷心沉思,寫了《立騷》。 那些“離開桑拿房”的人仍然不用擔心。 作天主的人也是人的開端; 父母是人的根基。

    人窮了,就反其道而行之,所以極度疲憊,不叫天; 痛苦是痛苦的,我不想打電話給我的父母。

    曲平正直、忠貞睿智,是萬物之王,詆毀天下,可謂窮困潦倒。 相信和懷疑,忠誠和誹謗,你能不抱怨嗎? 曲平的作品《麗騷》涵蓋了自我怨恨。

    上道叫皇帝,下道叫齊桓,說湯武為刺天下。 道德的廣度和混沌的連貫性是取之不盡用之不竭的。 它的寫作,它的修辭,它的野心,它的完整性。

    有人說,文字雖小,但參考量大,類比深遠。 其芷潔,故稱五方; 他的行為是不朽的,所以他不會容忍死亡。 從疏浚汙泥中,蟬在渾濁中蛻皮,漂浮在塵埃之外,不沾染世界的汙垢,泥漿不排出。

    也要推動這個野心,儘管它可以與太陽和月亮競爭。

    譯本。 1、屈原,名叫平,與楚王同姓。 做楚淮王的左弟子。

    他學識淵博,記憶力強,了解國家混亂的原則,善於外交辭辭。 對內,他與楚王謀議國事,發令; 對外接待客人,招待各國王子。 楚王非常信任他。

    2、上官大夫和他的地位是平等的,想要贏得楚王的寵愛,就嫉妒曲祁建元的賢德本事。 楚淮王派屈原來制定國令,但屈原準備的稿子還沒定稿,上官大夫一看,就想看一看稿子,但屈原不肯給。

    上官大夫誹謗他,說:“王上讓屈原立詔令,誰也不知道,每次下詔,屈原都炫耀自己的功勞,緩緩道:'除了我,誰也立詔。 楚王聽了很是生氣,於是疏遠了屈原。

相關回答
2個回答2024-06-14

翻譯。 梁輝王道:“我為治國事業十分執意! >>>More

6個回答2024-06-14

有七種方法可以評估乙個人:

通過詢問他的哲學來了解他的價值觀。 >>>More

3個回答2024-06-14

孟子說:“時間不如地方,地方不如人。 三里城,七里郭,擂台和攻勢所向披靡。 >>>More

3個回答2024-06-14

古代虛擬詞是中文中沒有實際意義的詞,有的等同於現代的虛詞。 虛詞不能獨立組成句子,只能與實詞一起使用,以完成語法結構。 >>>More

4個回答2024-06-14

沒有人沒有感激之情就翻譯,它太長了。