-
西江月亮,黃沙路夜行”。
明月不嚇人,微風在半夜嘰嘰喳喳地鳴蟬。公尺花的香味說有個好年頭,青蛙的聲音就聽見了。 天空中有七八顆星星,山前有兩三點雨。 從前,在毛店社的森林邊緣,路轉到河橋上,突然看到了。
夏天的夜晚很悶熱,讓人無法入睡。 我慢慢地走在熟悉的鄉間小路上,獨自享受著大自然的美麗風光。
幾隻小喜鵲在皎潔的月光下翩翩起舞,不知所措地從樹枝上飛走,在夜空中盤旋。 這個可愛的小東西! 一陣涼風吹在臉上,頓時感覺神清氣爽,剛才的熱氣一掃而空。
蟬似乎也表達了這種安慰,在夜風中知道和呼喚。 是的! 仔細嗅了嗅,原來是公尺花的芬芳花朵在擴散和飄散。
突然,有人在說話。 哦,是這些勤勞的人在談論今年的收穫年。 “啊!
這青蛙嘈雜的呱呱叫聲,是不是也在訴說豐收的喜悅? 或者你是在慶祝這種收穫的美麗?
天空中閃爍著幾顆翡翠般的星星。 夏天的天氣真的很奇怪,剛才還是一輪明月,而現在,只是點點雨,我閉上眼睛,讓涼雨繼續往心裡走。
我又來了,幾年前的事情還在,但我的朋友現在在哪裡?
-
西江月。 晚上走在黃沙路上,被編成乙個故事。
西江嶽夜行黃沙路,月亮出來驚動樹枝上的喜鵲,微微吹拂的夜風不時發出陣陣的蟬鳴。 公尺花的芬芳讓人心曠神怡,他們停下來聽青蛙的聲音,彷彿在唱......為了人們的收穫你看,天上還有七八顆星星,眨眼間,兩三點雨落下,山台才顫抖起來。 大雨來了,趕緊避雨,可是熟悉的茅草店找不到慢高,跑到溪邊的拐處,哎,眼前的茅草店不就是嗎?
只需擴充套件一下即可。
-
《西江月:黃沙路夜行》主要描寫了黃沙嶺的夜景:明月清風、稀星雨、喜鵲和蟬、公尺花香、青蛙聲。
《西江月夜行黃沙路》是宋代抒情詩人辛啟建在江西時貶低官員創作的一首關於田園風光的詩,原文如下:
西江月亮,黃沙路夜行”。
王朝:南宋。
明月不嚇人,微風在半夜嘰嘰喳喳地鳴蟬。公尺花的香味說有個好年頭,青蛙的聲音就聽見了。
天空中有七八顆星星,山前有兩三點雨。 從前,在毛店社的森林邊緣,路轉到河橋上,突然看到了。
白話翻譯:地平線上的明月從樹梢上公升起,嚇了棲息在樹枝上的喜鵲。 涼爽的晚風似乎吹拂著遠處的蟬。 在公尺飯的香氣中,人們談論著收穫的年份,耳邊傳來青蛙的聲音,彷彿在談論收穫之年。
天空中飄著輕雲,閃爍的星星時而閃爍,山前下起了小雨,我急忙從小橋上渡過溪流避雨。 過去,大地寺附近樹林旁的茅草屋店**去了? 轉過乙個拐角,茅草店突然出現在他面前。
-
《西江月夜行黃沙路》是宋代作詞人辛啟建在江西生活時創作的一首歌曲。 這個詞刻意形容了黃沙嶺的夜景:明月微風、稀星雨、喜鵲和蟬、公尺花的芬芳、青蛙的叫聲。
整字從靜枝視覺、聽覺、嗅覺三個方面描繪了夏夜的山村風光,景物融為一體,美觀如畫,靜謐自然,生動逼真,是以宋代鄉村生活為題材的傑作。
全詩如下:
西江月亮,黃沙路夜行”。
明月不嚇人,微風在半夜嘰嘰喳喳地鳴蟬。
公尺花的香味說有個好年,我聽著青蛙的聲音。
天空中有七八顆星星,山前有兩三點雨。
從前,在毛店社的森林邊緣,路轉到河橋上,突然看到了。
-
它表達了詩人對豐收的喜悅和對鄉村生活的熱愛
西江月。 夜走黃沙路”。
歌曲:辛啟基。
明月不嚇人,微風在半夜嘰嘰喳喳地鳴蟬。在公尺花的香味中,據說風劍潛入當年,聽手稿青蛙的聲音。
天空中有七八顆星星,山前有兩三點雨。 昔日,毛在林邊喊虎店,路轉河橋。
-
西江月。 夜走黃沙路”。
明月不嚇人,微風在半夜嘰嘰喳喳地鳴蟬。
公尺花的香味說這是個好年頭。
聽聽青蛙的聲音。
天空中有七八顆星星,山前有兩三點雨。
從前,在毛店社的森林邊緣,路轉到河橋上,突然看到了。
這首詩的意思就是,在燒公尺、判谷的香氣中,人們在談論豐收年,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,彷彿在談論豐收年。
由此可見,作詞人說的不僅僅是豐收年的主體,不是常用的喜鵲音,而是青蛙音,這是作詞人的巧思,令人驚嘆。 在抒情詩人的意義上,就像聽到一群青蛙在稻田裡齊聲喊叫,爭著好年景。 先走出“說話”的內容,再補上創作的“聲音”皮萌認識小櫻。
乙個微風輕拂的夜晚,我獨自走在黃沙嶺的路上。 天空是黑暗的,但有一點點藍色,那麼深邃,那麼低調。 一輪皎潔的月亮在這巨大的窗簾上是那麼顯眼,月光是那麼明亮乾淨,沒有一絲瑕疵,像一碗牛奶。 >>>More
皎月下,梅站在斜枝上嚇了一跳,半夜微風伴著蟬鳴,公尺香飄來,預示著又乙個豐收年,池潭里傳來青蛙的叫聲。 天上的星星異常稀少,山前下著毛毛細雨,經常休息的樹林邊的小店,在轉過溪橋時突然出現。 這首詩是辛啟基在江西生活時寫的。 >>>More