-
這兩個詞的意思非常相似,有時可以互換,但詞的順序不同。
在冠詞、所有格或限定詞之前使用:
all the vacationers enjoyed themselves.
所有的度假者都玩得很開心。
2)全部和整體是可以互換的,但要注意位置:
all the winter(the whole winter) passed uneventfully.
整個冬天都平安無事地過去了。
3)當all與複數名詞結合使用時,通常後面跟著:
all workers joined the general strike.
所有工人都參加了總罷工。
1)整體在冠詞或所有格代詞之後使用:
he ate the whole loaf.
他吃了整個麵包。
2)如果 whole 與 A 一起使用,則不能用 all 代替
i waited for her a whole half hour.
我等了她整整半個小時。
3)如果整體與複數名詞一起使用,則:一般不加在前面
whole indian tribes were killed off.
印第安部落被徹底消滅了。
4)如果數字大於含義,則Whole前面可以有乙個數字,後跟乙個複數名詞:
it rained for three whole days.
下了整整三天的雨。
檢視外語教學與研究出版社出版的《困難英語詞典》。
-
整體是什麼意思,全部和整體之間的區別。
-
一整天和一整天的意思都是一樣的。
引言:引言。
-
這兩個詞的意思是一樣的,但它們的使用方式卻截然不同。
1)整體一般放在冠詞、所有格或其他限定詞之後,所有詞必須放在這些詞之前。
all the time;一直以來。
all my life;我的一生。
all the class;全班同學。
注意]如果主名詞前沒有限定詞,則不能使用whole,例如,你可以說all day,但你不能說whole day
2)全部和整體都可以指“不可分割的整體”。但 all 也可以用來指代“被分割或分散的人和事”,而整體不能這樣使用。
整個城市,整個城市。
所有類(不能說整個類)。
3)整體一般不能修飾不可數名詞或物質名詞,修飾複數名詞時,前面一般都有量詞,而all可以在各種情況下使用。
所有的錢(不是全部的錢)。
整整三天。
4) WHOLE一般不能修改地名。你不能說整個歐洲,但你可以說整個歐洲
-
首先,含義不同。
1.全部:所有,所有,所有,所有,所有,所有。
2.整體:全部,整體,完整,全部。
其次,用法不同。
1.全部:A用作形容詞,基本含義為“所有,全部”。
2.整體:用作形容詞時,它基本上意味著“完整,完整”。
第三,重點不同。
1.全部:應放在冠詞、指示代詞、所有者代詞等之前。
2.整體:整體應放在這些詞之後。
有四個語義是不同的:
1.全中國:全中國(指地區)。
2.全中國:全國人民。
-
首先,參考不同。
1. 整體:整體。
2. 全部:全部。
二是側重點不同。
1.整體:整體強調不忽略任何部分或元件。
2.全部:一切都是將整體視為乙個整體(具有概括性)。
3.不同的引用和用法。
1.whole:whole作為名詞使用時的基本含義是“complete, whole, all”,指本身是完整的事物,引申過來,它可以表示“整體,一”,常以單數形式使用,不定冠詞a可以在它前面加上表示“乙個整體”。
2.all:all用作代詞的all的基本含義是“all”和“everything”,後面跟著動詞單數形式時,它是all things,意思是“事物”,後面跟著複數形式的動詞時,它是all people,意思是“人”。
-
首先,參考不同。
1. 整體:全部,整體。
2. 全部:全部,全部。
二是側重點不同。
1.整體:用作形容詞。
2.all:有乙個形容詞詞性,多用作代詞和副詞性。
3.不同的引用和用法。
1.whole:whole作為名詞使用時的基本含義是“complete, whole, all”,指本身是完整的事物,引申過來,它可以表示“整體,一”,常以單數形式使用,不定冠詞a可以在它前面加上表示“乙個整體”。
2.all:all用作形容詞的基本含義是“all,all”,它指的是兩種情況:一種是表示一般考慮的整體,此時它與不可數名詞或單數形式的可數名詞一起使用。
-
整體和全部的區別如下:
1、兩者的詞性、用法、重音不同:
在詞性方面,有名詞、形容詞、副詞三種,除了全部,還有介詞等詞性。 在用法中,在複數名詞之前,all 表示“所有; 每個“,而整體的意思是”整體”。 在強調方面,ALL強調將多個物件視為乙個整體,而ALL則強調構成整體的部分。
2. 整體使用:
整體用作名詞時的基本含義是“完成; 整體; “所有”是指本身是完整的事物,引申開來,它可以表示“整體,一”,通常以單數形式使用,不定冠詞a可以在它前面加上表示“乙個整體”。
常見句型:休養乙個月後,他's whole again.經過乙個月的休養,他恢復了健康。
the dish is still whole in spite of all the shocks.儘管受到了很多衝擊,但盤子仍然完好無損。
3. 全部使用:
當 all 用作主語的同位時,它的位置通常在實質性動詞之前和非實質性動詞之後; 如果非實質性動詞位於句子末尾,則應將所有動詞放在非實質性動詞之前。
常見句型:所有被告均被證明有罪所有被告均被證明有罪。