-
尊敬的女士先生:
respect of sir/madam:
你好! hello!
1999年12月10日下午2時,由江蘇省人事廳和江蘇省委組織部聯合舉辦的“江蘇省海外高層次人才招聘座談會”將在雪梨舉行。 我們誠摯地邀請您作為會議特邀嘉賓參加本次會議。
by jiangsu provincial jiangsu provincial organization jointly with joint and the hosting of the
-
親愛的你好KTs,早上好!! 呵呵,我不懂英語,但如果你想找乙個更全面的,你就去美蘭線上諮詢諮詢吧!
-
基本上是翻譯軟體翻譯的!
找外語系的人幫你翻閱。
-
邀請。 2011年7月22日。
尊敬的推薦人:我(張爽)目前住在美國麻薩諸塞州昆西市布魯克大道42號。 這封信的目的是為我的姑姑(張瑩)和侄女(陸一凡)申請短期赴美旅行的許可。
今年4月,我在中國,向我的小侄女介紹了一些美國的風土,包括奧蘭多的迪爾薩·漢希尼樂園、波士頓的哈佛大學和紐約的自由女神像。 我的侄女對他們很感興趣。 所以我答應她,如果她能在考試中取得好成績,今年夏天我會帶她去哈佛大學。
今年她在學校表現很好,在考試的33名學生中名列前三。 所以,我想邀請他們去波士頓旅行。 要求的旅行時間是兩周,因為她必須在9月開學前返回學校。
我保證他們會在簽證到期前離開美國。
真誠地。 張爽.
-
呃,我給你打一頓,也許慢點,等等。
-
既然你在美國,建議直接用英語思考,用英語寫作,否則以後會很困難!
-
裡面有錯誤的詞語,所以我把措辭翻譯成上下文。
請等待您的菸草製品諮詢邀請。 我們需要深層次的理解和溝通,我們需要您了解美國的相關法律、法規和要求**。 2010 年 6 月至 12 月這段時間對我們來說是完美的。
此外,我們希望與您的公司開立最高貸款金額,並希望在賬單(或鈔票對鈔票)交易中進行交易。 這將有助於我們更有效地銷售您的商品。
我們需要海報和郵票簿。 請務必使用英語進行設計。 請讓我們先來看看。 必須獲得美國**的批准。
我們將為您提供賓館的住宿。 請協調您的航班和其他必要因素。 請盡快通知我們。
-
dear mr wang,we are honored to invite you and your colleagues to visit **company in june 2012.
all the costs of this visit will be beared by yourself,we are looking forward to your visit.
最後一句話,你確定對方會承擔費用嗎? 如果是我們公司,就改成由我們承擔。