-
選自《四行詩:古木陰中短冠》。
芷南,南宋詩人、僧人。 知南是他的法定姓名,生平不詳。 代表詩有《四行詩之南》。
原文:絕句
宋成志南.
古老的樹林在樹蔭下綁著乙個短的樹冠,手杖幫助我穿過橋的東邊。
衣物要打濕杏花雨,風吹柳風。
備註:短頂篷 - 帶頂篷的小船。
甘藜麥 (lí) - 由藜麥製成的甘蔗。 藜麥,植物的名稱。 彷彿是您可以信賴的旅伴。
杏花雨——清明前後盛開的杏花雨。
柳風——古人應在開花期迎風,稱為花信風,從小寒到穀雨共24次,每一種都應為一種花字,俗稱"二十四花信風"。其中,清明節末的花信是柳花,此時的風叫柳風,或柳風。 [2] 推而廣之,它是春風。
-
僧至南,南宋詩人僧人,志南是他的法定名,詩名:四行詩。
古老的樹林在樹蔭下綁著乙個短的樹冠,手杖幫助我穿過橋的東邊。
衣物要打濕杏花雨,風吹柳風。
這首小詩寫的是詩人拄著拐杖在微風和細雨中春遊的喜悅。 詩人拄著拐杖走路,卻說“拐杖幫了我”,這是將拐杖擬人化,彷彿是可以依靠的同伴,默默地幫助人們前進,給人一種親切感和安全感,讓老和尚很開心,愉快地穿過小橋, 一直到東邊。
橋東和橋西的風景或許相差不大,但對於春遊的詩人來說,東西方的意境和品味卻大相徑庭。 “東”有時是“春”的同義詞,比如春神叫東君,東風指的是春風。 詩人過橋向東行進,東風吹拂,無論西風、北風、南風,都沒有這樣的詩句。
-
出自南宋的《絕句》。 古老的樹林在樹蔭下綁著乙個短的樹冠,手杖幫助我穿過橋的東邊。
衣物要打濕杏花雨,風吹柳風。
翻譯:在參天古樹的濃蔭下,我係上一條小船,扛著一粒藜麥,緩緩走過橋,向東走去。 三月,杏花盛開,細雨似乎故意要弄濕我的衣服。
輕輕吹拂在人臉上,帶著清新的柳香的暖風,令人陶醉。
賞析:這首詩寫的是春天的美麗風景,一般不描寫花鳥,主要寫春天的風雨。 春風春雨也是人們的普遍現象,但作者寫得豐富多彩,感人至深。
它顯示了作者觀察的細膩和筆的功夫。 可以看出,看似簡單的字句都經過了精心的錘煉,所以充滿了魅力。
他注重感情,寫出自己春遊的喜悅,表達自己對生活的熱愛,也向讀者展現了春天的無限美好。
-
1.溼衣服要弄濕杏花雨,吹臉不冷柳風。
2.來源:四行詩:古木在樹蔭下很短。
作者]知南[王朝]宋。
古老的樹林在樹蔭下綁著乙個短的樹冠,手杖幫助我穿過橋的東邊。
衣物要打濕杏花雨,風吹柳風。
3.翻譯。 我把船拴在一棵高大的老樹蔭下; 拄著拐杖走著,走過小橋,隨意享受著美麗的春日陽光。
細雨不會打濕我的衣服; 它漂浮在絢麗的杏花上,使花朵更加絢麗。
微風吹拂在臉上,不再讓人感到寒冷; 它與細長的綠色柳條一起跳舞,這些柳條非常輕盈。
-
1.吹柳的風出自《絕句》中的詩歌。 作者為南宋詩人石之南。 這首優美的小詩,描寫了詩人拄著拐杖在微風和細雨中春遊的喜悅。
2.全詩如下:
古老的樹林在樹蔭下綁著乙個短的樹冠,手杖幫助我穿過橋的東邊。
衣物要打濕杏花雨,風吹柳風。
3.翻譯。 在高聳的古樹蔭下,我係上樹冠,拄著一根藜麥做的拐杖,慢慢地走過橋,向東走去。 三月,杏花盛開,細雨似乎故意要弄濕我的衣服,一直持續下去; 暖風輕輕吹拂在人臉上,帶著柳樹的清新香氣,令人耳目一新。
-
“濕衣要打濕杏花雨,吹臉不冷柳風”出自宋代一位叫石之南的僧人之手,題目是《絕句》。全詩是:“古木在短樹冠中間,李幫我過橋東。 衣物要打濕杏花雨,風吹柳風。 ”
溼衣服想打濕杏花雨,吹臉上不冷柳風“的意思是:春天的天氣多雨晴朗,杏花時細雨落在身上,衣服要溼而不溼,柔和的柳樹,春風吹在臉上一點也不覺得冷。