為什麼紅樓夢裡滿是“他”而不是“她”。

發布 文化 2024-03-06
9個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    “她”是現代漢語中常用的人稱代詞,指的是第三個女人。 中國古代沒有這個詞,直到19世紀20年代才出現。

    在古代漢語中,用作賓語的第三人稱由“智”字表示。 後來,出現了白話,“他”這個詞被用作第三人稱代詞,可以代表男人、女人和一切。

    五四運動前後,一些文學作品也用“彝”字來指代女性,比如魯迅時期的作品。 1918年,中國新文化運動初期的重要作家、著名詩人、語言學家劉班農在北京大學任教時,率先提出用“她”來指代第三人稱女性。 這在全國引起了轟動。

    “她”二字一出現,就遭到封建保守勢力的攻擊和反對,但很快就被人們所認可和稱讚,並被廣泛使用,各種詞典也收錄了這個詞,成為當時文化界的轟動一時的新聞。

    劉班農創造了“她”字,結束了過去第三人稱在書面語言中的混亂,從而淨化和豐富了祖國的語言。 魯迅高度評價了劉班農的創作精神,稱創作“她”二字是一場“大戰”。

  2. 匿名使用者2024-02-05

    僅限古代第三人稱代詞"他"."她"它只是現代語言。

  3. 匿名使用者2024-02-04

    古代的尊稱... 就像楊江經常被稱作楊江先生一樣......

  4. 匿名使用者2024-02-03

    是的。 古代就是這種情況。

  5. 匿名使用者2024-02-02

    答:在《紅樓夢》第一集裡,是賈璉說過“上千部都一起上映了,今天也不知道有多少部”。

    解釋:這句話出現在《**》第一集中,當時賈璉正在和林黛玉、薛寶釵等人賞花、討論詩歌。 他用這句話來形容當時文壇的作品數量眾多,意思是很多人都寫過類似的作品,不知道自己的作品有多少是有排名的。

    這句話也可以看作是作家曹雪芹對當時文壇的批評,他認為文人的作品缺乏原創性和個性。

    擴充套件:《紅樓夢》是中國經典的代表作之一,被譽為中國歷史的巔峰之作。 它描繪了乙個巨集大而複雜的家庭故事,展現了中國封建社會的缺點和矛盾。

    **中的人物鮮明,情節曲折複雜,語言優美細膩,是中華文化的瑰寶之一。

  6. 匿名使用者2024-02-01

    應該是。 因為在前幾本書中,第三人稱只有乙個詞,那就是“他”。 “她”二字是劉班農創造的,此時已經很晚了,曹雪芹寫書的時候還不知道“她”二字!

    一樓不對,是劉班農做的。 依據如下:

    在中國文學中,第三人稱代詞經常被用作“yi”或“he”,但男女之間沒有區別。 在五四運動之前,“他”這個詞被用來指男人、女人和一切; 大約在這個時候,“yi”這個詞專門用來指代女性第三人稱。

    在五四運動期間,所有舊語言都被重新估價。 對語言問題感興趣的劉班農注意到了“他”這個詞的一般用法。 經過一番思考,他主張創造“她”這個詞來代表女性第三人稱。

    但當時這個想法還不成熟,因為這個詞怎麼發音的問題還沒有想好,所以只是在朋友之間討論。 很快,周作人就在文章中提到了劉班農的想法,引起了爭議。

    1920年6月6日,出國留學的劉班農在閱讀了國內關於此事的爭議後,忍不住對此事進行了深入思考,並撰寫了一篇研究文章《“她”一詞的問題》,同年8月9日發表在上海《時事新報學登》專欄。 本文從翻譯和閱讀外文文字的角度,提出了創造“她”一詞的必要性。 他舉了乙個例子:

    他說:'他來了,非常好; 但我們必須等待他。 ’”

    這種語言方式在外國文章中被大量使用。 但是,如果用“他”這個詞來指代所有第三人稱,就會出現上述令人困惑的問題。 而用乙個女人的“她”字,一切都會揭曉:

    她說:'他來了,很好; 但我們必須等她。 ’”

    在這篇文章中,劉班農為了解決“他”和“她”難以區分的問題,也做了**。 他說:“'他'這個詞在共同語言領域有兩種讀法

    乙個是'a對於口語; 乙個是'u o,用於讀書。 我們不妨把“他”變成“他”和“她”......最後,劉班農也趁機提出了乙個新想法:“我還是覺得第三個代詞,除了'她'之外,應該再用乙個'它'字來代替無生命的。

    1920年9月,劉班農還寫了一首著名的情詩《教我怎樣不要她》,其中第一次在詩中加入了“她”二字。 原詩是:

    天空中飄著幾朵雲,地上有一陣微風。 啊,微風吹亂了我的頭髮,教會了我如何不想要她!

    眼睛愛上了大海,海洋也愛上了眼睛。 啊,這麼蜜糖般的銀夜,教我怎麼不要她!

    水面上的花朵飄長,底的魚兒游得很慢。 啊,燕子,你說什麼,教我怎麼不要她!

    枯樹在寒風中搖晃,野火在暮色中燃燒。 啊,西天還有些殘餘,教我怎麼不想要她?

    今天,我們可以很容易地用“她,它”來表達意義,這在很大程度上歸功於劉班農先生。

  7. 匿名使用者2024-01-31

    她是徐班農在20世紀創造的。 以前,包括清朝在內,自然是他。

    徐班農的第一首詩:

    教我如何不想要她”。

  8. 匿名使用者2024-01-30

    “她”是現代漢語中常用的人稱代詞,指的是第三個女人。 中國古代沒有這個詞,直到20世紀20年代才出現。 在現代之前,中國沒有區分男性、女性和第三人稱單數代詞的傳統。

    幾千年來,似乎沒有人覺得有必要做出這樣的區分。 然而,隨著白話文學運動的興起,西方語言尤其是英語的東擴,總是逐漸興起,變得突出。

    因為這一點應該跟著原文一起翻譯,不知道現在的童識之書有沒有道理?

    您可以參考“她”百科全書。

  9. 匿名使用者2024-01-29

    沒錯,有時我分不清區別。

相關回答
6個回答2024-03-06

在《紅樓夢》中,秦可卿和王熙峰的關係很好,秦可卿生病了,王熙峰也去看望她,然後秦可卿死了,他也和王熙峰一起做夢。

18個回答2024-03-06

我寫完了,但接下來的幾次真的迷茫了!

你看看知官齋典的紅樓,他說,它是借來的,丟失了。 >>>More

19個回答2024-03-06

賈煜看似只有乙個兒子,賈璉,可是為什麼叫他“二爺璉”呢? 有不同的理論,但有兩種更可信。 一是曹雪芹本來想賈璉有個哥哥,但越寫越覺得沒用,就刪了,但連二爺的名字卻疏忽大意,留了下來。 >>>More

24個回答2024-03-06

我個人認為他們是神仙,試想一下,兩個人就能將一塊寶玉變成乙個人,還能把這個人帶回仙界。 不是仙人,也不是凡人,他們就像賈寶玉,道骨仙風,在人間有神遊。 你可以回到神界,成為乙個非凡的人。 >>>More

5個回答2024-03-06

我不會談論這個。

我還需要問。 >>>More