請從中文翻譯成英文,謝謝! 請參考中英文翻譯,謝謝!

發布 教育 2024-03-04
8個回答
  1. 匿名使用者2024-02-06

    在這個世界上。

    在所有的壞事中,納比的好事更多;

    我希望你喜歡這種翻譯電話的方法。

  2. 匿名使用者2024-02-05

    在這個寬闊的世界裡。

    因為一切顯現的都是邪惡的。

    我為我所做的一切都是錯的。

    一切都不是邪惡的。

    因為一切顯現的東西都是暴力的。

    因為範真的很煩人。

  3. 匿名使用者2024-02-04

    然後我爸爸伸手坐在座位上,拿出一本他讀過的又舊又黑的聖經,當他想和鄰居友好地討論時,他經常看一看。 我知道,他會想念的。 我也知道這一點,但我必須接受它。

    他沒有叫我每天早上都讀。 他只是說,“這會幫你滾,你讓我還是不讓我。 ”

    有幫助嗎? 我花時間準備上大學,沒有家人的負擔。 到目前為止,我一直做得很好,而且我是有利可圖的。

    當我完成學業時,我把聖經帶回給我的父親,但他說他想把我蓋起來保管它。 “你總有一天會有乙個孩子在學校,”他告訴我。 “就讓第乙個人把聖經拿走吧。 ”

  4. 匿名使用者2024-02-03

    然後我爸爸來到他的座位上坐下,他拿出他過去經常讀的又舊又髒的聖經。 每當他想找點東西與鄰居爭論時,他就會去看聖經。 我知道他會考慮那本書。

    但是,我也知道,我必須把它拿走。

    他沒有要求我每天早上讀它,只是說:“它可以幫助你,但你必須幫助我。 ”

    它真的有效嗎? 我上了孫昭大學,沒有給家人帶來任何負擔,從那時起,我的收入一直很好。

    畢業後,我把聖經帶回給父親,但他說要我保留它。 “你將來會讓孩子去上學,所以讓第乙個孩子帶著聖經去上學,”他說。 ”

  5. 匿名使用者2024-02-02

    乘坐豪華巴士。

    從機場出發。 乘坐BAI 6001(金浦)或6015(仁川,金浦),在世宗酒店落車

    然後直行到DAO 100公尺到8號出口,然後回去,走過行人回答。

    帶著標誌走了200公尺後,你會發現“EO”。

    乘坐地鐵到明洞站的4號線,從3號出口出來。

    帶著標誌走了200公尺後,你會發現“EO”。

    乘坐計程車。 請司機開車到明洞站並按照[標誌]行駛,或要求司機打電話給我們**。

    乘坐機場鐵路。

    從機場B1層乘坐火車,在首爾站落車,換乘地鐵4號線,在宰明洞站落車。

    婁婁要去南韓嗎?

    如果你要打車,試著找一些年輕的司機,他們可能懂一點英語,這樣溝通會更容易。 你可以直接給他你想去的地方的位址,這樣安全多了。 :

  6. 匿名使用者2024-02-01

    乘坐豪華巴士bai

    從機場出發,乘坐 6001 路公交車 (

    Dugimpo)或6015(仁川,金浦),在世宗酒店落車,然後步行100公尺到八道,穿過行人路,沿著內部標誌行駛。

    200公尺後,您將能夠找到“EO”。

    乘坐地鐵4號線,在明洞站落車,從3號出口出來,沿著[標誌]步行200公尺,即乘坐計程車。

    讓司機去明洞地鐵站,按照[標誌]或讓司機打電話給我們**。

    乘坐機場鐵路。

    在B1層乘坐火車,在首爾站落車,然後換乘地鐵4號線,在明洞站落車。

  7. 匿名使用者2024-01-31

    你想翻譯什麼,下乙個有道詞典。

  8. 匿名使用者2024-01-30

    我喜歡引用老子氏的話:“不撞南牆,就不會死”。 我是單身,願意隨時改變,所以如果你對語言學習、友誼或家庭感興趣,請給我留言。

    我喜歡了解新事物、新地方和新人,我喜歡做很多運動和鍛鍊,如果你渴望並試圖讓新朋友感興趣,請給我寫信並介紹自己,我很想聽聽(你的介紹)。

    祝您玩得開心,希望很快見到你。

相關回答
4個回答2024-03-04

他們太多了,我沒有興趣看他們。

5個回答2024-03-04

1。工作簿可以在下週之前交給我,但有些練習明天就要完成,明天我會檢查一些。 >>>More

7個回答2024-03-04

i don't like ice-cream or salad.否定句中的“and”用“or”表示。 >>>More

8個回答2024-03-04

白顯勇先生的作品似乎是唯一一部《台北》有中英文版本的作品。

7個回答2024-03-04

lucy is going to participate in sports meeting that will be held next week。(注:“準備參加下週即將召開的運動會”是已經確定和計畫的事情,所以最好用去; 另外,由於句子太長,用了前導定句來修飾“運動會”,所以這是乙個帶有定句的復合句。 )