-
19世紀中葉,英國成為頭號資本主義強國,為了擴大海外殖民地,發動了侵華鴉片戰爭,迫使中國開通通口岸,於是,中國人開始從實用的角度學習英語,英語中的一些詞彙逐漸滲透到漢族的語言中, 特別是近代辛亥革命後,李大釗領導的新文化運動後,白話文得到推廣,為外語進入漢語、扎根漢語提供了外部土壤。現代漢語中有許多眾所周知的詞彙,在《古代漢語大辭典》中找不到。 我們在現實生活中經常使用這些詞,但很少有人知道它們是從其他語言(主要是英語)中吸收的。
如今,隨著科學技術的發展和國際交流的需要,越來越多的外語進入漢語,主要是英語外來詞,如冰淇淋
冰淇淋是英文中的冰淇淋,我們稱之為冰淇淋"冰淇淋".ice的意思是ice,翻譯過來;忌廉是牛奶的意思嗎?,是音譯的忌廉"刺激".
-
“冰淇淋”(或“冷凍牛奶”,現在稱為冰淇淋)在中國已經吃了很長時間。 忌廉冰淇淋的真正製備始於我國,據說馬可波羅從中國帶到了西方。 公元 1295 年,在中國元朝擔任官職的馬可六世 1 波羅將用水果、雪和牛奶製成的冰食品配方帶回義大利,從而實現了歐洲冷飲的新突破。
-
冰淇淋是來自英國的外來詞。 冰淇淋又稱冰淇淋,是將水、牛奶、雞蛋、糖、果汁等混合,然後一面攪拌使其凝結而成的半固體冷食。 中國冰淇淋**這個詞在英語中是冰的意思,其含義是;忌廉的意思是忌廉,它結合起來形成“冰淇淋”。
冰淇淋的歷史現代冰淇淋最早的原型起源於馬可波羅從中國帶回義大利的配方。 那個食譜很像我們現在所說的果子露。 在那之後,據說嘉芙蓮·德·美第奇在1533年嫁給亨利二世時將甜點帶到了法國。
據說在17世紀,英國國王查理一世非常喜歡“忌廉冰”,他甚至付錢給廚師,讓他對配方保密,不向公眾透露,因為在他看來,這是一種獨家的皇家款待。 然而,這兩個故事只是在19世紀才第一次出現,在故事發生多年後,所以很難說它們是真的還是假的。
-
冰淇淋它是從英國進口的外來詞。
馬可波羅。 他特別喜歡“冰乳酪”,據說馬可波羅回國後還記得這種食物。 於是他要求把這門技術傳給他,這樣他回家後還能吃到。
就這樣,“冰乳酪”的技術被帶到了馬可波羅的故鄉義大利。 當然,義大利人知道這項技術的珍貴性,並保守了數百年的秘密。 後來,法國以高價從義大利回購了這項技術,並從法國傳到了英國。
英國人稱這種“冰淇淋”為“冰淇淋”。
冰淇淋的起源
中國人總認為冰淇淋是“洋貨”,但其實最早的冰冷飲起源於中國。 當時,皇帝們為了降溫,將冬天的冰儲存在地窖裡,盛夏時節拿出來享用。 周。
當時,中國古代人已經掌握了儲冰技術; 元。
馬可波羅第一次看到冰淇淋,它是由牛奶、蜜餞、水果和冰塊製成的,是冰淇淋的原型。 在5世紀,雅典集市上到處都是冰商。
-
冰淇淋是從英國進口的外來詞。 冰淇淋,又稱冰淇淋,是英文單詞ice cream,ice的意思是冰淇淋,cream的意思是忌廉。 冰淇淋是一種半固體冷食,是夏天消暑的好方法。
外來詞是一種語言從另一種語言(例如功夫)的音譯或簡單的直譯。
英語中的其他外來詞包括robot(捷克語),tatami(日語),zebra(班圖語)等。
同樣,中文的英語包括旗袍(長襯衫)、絲綢(絲綢)、白菜petsai(捲心菜)、餛飩(餛飩)等。
-
英文冰淇淋,翻譯成中文就是冰淇淋,冰淇淋這個詞是一分為二的,冰淇淋或冰淇淋的最後兩個字在語音上都是從忌廉而來的,但叫冰淇淋不是雪忌廉,這個名字很美妙,既音譯相似,又優雅又恰當,所以一直沿用到今天。 當然,也有寫冰漣漪和冰麒麟的人,但它們不像冰淇淋那樣廣泛和長壽。
海涅被譽為“德國古典文學的最後代表”,出生於德國萊茵河畔杜塞道夫的乙個猶太家庭,在拿破崙戰爭中度過了童年和青春期,學習金融和法律。 >>>More
歐洲有些人有藍眼睛,我不能確切地說是哪個國家,因為我認識的一些法國人有藍眼睛,但有些人有淺棕色的眼睛。 法國、英國、義大利瑞典在西邊。 >>>More
柯基犬是英國品種。
柯基犬的品種,與柴犬一起,被稱為脫落的小王子,脫落屬於一種非常強大的狗。 在性格上,他勇敢、果斷、倔強,當然,當他被教導得好時,他對師傅也很溫柔。 柯基犬身材矮小,骨量適中,胸部較深。 >>>More