-
c我們甚至沒有到達鎮上,天就黑了。
這不是乙個強調的句子,因為強調的句子具有去除它本來就是的強調結構的特徵。句子的含義和結構仍然完好無損。 如果刪除結構,這句話就變成了:
we reached the little town (in the) evening.也就是說,在
所以排除乙個。
如果你選擇B,那就沒有意義了。 “直到我們到達鎮上,天已經黑了。 ”
如果你想表達“直到我們到達城鎮,直到我們到達城鎮,它才是黑暗的”,你應該使用不要......until
it was not evening until we reached...
選擇C,在我們到達鎮上之前,已經是晚上了。 也就是說:在我們到達鎮上之前,天已經黑了。
-
有兩種可能性:
thatit was evening (that) we reached the little town.
這句話很有意思,我們晚上就到了鎮上。
whenit was evening (when) we reached the little town.
這是乙個常見的定句:
我們晚上到達鎮上。
根據給出的選擇,它只能是 A
-
第一句話的意思是,當我們到達溫徹斯特的乙個小鎮時,已經是傍晚了。
如果你在這裡之前使用,後面的詞 reached 會改為 can reach,這句話的意思將是,“It's night before we can get to that town.” 我不能說出清河的真相,對不起。
第二句話的意思是,很多沒有中文背景(即不懂中文)的人,都參加了專門為外國人學習中文而設計的課程。
這句話有兩點需要注意,一是註冊,被動語態,意思是那些人註冊了,而不是主動註冊; 第二個地方就是這個空的,設計好的,後面的句子用來修飾課程,這些課程來自于琦琦凝視的句子,從這裡省略了,完整的寫法就可以了。 courses which are designed for ..這就是為什麼這個地方充滿了設計的過去式,因為它跟在動詞be(即省略的are)後面。
第三句話的意思,是歐巴馬的總體宣告,即中國的崛起是乙個巨大的威脅,世界需要改變。
和第二句中的被動語態一樣,世界不是自己轉化的,而是人轉化的,所以這裡需要用到被動語態。
-
為什麼不呢? 就個人而言,我認為何時和之前都可以。
當意味著:......什麼時候。
完整的句子的意思是:我們到達溫徹斯特時已經是傍晚了。
before 表示:。以前。
完整句子的意思是:我們老了,可以在晚上。
-
兩者在這裡沒有太大區別,但注意前句和後句提供的上下文至關重要。
-
二樓的答案是對的。 it was evening before we reached the little town of winchester.
它的意思是“我們到達溫徹斯特時是晚上”。
1.before 表示:(我們)之前(到溫徹斯特)2句子不是強調句子結構,強調句型必須強調句子的某個成分,如時間狀語、地點狀語、主語等。
3.這句話也沒有選擇 B,直到它是“直到...... 蔡“,意思與題目不符。
-
b 當我們到達那個城鎮時,已經是傍晚了。
如果選擇了 a,則為強調句,應改為
wasintheevening
thatwereached
thelittle
townofwinchester.
-
保證準確性!
正確答案是:d
分析]:1before 表示:in。 以前。
2.這句話不是強調句子結構,強調句型一定是強調句子的某個成分,如時間狀語、地點狀語、主語等等。
如果你想選擇它,在傍晚的前面加上乙個強調的句子。
3.until 是“直到”。 Cai“,通常與否定句結構結合使用,不符合主題的意思。
如果你不明白,請問,(*嘻嘻。
希望,快樂!
-
答案 D 這句話的意思是“我們到達溫徹斯特(英格蘭南部的乙個城市)之前是晚上” 句子中的 it 表示時間,而不是句子結構中對它的強調 請注意句子結構的以下強調: 傍晚時分,我們到達了溫徹斯特小鎮 我們到達了溫徹斯特鎮,已經是晚上了
直到傍晚,我們才到達溫徹斯特小鎮
nce 的用法是“因為”,如肢體覆蓋物:
it was quite long since we had reached the little town of winchester.
我們已經很久沒有到達溫徹斯特這個小鎮了
-
答:解釋:After 的意思是“在”。 在那之後”。
意思是:當我們到達這個小鎮時,已經是午餐時間了。
祝你在學業上取得進步,更上一層樓! (*
-
a 我們鎮子結束後,是午餐時間。