-
鬧鬼的本來意思是有鬼或被鬼鬧鬼,這裡通過意境可以理解為被你迷住,就好像你被鬼附身一樣。 所以折磨和困擾都不是很準確,但從翻譯的角度來看,折磨還是好的。
樓上的翻譯比較準確,但有幾句話沒有表達原意,如下:
you and i walk a fragile line
你和我的關係一直很脆弱。
but i never thought i'd live to see it break
我從沒想過我有生之年會和你分開。
and its comin' over you like its all a big mistake
歸根結底,我們的愛對你來說只是乙個錯誤。
something's made your eyes go cold
是什麼讓你的眼睛如此冰冷。
something's gone terribly wrong, your all i wanted
我一定是瘋了,因為我只想擁有你。
but i still mean every word i say to you
我對你說的每一句話都是發自內心的。
-
你真的絕望了。
我們不需要繼續下去。
像你這樣的男人無處不在。
沒有,沒有,沒有絕望。
整個身體沒有地方。
對你的愛,在各個方面都經久不衰。
這是浪費時間。
hate you eheheheheh
i'm fine living without youi hate you ehehehehehi'沒有你關於你的記憶,我很好。
除了等待或等待。
我忍受了,忍受了。
無窮。 只是為了聽到你說你愛我。
你無意的愛。
我累了。
心情不好。 我把我的自尊留給你。
很寂寞。 這就是我所能提供的全部嗎?
這真是令人擔憂。 愛這個詞。
現在我很害怕。
你是個大笑。
你真的絕望了。
我們不需要繼續下去。
像你這樣的男人無處不在。
沒有,沒有,沒有絕望。
整個身體沒有地方。
對你的愛,在各個方面都經久不衰。
這是浪費時間。
hate you eheheheheh
i'm fine living without youi hate you ehehehehehi'沒有你,我很好,那些從你嘴裡說出來的話。
半真半假。 我一次又一次地被你欺騙。
但他從來沒有學好。
總有一天你也會。
認識乙個像你這樣的女人。
只有有人曾經傷害過你。
理解我的話。
心情不好。 從來沒有幸福結局的主角。
是我太天真了,像個傻瓜。
值得慶幸的是,現在見到你還為時不晚。
我要離開你了。
你真的絕望了。
你真的絕望了。
我們不需要繼續下去。
像你這樣的男人無處不在。
沒有,沒有,沒有絕望。
整個身體沒有地方。
對你的愛,在各個方面都經久不衰。
這是浪費時間。
hate you eheheheheh
i'm fine living without youi hate you ehehehehehi'沒有你,我生活得很好。
這是一種快樂。 即使是骨頭的最深處。
關於你的記憶也將被抹去。
太痛苦了。
這真是太快樂了。 即使是骨頭的最深處。
關於你的記憶也將被抹去。
你真的絕望了。
我們不需要繼續下去。
像你這樣的男人無處不在。
沒有,沒有,沒有絕望。
整個身體沒有地方。
對你的愛,在各個方面都經久不衰。
這是浪費時間。
hate you eheheheheh
i'm fine living without youi hate you ehehehehehi'm fine living without you
-
哈哈哈歌 - 少女時代。
hey sweety hey sweety~don't giver it up!!
hey sweety hey sweety~don't giver it up!!
ha ha !!let's go!!
笑得有點這樣,大聲哈哈哈哈哈
泰妍:我今天一整天都很累,我覺得這個世界有麻煩了。
T:我只知道怎麼想,沒有理由成功 Shake 站起來開啟那扇門。
他:1,2,1,2,3,4 陽光明媚的舞台上的主角是你。
我們站在世界的中心,就像一團燃燒的火焰。
累了哈哈哈,咱們一起哈哈哈吧
笑得有點這樣,大聲哈哈哈哈哈
Joo-hyun(聽起來像):如果你跌倒了七次,你就笑了八次,即使什麼都沒有成功。
你不能只擔心伸展和再試一次。
他:1,2,1,2,3,4 陽光明媚的舞台上的主角是你。
我們站在世界的中心,就像一團燃燒的火焰。
尤里:我存在於這個世界上,一起笑的感覺更好。
哈哈哈哈哈哈會這樣。
:如果你只笑在眼裡,你就不能像我一樣笑。
hahahahahahaha hahahahahahaha
他:笑得有點這樣,大聲哈哈哈哈哈
累了哈哈哈,咱們一起哈哈哈吧
笑得有點這樣,大聲哈哈哈哈哈
陽光明媚的舞台上的主角是我們,是你。
我們站在世界的中心,就像一團燃燒的火焰。
泰妍:陽光橡樹舞台上的主角是你。
我們站在世界的中心,就像一團燃燒的火焰。
他:陽光明媚的舞台上的主角是我們,是你。
我們站在世界的中心,就像一團燃燒的火焰。
蔚藍陽光下的舞台。
大概就是這樣吧,有些地方比較難找詞來表達,是你自己翻譯的,也許不是那麼正確,畢竟人家不擅長韓語。。。。而且這首歌一般都是副歌,幾乎沒有獨唱部分,頂多是誰的聲音稍微突出一點,有點不好分。。。希望對您有所幫助
-
2011年7月18日上午,2 NE1的經紀公司南韓YG娛樂在公司官方**正式發布了歌曲《Hate You》的動畫MV預告片,而2NE1第二張迷你**收錄的歌曲《Hate You》將於21日向歌迷發布,這首歌的製作團隊是南韓知名的泰迪製作團隊。
YG公司發行的MV動畫版在南韓MV界也引起了不小的反響,一是因為形式新穎,二是因為動畫人物和組合成員的形象都很合適。 MV主要講述了4名組員與一名男子的戰鬥故事。 據悉,首部《恨你》將於2011年7月21日在南韓正式上線。