-
在虛擬語氣中,前面的翻轉結構有。
had i been...它可以更改為如果我曾經......
去掉 if,had 只是提前翻轉一下。
如果我當時再小心一點,我就不會犯這麼愚蠢的錯誤了。
我自己也犯過這個錯誤)。
-
它是虛擬語氣的一種特殊句子結構。
had i been...它可以更改為如果我曾經......
去掉 if,had 只是提前翻轉一下。
意思是:如果我能更小心一點,我就不會犯這麼愚蠢的錯誤了。 (潛台詞:我自己也犯過這個錯誤)。
-
這是乙個祈使句,所以沒有主語。
寫謂詞。
框中的單詞 下乙個賓語 + 定式到狀語下方的每個位置。
-
主題是:寫字
以下都是描述立場的定句。
翻譯過來就是:"通過從下面的每個框中選擇單詞來填寫空白。 "這句話應該出現在試卷上。
-
這是乙個祈使句。 寫為謂語。 next to 是介詞,下面是副詞作為賓語補語。 即在下面寫下 sth,will。 下面寫,見下面的分析
-
這就是這句話的主語,情境根本可以穩定下來它前面應該有乙個 that,它是 that 的同源子句。
僅供參考。
-
我是主語,思想是謂語,後面是賓語從句,省略了,它是賓語的主語,會讓我的思想離開是賓語中的謂語,事物是賓語中的賓語。
on the way home 是 Bincong 中的狀語。
最後乙個家是副詞,屬於表示方向的副詞,因此可以用作後置詞來修飾方式。
句子含義。 我想這樣一來,我就不用擔心回家的路上了。
-
和go home的用法和詞性一樣,是adv,其實這裡應該注意的是,take my mind off things is a double object,正常的詞序是take off the things (that) on my mind,off can be the back,不知道對不對, 我的直覺是這樣的
-
home在這裡相當於乙個副詞,意思是回家,相當於在回家的路上,省略了它前面的to。 這種家庭用法在英語中很常見。
-
這是乙個復合句,帶有時間狀語從句和 when guidance。 主句是主謂賓結構,從句也是主謂賓結構。
-
他讚揚了年輕的查爾斯·狄更斯(Charles Dickens)在一部其他人尚未見過的作品中的承諾。
-
承諾可能意味著承諾......