-
“poor”的四個發音是: chà chā chāi cī 解釋:[ chà ]1
錯誤:已說出。 2.
不完全,不相容:不多。 3.
不足:10元。 4.
不好,不達標:等等。 成績。
chā ]1.不同,不同:不要。
-
有四種發音,差 [chā] 區別,區別。
差 [chà] 遠非窮,差。
差 [chāi] 聾聾聾, errand.
差 [cī] 不均勻。
-
1.poor的發音為:[chā]、chà]、chāi]、[chài]、[cī]。沒有第二個“cha”。
2. chā:差異、錯誤、差異、差距。 3、chà:
壞。 4. chāi:差事,閒著。
5. chài:與“瘥”相同,是長期疾病的開始。 6、cī:
不均勻和不均勻。
-
“窮人”有四個發音:travel、erroneous、uneven、almost。
-
Chā 間隙誤差時間差。
查可憐金差不多壞了。
Chai 使者前往十字路口。
-
ch a 差 (間隙) (誤差) (時間差)。
CH 四音差 (差不多) (差) (每三音差五)。
chai a cha (商務旅行) (交接) (cha make).
-
Chai:被派去——被分配乙份工作。 派人 – 意思是派人去做某事。 跑腿僕人 - 被政府指派在建築工地工作。 信使 - 由工地上的工頭打電話。 商務旅行 – 離開建築工地獨自跑腿。
Chā:不同 - 不同型別的工作。 差異 – 不同的立場。 錯誤 – 具有專業技能的僕人被分配到錯誤的工作(例如,船長被派去駕駛馬車,糕點師傅被派去煮飯)。
CHÀ:差異 - 兩個階段之間的差異(帖子的性質,帖子的數量等)。 它幾乎是一樣的——很少,它彼此接近。
幾乎 - 幾乎所有。 《宰景堂藏江南經師聯手手稿橫店影視城》對聯:“你就能甄是; 讓改變成為現實。
差——(質量、質量、能力)差,不好。 貧困學生 – 學業成績不佳的學生。
田字格中的“窮”字。
cī 是不均勻的。
chài 與“瘥”相同,意思是從疾病中治癒。 示例:不用擔心昏厥。 ——中國和周。
-
有五種發音,屬於複調字元。
在國家有效發明專利《多元漢字及圖形符號輸入法及其鍵盤》(多元碼)所附的“通用規範漢字多元碼表”的文字搜尋欄中輸入dt,如下圖所示:
可以看出,第1640號通用標準漢字[動]字[動]在《現代漢語詞典》第6版第133號中; 138~140;第 211 頁有五種發音和解釋:
p. 133 [poor] chā 的意思與“pat dry pai poor”(chà)不同。 名稱]減法運算......差異。 稍微預訂[副]; 常規。
p. 138 [poor] chà 形] 不一樣;不相容:很遠。 shape] 錯誤。moving] 缺失;欠。 形狀]不好;不夠標準。
第139頁〔可憐〕查動]差遣(做事)早敗。被派去(做某事)。 在過去,它指的是被派遣的人; 人員。
第140頁 [可憐的] chài “書”與“瘥”相同。
第 211 頁 [ 差異 ] cī 見第 132 頁 [ cēncī )。
-
窮人是乙個複調詞,有:chā、chāi、cī、chà。
-
有五種發音,屬於複調字元。
在國家有效發明專利《多元漢字及圖形符號輸入法及其鍵盤》(多元碼)所附的“通用規範漢字多元碼表”的文字搜尋欄中輸入dt,如下圖所示:
可以看出,第1640號通用標準漢字[動]字[動]在《現代漢語詞典》第6版第133號中; 138~140;第 211 頁有五種發音和解釋:
p. 133 [poor] chā 的意思與“pat dry pai poor”(chà)不同。 名稱]減法運算......差異。 稍微預訂[副]; 常規。
p. 138 [poor] chà 形] 不一樣;不相容:很遠。 shape] 錯誤。moving] 缺失;欠。 形狀]不好;不夠標準。
第139頁〔可憐〕查動]差遣(做事)早敗。被派去(做某事)。 在過去,它指的是被派遣的人; 人員。
第140頁 [可憐的] chài “書”與“瘥”相同。
第 211 頁 [ 差異 ] cī 見第 132 頁 [ cēncī )。
-
可憐的複調詞。
chà ]1.錯誤:已說出。
2.不完全,不相容:不多。
3.不足:10元。
4.不好,不夠標準和氣標準:等等。 成績。
chā ]1.不同,不同:不要。 距離。 前額。 價格。
2.大致可以:是的。
3.錯誤:錯誤。 斜。 池。
4.數學上是指在減法運算中獲得的數字:數字。 召喚之墓的四減二是二。
chāi ]
1.排程執行任務:傳送。
2.在過去,它被稱為被派遣的人:人。 解開。
3.被派去做的事情:事情。 公共。 出去。
cī ] 參 (cān) 參見“參3”。
-
你好,可憐的多音或拼音字如下:chā:陰陽鉉攜帶明,錯誤,對比 chà:窮生活,弱力,差事 chāi:美女差,鬼使神窮,窮使cī:差互,差序早通知,差肩。
-
差的複調字元:差字元有四種發音,分別是 [chà]、chā]、chāi] 和 [cī]。
造句。 1、[ chà ]
每隔三五次:表示你經常做某事,時間間隔很短。
造句]這個男孩每隔三五天就會在我們班的門口徘徊。
差:表示某物質量較差或能力不強。
如果你不想做乙個壞人,那就努力學習。
2、[ chā ]
差距:事物彼此之間的差異程度; 與某種標準有一段距離。
乙個是第一名,乙個是最後一名,也許這就是人與人之間的差距。
對比度:指景物或**、負片等色調之間明暗對比度的差異。 它也指人或事物的美與醜的區別,優點和缺點等。
直到那一刻,她才知道理想與現實之間的反差有多大。
3、[ chāi ]
鬼送神:彷彿黑暗中有鬼神。 這個比喻是某些事情出乎意料地發生或不由自主地發生。 他也被稱為“眾神的使者”。
當他下班回家時,他來到了乙個經常和他一起學習的地方。
交叉:是指在完成任務後向相關方報告結果。 據說他會辭職,不會這樣做。
造句]這項工作必須認真做好,不能隨隨便就做好。
4、[cī ]
不均勻:不均勻:長和短,高和低,大小不一致。 描述非常不整潔或不均勻。 公升級前也做成“不均勻”。
造句]目之所及,這些樹大多是不平整的。
鋸齒狀:描述不同事物的錯綜複雜的交織。 猜。
造句]陽光照耀著大地,房屋的陰影在路上鋸齒狀。
-
差 [chā].
用雙手或相互揉捏物體。 拓印。 化合物]查木。
差 [chā].
不一樣; 不相容:很遠。
錯誤說。
缺乏; 少一點。 也獨自一人。
不好; 標準質量不夠。
差 [chāi].
指揮和排程。 傳送,傳送。
被派去做事的人。 橡木路障,信使。
差 [chāi].
與“結痂”相同。 差 [cī].
這是很多朋友。 年級。 尊重和謙卑就像蝗蟲和愛的區別。
-
一組單詞差異。
四音短語大致相同。
-
貧困學生的區別。 (查四音)。
交叉的差異。 (柴音)。
-
根據您提供的資訊,單詞差異有四種不同的發音,分別是 [chā]、chà]、chāi] 和 [cī],每種發音都有不同的含義和用法。以下是每個發音的摘要:1
chā] 表示差距、差異、對比等。 例如:"人與人之間的差距"、"理想源泉與現實的對比"。
2.[chà] 表示每三個差異。
第五,窮人等。 例如:"每隔一段時間,他就會在班級門口閒逛"、"這東西很爛"。
3.[chāi] - 表示鬼魂使神差、交叉等。 日曆的例子是這樣的:
惡魔們把眾神送到了他們經常學習的地方"、"完成任務後,需要向有關方面報告"。4.[cī] 表示不均勻、不均勻等。
例如:"樹木不平整"、"房屋的陰影在路上呈鋸齒狀"。詞差的具體含義需要根據不同的上下文來理解。
“不”不是複調詞,而“不”組詞:不,不要,不再,不同,不想要,不使用,不看,不要害怕,不高興,不允許,不允許,不要給,不能,不僅,不幸,不願意,不需要,不相信,不屑,出乎意料,不要,不能,不要幫助,不在乎,不在乎,好吧。 >>>More