-
Stearns(Stern是stun的音譯)是一種特殊的高桿擊球,在擊打相對直的球時,大部分時間都用於控制母球的航向。 可以理解為“一種不太高的高桿”。
例如,如果你想打定位球,你需要匹配擊球的速度和母球點,通常在距離的中間,你可以選擇將母球打在中間稍微低一點。 至於原因,就是讓母球有輕微的後旋,用來抵消操作過程中母球與球檯之間的摩擦,母球擊中整個目標球后,母球沒有任何旋轉,產生定位球的效果。
同理,如果你打乙個直球,想讓目標球用力進入口袋,而母球只跟著一點點,你需要使用這種斯特尾棒方法。 將母球擊打在母球中心上方一點,接近中距離。 例如,如果你的擊球速度快,力量大,你不需要考慮太多的摩擦因素,如果母球離目標球很遠,你需要多考慮一點摩擦因素。
距離太遠的球需要強烈的低射才能擊中斯特恩效應,同樣非常近的球需要小的高球才能擊中斯特恩效應。 因此,任何擊球方法都不應只考慮桿位,還要考慮擊球速度和兩個球之間的距離。
也有可以代替斯特恩的擊球,比如低衝程減速球、小力高衝程球,但這兩種擊球最大的缺點就是目標球跑得太慢,雖然母球的效果是一樣的,但目標球跑得太慢可能會導致很多事故, 如**在路上遇到灰塵或泰尼產生的毛球,或靜電點,或桌子不平整。因此,與其使用這些危險的低力射擊,不如使用安全可靠的艉機杆方法。
-
stun,翻譯過來就是 Stern 或 Stern。 這是撞球技術中的一種打法。 它是一種使分離角等於90度(或固定杆)的桿法。
斯特恩不一定要很強壯。 本來,斯特恩法是範圍很廣的桿法,但只是使分離角接近90度的桿法。 還有 Stern Followup、Stern Retreat 和 Sternsey。
船尾撤退:擊球後,白球撤退。
Stensey:擊球後,白球會改變原來的路徑。
不知道你懂不懂?
-
眩暈意味著 vt 1.把。 昏迷不醒 2驚喜; 驚呆了[h] 3把。 震耳欲聾。
n. 1.昏厥; 昏迷; 驚呆了,驚呆了 2令人震驚的事情; 令人驚奇的東西被用在不同的地方。
正方形的含義是不同的,即使在撞球中,用在球上和用在人身上的情況也不常見,例如: 1、當它用在球上時,它是或者你可以計算下乙個球的方向 這個時候,你應該用力用球 2, 當你把它用在人身上時,你必須讓自己振作起來,在精神上擊倒對手。
當然,你也可以表現! 哈哈。
教人釣魚比教他釣魚要好。
如果有任何單詞無法輸入,建議您使用 Pan Rosen 的筆畫輸入技術作為輔助。 因為這是每個人都必須掌握的計算機技術,無論你平時用拼音還是五字,總會遇到一些打不字的漢字。 這時,潘羅森的筆觸就成了你最好的幫手。 >>>More
勾選一下,word-->插入-->引用-->索引和目錄-->目錄在製表符開頭的左下半部分中間 (b)選擇後下拉選單的選項,如果是,則選擇對應的虛線,並重新生成目錄。
這句話涵蓋了兩個語法現象:“非限制性定定從句”和“過去分詞短語作為後置介詞”。 在全句 = 發表在 ama 上的報告是基於研究人員的's own earlier research.也就是說,包含“非限制性定句”和“非限制性定句”的句子需要用逗號與修飾的前置詞分開。 >>>More